あたらしい学校の辞書: 西å
escoger の意味
escoger の品詞
escoger は 動詞(他動詞) です。
escoger の動詞としての意味と活用
基本的な意味
「選ぶ、選択する、選び取る」
複数の選択肢の中から、意図的・判断的に一つまたは複数を選び出す行為を指します。
escoger の直説法現在形活用
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | escojo |
| tú | escoges |
| él/ella/usted | escoge |
| nosotros | escogemos |
| vosotros | escogéis |
| ellos/ustedes | escogen |
⚠️ 注意: yo(一人称単数)の形が escojo となる綴り字変化(g→j)があります。
例文(現在形):
- Yo escojo siempre el mismo café por las mañanas. (私はいつも朝同じコーヒーを選びます。)
- Ella escoge la ropa con mucho cuidado. (彼女はとても注意深く服を選びます。)
escoger の直説法点過去形活用
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | escogí |
| tú | escogiste |
| él/ella/usted | escogió |
| nosotros | escogimos |
| vosotros | escogisteis |
| ellos/ustedes | escogieron |
例文(点過去形):
- Escogí el vestido azul para la boda. (私は結婚式のために青いドレスを選びました。)
- ¿Por qué escogiste esta universidad? (なぜあなたはこの大学を選んだのですか?)
escoger の直説法線過去形活用
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | escogía |
| tú | escogías |
| él/ella/usted | escogía |
| nosotros | escogíamos |
| vosotros | escogíais |
| ellos/ustedes | escogían |
例文(線過去形):
- De niño, siempre escogía los libros de aventuras. (子どもの頃、私はいつも冒険の本を選んでいました。)
escoger の未来形活用
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | escogeré |
| tú | escogerás |
| él/ella/usted | escogerá |
| nosotros | escogeremos |
| vosotros | escogeréis |
| ellos/ustedes | escogerán |
例文(未来形):
- Escogeré el mejor camino para llegar a tiempo. (私は時間通りに着くための最善の道を選ぶでしょう。)
escoger の接続法現在形活用
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | escoja |
| tú | escojas |
| él/ella/usted | escoja |
| nosotros | escojamos |
| vosotros | escojáis |
| ellos/ustedes | escojan |
例文(接続法現在形):
- Quiero que escojas tú mismo el regalo. (あなた自身がプレゼントを選んでほしいです。)
- Es importante que escojamos bien a nuestros amigos. (友人をよく選ぶことが大切です。)
escoger の命令形
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| tú(肯定) | escoge |
| tú(否定) | no escojas |
| usted(肯定) | escoja |
| usted(否定) | no escoja |
| nosotros(肯定) | escojamos |
| vosotros(肯定) | escoged |
| ustedes(肯定) | escojan |
例文(命令形):
- Escoge el que más te guste. (一番気に入ったものを選んでください。)
- No escojas ese camino; es peligroso. (その道を選ばないでください;危険です。)
escoger の非人称形(準動詞)
| 形 | スペル |
|---|---|
| 不定詞 | escoger |
| 現在分詞 | escogiendo |
| 過去分詞 | escogido |
例文:
- Escoger bien es una habilidad importante en la vida. (よく選ぶことは人生において重要なスキルです。)
- Está escogiendo qué ponerse esta mañana. (彼女は今朝何を着るか選んでいるところです。)
- El camino escogido fue el más difícil. (選ばれた道は最も難しいものでした。)
escoger の再帰的用法
escogerse の形で「互いに選ばれる、選ばれる(受け身的)」の意味でも使われます。
- Los mejores estudiantes se escogen para representar a la escuela. (最優秀の生徒たちが学校を代表するために選ばれます。)
escoger の派生語
- escogido(形容詞):選ばれた、選り抜きの
