あたらしい学校の辞書: 西和
aislar の意味
aislar は「隔離する」「孤立させる」「分離する」という意味のスペイン語動詞です。物理的な分離から心理的・社会的な孤立まで、幅広い文脈で使用されます。
aislar の品詞と活用
aislar は動詞(他動詞・再帰動詞)です。
動詞活用
現在時制(presente): - yo aíslo / tú aíslas / él/ella aísla / nosotros aislamos / vosotros aisláis / ellos aislan
点過去(pretérito perfecto simple): - yo aislé / tú aislaste / él/ella aisló / nosotros aislamos / vosotros aislasteis / ellos aislaron
未来時制(futuro simple): - yo aislaré / tú aislarás / él/ella aislará / nosotros aislaremos / vosotros aislaréis / ellos aislarán
例文: - Los médicos aislaron al paciente para evitar el contagio.(医師たちは感染を防ぐため患者を隔離した。) - Ella se aisló en su habitación después de la discusión.(彼女は議論の後、自分の部屋に閉じこもった。) - El pueblo quedó aislado por la tormenta de nieve.(その村は雪嵐により孤立した。)
aislar の派生語
- aislamiento(隔離、孤立)
- aislado(隔離された、孤立した)
- aislante(絶縁体、断熱材)
- aislador(絶縁器)
aislar の特徴
俗語・注意事項
特に乱暴や不道徳な意味はありません。医学、建築、電気工学などの専門分野でも広く使用される標準的な語彙です。
aislar の類語
- separar(分離する)- El muro separa los dos jardines.(壁が2つの庭を分けている。)
- apartar(遠ざける)- Apartó la silla de la mesa.(彼は椅子をテーブルから離した。)
- incomunicar(遮断する)- La nevada incomunicó el pueblo.(雪で村が遮断された。)
- segregar(隔離する)- Segregaron a los estudiantes problemáticos.(問題のある学生たちを分離した。)
- marginar(排除する)- No debemos marginar a nadie por su origen.(出身を理由に誰も排除すべきではない。)
aislar の反対語
- conectar(接続する)
- unir(結合する)
- integrar(統合する)
- comunicar(通信する)
- socializar(社交化する)
aislar の語源
ラテン語の「insula」(島)から派生。「島のようにする」という概念から「隔離する」という意味に発展しました。
aislar のスペイン語での簡潔な説明
Separar una cosa de otra, mantener algo apartado del resto, o quedarse solo sin comunicación con otros.
aislar の実用例
aislar の利用頻度の高い例文
- Hay que aislar los cables eléctricos para evitar accidentes.(事故を防ぐため電線を絶縁する必要がある。)
- El hospital aisló a todos los pacientes con síntomas.(病院は症状のある患者全員を隔離した。)
- Las ventanas dobles aíslan mejor del ruido.(二重窓は騒音をよりよく遮断する。)
- Se aisló de sus amigos después del divorcio.(離婚後、彼は友人たちから距離を置いた。)
- La isla quedó aislada durante semanas por el mal tiempo.(その島は悪天候により数週間孤立した。)
aislar を含むイディオム
aislarse del mundo - 世間から身を隠す - Después de la tragedia, decidió aislarse del mundo.(悲劇の後、彼は世間から身を隠すことにした。)
aislar の専門用途
医学分野: 感染症対策での患者隔離 建築分野: 断熱・防音材料 電気工学: 電気絶縁 心理学: 社会的孤立の研究
aislar の試験頻出用例
DELE試験では医療文脈での隔離や、社会問題としての孤立について出題されることが多い。 - Los ancianos no deben aislarse de la sociedad.(高齢者は社会から孤立すべきではない。)
aislar を使った創作文
"aislarの意味を知っていますか?"ではじまる面白いオチのつく会話
María: ¿Sabes qué significa aislar? Pedro: Por supuesto, significa separar algo del resto. María: Perfecto. Entonces, ¿puedes aislar mi escritorio del ruido de la construcción? Pedro: Claro, solo necesito paredes de concreto de dos metros. María: ¿En serio? Pedro: Sí, o simplemente puedes usar estos tapones para los oídos.
マリア: aislarの意味を知っていますか? ペドロ: もちろん、何かを他から分離するという意味だ。 マリア: 完璧です。それなら、私のデスクを建設の騒音から*隔離*してもらえますか? ペドロ: もちろん、2メートルのコンクリート壁が必要だね。 マリア: 本気ですか? ペドロ: そうだ、それかこの耳栓を使うだけでもいいよ。
aislar が登場する文章
La Casa en la Montaña
Elena decidió comprar una casa en las montañas para aislarse del estrés de la ciudad. La propiedad estaba completamente aislada, rodeada por bosques densos y sin vecinos cercanos. Durante las primeras semanas, disfrutó de la tranquilidad absoluta. Sin embargo, cuando llegó el invierno, la nieve comenzó a aislar su hogar del mundo exterior. Los caminos se volvieron intransitables, y Elena se encontró verdaderamente sola. Al principio, la soledad la asustó, pero pronto descubrió que había logrado aislarse no solo del ruido urbano, sino también de las presiones sociales que nunca supo que tenía. En esa casa aislada, Elena encontró finalmente la paz interior que había estado buscando durante años. Cuando llegó la primavera, decidió quedarse permanentemente, habiendo aprendido que a veces es necesario aislarse para encontrarse a uno mismo.
山の家
エレナは都市のストレスから逃れるため、山の中の家を購入することにした。その物件は完全に孤立しており、深い森に囲まれ、近隣住民もいなかった。最初の数週間は、絶対的な静寂を楽しんだ。しかし冬が来ると、雪が彼女の家を外界から隔離し始めた。道は通行不能になり、エレナは本当に一人になった。最初は孤独が怖かったが、やがて彼女は都市の騒音だけでなく、自分が持っていることも知らなかった社会的プレッシャーからも自分を隔離することができたことを発見した。その孤立した家で、エレナはついに何年も探し続けていた内なる平和を見つけた。春が来たとき、彼女は永住することを決意した。時には自分自身を見つけるために孤立することが必要だということを学んだのだ。