あたらしい学校の辞書: 西和

usar の意味

usar は「使う」「用いる」「利用する」を意味するスペイン語の他動詞です。日常生活で非常に頻繁に使われる基本動詞の一つです。

usar の品詞

usar は動詞(他動詞)です。

動詞の活用・変化形

現在形(presente) - yo uso(私は使う) - tú usas(君は使う) - él/ella/usted usa(彼/彼女/あなたは使う) - nosotros usamos(私たちは使う) - vosotros usáis(君たちは使う) - ellos/ellas/ustedes usan(彼ら/彼女ら/あなたたちは使う)

例文: - Yo uso mi computadora todos los días.(私は毎日コンピューターを使います。) - Ella usa vestidos elegantes para trabajar.(彼女は仕事にエレガントなドレスを着ます。)

点過去形(pretérito indefinido) - yo usé, tú usaste, él usó, nosotros usamos, vosotros usasteis, ellos usaron

例文: - Ayer usé el metro para ir al trabajo.(昨日は地下鉄を使って仕事に行きました。)

線過去形(pretérito imperfecto) - yo usaba, tú usabas, él usaba, nosotros usábamos, vosotros usabais, ellos usaban

例文: - Cuando era niño, usaba gafas.(子供の頃、眼鏡をかけていました。)

usar の派生語

  • uso(名詞:使用、用途)
  • usuario(名詞:利用者、ユーザー)
  • usuaria(名詞:女性の利用者)
  • usado(形容詞:使用済みの、中古の)
  • usable(形容詞:使用可能な)
  • desuso(名詞:廃用、不使用)
  • reusar(動詞:再利用する)

usar の特徴

倫理的・社会的注意

特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する語ではありませんが、人を対象として使う場合("usar a alguien")は「人を利用する」という否定的な意味になることがあります。

俗語としての意味

一般的には俗語として特別な意味はありませんが、"usar a alguien"は「人を都合よく利用する」という否定的なニュアンスで使われることがあります。

例文: - No me gusta que me usen para sus propósitos.(自分の目的のために私を利用されるのは好きではありません。)

usar の類語と反対語

類語

  • utilizar:利用する、活用する
  • emplear:使用する、雇用する
  • manejar:扱う、操作する
  • aplicar:適用する、応用する
  • servirse:利用する、役立てる

類語の例文: - Voy a utilizar esta herramienta para el trabajo.(この道具を仕事に利用します。) - La empresa emplea nuevas tecnologías.(その会社は新しい技術を使用しています。)

反対語

反対語の例文: - Decidió abandonar el uso del coche y caminar más.(車の使用をやめて、もっと歩くことにしました。)

usar の語源

ラテン語の「ūsus」(使用、利用)から派生した動詞「ūtī」が語源です。この語根は多くのロマンス語に共通して見られます。

usar の意味変化

時代による大きな意味変化は特にありませんが、現代ではテクノロジーの発達に伴い、デジタル機器やソフトウェアの使用を表す場面で頻繁に使われるようになりました。

usar のスペイン語での意味説明

Usar significa emplear o servirse de algo para un fin determinado, o llevar puesto algo como ropa o complementos.

usar の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Uso el teléfono para llamar a mi familia.(家族に電話をかけるのに電話を使います。)
  2. Ella usa lentes de contacto.(彼女はコンタクトレンズを使用しています。)
  3. Usamos el transporte público todos los días.(私たちは毎日公共交通機関を利用します。)
  4. ¿Puedo usar tu computadora?(あなたのコンピューターを使ってもいいですか?)
  5. Los estudiantes usan libros digitales.(学生たちはデジタル教科書を使っています。)

イディオムやことわざ

  • "Usar y tirar":使い捨ての、一回限りの 例文:Vivimos en una sociedad de usar y tirar.(私たちは使い捨て社会に住んでいます。)

特定業界での使用

IT業界:「ソフトウェアを使用する」「アプリを使う」 - Los programadores usan diferentes lenguajes de programación.(プログラマーは異なるプログラミング言語を使います。)

医療業界:「薬を服用する」「医療機器を使用する」 - El paciente debe usar este medicamento tres veces al día.(患者はこの薬を1日3回服用しなければなりません。)

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験やスペイン語技能検定では、日常生活での基本的な使用方法が頻出します: - ¿Qué usas para escribir?(書くのに何を使いますか?) - Uso una pluma.(ペンを使います。)

また、再帰動詞として「usarse」の形で「~が使われる」という受動的意味での出題も見られます: - En España se usa mucho el aceite de oliva.(スペインではオリーブオイルがよく使われます。)


usarの意味を知っていますか?