- Un grupo escogido de expertos.(選り抜きの専門家グループ。)
- escogimiento(名詞・男性):選択、選ぶこと
- El escogimiento del candidato fue difícil.(候補者の選択は難しかった。)
- escogedor(名詞・形容詞):選ぶ人、選別機
- El escogedor de café trabaja con mucha precisión.(コーヒーの選別作業者はとても精密に作業します。)
- escoja(接続法現在・命令形):※原形は escoger
- reescoger(動詞):選び直す(やや稀な語)
- Tuve que reescoger la opción correcta.(私は正しい選択肢を選び直さなければなりませんでした。)
escoger の注意事項(倫理・俗語)
- 乱暴・不道徳・公序良俗に反する語ではありません。 中立的で標準的なスペイン語の動詞です。
- 俗語・スラングとしての特別な意味はありません。
- ラテンアメリカの一部地域では、日常会話で非常に頻繁に用いられます。
escoger の類語
elegir :選ぶ、選択する。escoger とほぼ同義だが、やや格式があり、地位・役職の選出にも多く使われる。
- El pueblo eligió a su presidente.(国民は大統領を選んだ。)
seleccionar :選別する、選抜する。複数の中から基準に基づいて選ぶニュアンスが強い。
- El entrenador seleccionó a los mejores jugadores.(コーチは最優秀選手たちを選抜した。)
optar :(~するために)選ぶ、決める。多くの場合 "optar por" の形で使われる。
- Optó por quedarse en casa.(彼は家に残ることを選んだ。)
decidir :決める、決定する。選ぶというより「決断する」のニュアンス。
- Decidieron ir al teatro.(彼らは劇場に行くことに決めた。)
preferir :好む、~の方がよい。選択よりも嗜好・優先度を示す。
- Prefiero el té al café.(私はコーヒーよりお茶が好きです。)
フレーズ的に類する表現:
- tomar una decisión(決断を下す)
- Tuve que tomar una decisión importante antes del viernes.(金曜日の前に重要な決断を下さなければなりませんでした。)
- hacer una elección(選択をする)
- Hiciste una buena elección al escoger este restaurante.(このレストランを選ぶという良い選択をしましたね。)
- decantarse por(~に傾く、~を選ぶ)
- Al final se decantó por el apartamento más pequeño.(最終的に彼はより小さなアパートを選んだ。)
escoger の反対語
rechazar :拒否する、断る、排除する
- Rechazó todas las propuestas sin escucharlas.(彼はすべての提案を聞かずに拒否した。)
descartar :除外する、捨てる、却下する
- Descartaron esa opción desde el principio.(彼らはその選択肢を最初から除外した。)
abandonar :捨てる、放棄する
- Abandonó el proyecto a mitad de camino.(彼はプロジェクトを途中で放棄した。)
renunciar :諦める、断念する、辞退する
- Renunció a la oportunidad de estudiar en el extranjero.(彼は海外留学の機会を諦めた。)
excluir :除外する、排除する
- Lo excluyeron de la lista de candidatos.(彼は候補者リストから除外された。)
フレーズ的に反対の意味を表す表現:
- dejar de lado(脇に置く、無視する)
- Dejó de lado la mejor opción por miedo.(彼は恐れのために最善の選択肢を脇に置いた。)
- no tener en cuenta(考慮しない、無視する)
- No tuvo en cuenta las advertencias de sus compañeros.(彼は同僚の警告を考慮しなかった。)
escoger の語源
escoger はラテン語の "excōligĕre" に由来します。これは:
- ex-(外へ、から)
- colligĕre(集める、まとめる)← con-(共に)+ legĕre(集める、読む、選ぶ)
の合成語です。「多くのものの中から取り出す」という原義を持ちます。ラテン語 legĕre は「読む」の意味でも知られ(cf. スペイン語 leer)、英語の collect、select、elect などとも語根を共にします。
スペイン語への変遷において音韻変化が起き、excōligĕre → escoger となりました。
時代による意味の変化
古典スペイン語では escoger はやや文語的・書き言葉的な動詞として使われることが多かったとされています。現代スペイン語(特に中南米スペイン語)では口語でも非常に広く使われる一般動詞となっています。意味の本質的な変化はありませんが、使用域(register)が広がったと言えます。
elegir との使い分けは時代とともに変化しており、かつては escoger が日常的・具体的な選択に、elegir がより公的・抽象的な選択に用いられる傾向が明確でしたが、現代ではその境界はかなり曖昧になっています。
escoger の意味をスペイン語で
Escoger significa seleccionar o preferir una cosa entre varias opciones disponibles, tomando una decisión deliberada.