María: ¡Hola, Pedro! ¿Sabes qué significa la palabra "usar"?

Pedro: ¡Por supuesto! Significa utilizar algo, como cuando uso mi teléfono móvil.

María: Exacto. Yo uso mi bicicleta para ir al trabajo todos los días.

Pedro: Mi hermana usa mucho las redes sociales. Dice que usa Instagram para conectar con sus amigos.

María: Ah, y mi abuela siempre dice que nosotros usamos demasiada tecnología.

Pedro: Es verdad. Pero también usamos la tecnología para cosas buenas, ¿no?

María: Claro que sí. Por ejemplo, los médicos usan computadoras para ayudar a los pacientes.

Pedro: Oye, ¿sabías que mi gato también usa la tecnología?

María: ¿En serio? ¿Cómo?

Pedro: Usa mi tablet como cama para dormir encima.

María: ¡Jajaja! ¡Qué inteligente!


マリア:こんにちは、ペドロ!「usar」という言葉の意味を知ってる?

ペドロ:もちろん!何かを利用するという意味だよね。携帯電話を*使う*時みたいに。

マリア:その通り。私は毎日仕事に行くのに自転車を*使って*いるの。

ペドロ:僕の姉はSNSをよく*使うよ。友達とつながるためにInstagramを使って*いるって言ってた。

マリア:ああ、そして私のおばあちゃんはいつも、私たちは技術を*使い*すぎだって言うの。

ペドロ:本当だね。でも技術をいいことにも*使って*いるでしょう?

マリア:もちろんよ。例えば、医師は患者を助けるためにコンピューターを*使って*いるもの。

ペドロ:ねえ、僕の猫も技術を*使って*いるって知ってた?

マリア:本当に?どうやって?

ペドロ:僕のタブレットをベッド代わりに*使って*、上で寝てるんだ。

マリア:ははは!なんて賢いの!


現代生活での usar

La palabra "usar" es fundamental en nuestra vida diaria. Cada mañana, usamos el despertador para levantarnos temprano. Después, usamos el cepillo de dientes para mantener una buena higiene bucal. Durante el desayuno, usamos diferentes utensilios como cucharas, tenedores y cuchillos.

En el trabajo o en los estudios, usamos computadoras, tablets y teléfonos móviles constantemente. Los estudiantes usan libros digitales y aplicaciones educativas para aprender mejor. Los profesionales usan software especializado según su área de trabajo.

Para transportarnos, usamos diversos medios: algunos usan el automóvil, otros prefieren usar el transporte público como autobuses y trenes. Los más ecológicos usan bicicletas o simplemente caminan.

En casa, usamos electrodomésticos que facilitan nuestras tareas domésticas. Usamos la lavadora para limpiar la ropa, el refrigerador para conservar los alimentos, y el televisor para entretenernos.

La tecnología ha cambiado mucho la forma en que usamos las cosas. Ahora usamos aplicaciones móviles para ordenar comida, usamos mapas digitales para orientarnos, y usamos redes sociales para comunicarnos con personas de todo el mundo. Sin duda, usar es una acción que define gran parte de nuestra experiencia humana moderna.


usar」という言葉は私たちの日常生活に欠かせません。毎朝、早く起きるために目覚まし時計を*使います。その後、口腔衛生を保つために歯ブラシを使います。朝食では、スプーン、フォーク、ナイフなど様々な食器を使い*ます。

仕事や勉強では、コンピューター、タブレット、携帯電話を常に*使っています。学生たちはより良く学ぶためにデジタル教科書や教育アプリを使います。専門職の人々は自分の仕事分野に応じて専門ソフトウェアを使い*ます。

移動には様々な手段を*使います。自動車を使う人もいれば、バスや電車などの公共交通機関を使うことを好む人もいます。より環境に配慮する人は自転車を使う*か、単に歩きます。

家では、家事を楽にする家電製品を*使います。服を洗うために洗濯機を使い、食べ物を保存するために冷蔵庫を使い、娯楽のためにテレビを使い*ます。

技術は私たちが物を*使う方法を大きく変えました。今では食べ物を注文するためにモバイルアプリを使い、道案内のためにデジタル地図を使い、世界中の人々とコミュニケーションを取るためにSNSを使って*います。間違いなく、usar(使う)ことは現代人の経験の大部分を定義する行動なのです。

検索