(escoger とは、複数の選択肢の中から意図的な判断をもって、ある物事を選び出す、または好むことを意味します。)
escoger の一般的な知識
escoger の頻出例文5文
Puedes escoger el color que más te guste. (あなたは一番好きな色を選ぶことができます。) → 自由選択の許可を与える表現として非常によく使われる。
Escoge bien tus palabras antes de hablar. (話す前に言葉をよく選びなさい。) → 命令形で言葉遣いへの注意を促す定型的な表現。
No es fácil escoger entre las dos opciones. (2つの選択肢から選ぶのは簡単ではない。) → 難しい選択を描写する際の典型的な文型。
Escogimos este hotel por su ubicación céntrica. (私たちは中心部に位置するという理由でこのホテルを選びました。) → 理由を示す por とともに用いる表現として頻出。
¿Ya escogiste qué vas a comer? (もう何を食べるか選びましたか?) → レストランなどで日常的に非常によく使われる表現。
escoger のイディオム・ことわざ
"Quien mucho escoge, poco recoge." (多く選ぼうとする者は、少ししか手に入れない。) → 欲張りすぎると結果が出ない、という戒めのことわざ。日本語の「二兎を追う者は一兎をも得ず」に近いニュアンス。
"A buen hambre no hay mal pan, ni mal escoger." (本当にお腹がすいていれば、まずいパンも選り好みもない。) → 本当に必要なときは贅沢を言わないという意味のことわざ。
escoger が用いられている名言
"Siempre tenemos que escoger entre el amor y el deber. El que escoge bien vive mejor." — Simón Bolívar(シモン・ボリバル、南米の独立運動の英雄、1783–1830)に帰せられることがある言葉
「私たちは常に愛と義務の間で選ばなければならない。よく選ぶ者はより良く生きる。」
"La libertad consiste en poder escoger." — Jean-Paul Sartre(ジャン=ポール・サルトル)の思想を反映した言葉として引用されることがある
「自由とは選ぶことができることにある。」 → サルトルの実存主義的自由論を端的に示す言葉として、スペイン語圏の哲学・倫理学の文脈でよく引用されます。
escoger が特定の業界でよく使われる場面
| 業界 | 使われ方・意味 |
|---|---|
| 農業・食品加工 | コーヒー豆や穀物の「選別・品質選り分け」の意味で専門的に使用される。escogedor/a de café(コーヒー豆選別員)という職名もある。 |
| ファッション・小売 | 商品選定・スタイリングの文脈で頻出。Escoge tu estilo.(あなたのスタイルを選んで。)のようなキャッチコピーにも使われる。 |
| 教育 | テスト問題の指示文として "Escoge la respuesta correcta."(正しい答えを選びなさい。)という形で広く使われる。 |
| 政治・選挙 | elegir ほど正式ではないが、非公式な文脈で候補者や政策の選択を語る際に使われる。 |
| IT・UI/UX | メニューや設定画面での案内文として "Escoge una opción."(オプションを選んでください。)のような表現が多用される。 |
日本のスペイン語資格試験での escoger
日本のスペイン語技能検定(西検)や DELE(スペイン語能力検定)において、escoger は以下のような文脈で出題されることがあります:
elegir との使い分け問題
- 空欄補充問題で escoger と elegir の違いを問うものが出題されることがある。
- El presidente fue _ por el pueblo. → elegido(公式な選出のため elegir が適切)
- Puedes _ el postre que quieras. → escoger(日常的な選択のため escoger が自然)
**