あたらしい学校の辞書: 西和

alejado の意味

alejadoは、スペイン語で「遠く離れた」「疎遠になった」「取り除かれた」という意味を持つ形容詞または過去分詞です。物理的な距離だけでなく、感情的・心理的な距離を表現する際にも使用されます。

alejado の品詞

alejadoは形容詞として機能し、同時に動詞*alejar*(遠ざける)の過去分詞でもあります。

形容詞としての alejado の変化形

性と数による変化

  • masculino singular: alejado
    • El pueblo está alejado de la ciudad. (その村は街から離れている。)
  • femenino singular: alejada
    • La casa alejada del ruido es perfecta. (騒音から離れた家は完璧だ。)
  • masculino plural: alejados
    • Los hermanos están alejados desde hace años. (兄弟たちは何年も前から疎遠になっている。)
  • femenino plural: alejadas
    • Las montañas alejadas parecían azules. (遠くの山々は青く見えた。)

alejado の派生語

  • alejar(動詞:遠ざける)
  • alejamiento(名詞:離別、疎遠)
  • lejano(形容詞:遠い、遠方の)
  • lejos(副詞:遠くに)

alejado の詳細情報

俗語としての意味

特に俗語としての特殊な意味はありませんが、家族関係や友人関係において「疎遠になった」という意味で頻繁に使用されます。

alejado の類語

  1. distante(遠い、よそよそしい)
  2. lejano(遠方の、遠い)
  3. apartado(離れた、隔離された)
  4. retirado(引退した、人里離れた)
  5. separado(分離された、離れた)

類似フレーズの例文

  • Vive en un lugar distante de todo. (彼はすべてから遠い場所に住んでいる。)
  • Su actitud es muy apartada del grupo. (彼の態度はグループからとても離れている。)

alejado の反対語

  • cercano(近い、親しい)
  • próximo(近い、次の)
  • junto(一緒の、隣接した)
  • unido(結ばれた、統一された)

反対の意味を表すフレーズ

  • Están muy unidos como familia. (彼らは家族としてとても結束している。)
  • Vive cerca del centro. (彼は中心部の近くに住んでいる。)

alejado の語源

ラテン語の「longe」(遠くに)から派生し、接頭辞「a-」と語幹「lej-」(遠い)に過去分詞語尾「-ado」が付いた形です。

alejado の意味をスペイン語で説明

Que está a gran distancia, separado o que ha perdido la proximidad física o emocional con algo o alguien.

alejado の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Mi hermano está alejado de la familia. (私の兄は家族から疎遠になっている。)
  2. El hotel está alejado del centro. (そのホテルは中心街から離れている。)
  3. Se mantiene alejado de los problemas. (彼は問題から距離を置いている。)
  4. La estación más alejada queda a 50 kilómetros. (最も遠い駅は50キロ先にある。)
  5. Prefiero vivir alejado del ruido. (私は騒音から離れて住むことを好む。)

特定業界での使用

  • 心理学・社会学: 人間関係の距離を表現する際によく使用
  • 地理・都市計画: 物理的距離や立地を説明する際に頻出
  • 医療: 患者の隔離状態を表現する場合

日本のスペイン語検定での重要ポイント

西検(西語検定)では、alejadoは4級レベルで出題されることが多く、特に「estar alejado de...」(〜から離れている)の構文や、感情的な距離を表す用法が重要です。また、alejarとの関連性や過去分詞としての用法も問われます。

alejado の意味を知っていますか?

— ¿Sabes qué significa "alejado"? — Sí, significa "lejos" o "distante". — Correcto. ¿Y sabes por qué mi gato siempre está alejado de mí? — ¿Porque no le das suficiente atención? — No, porque está alejado... ¡en el tejado del vecino robando pescado!

alejadoの意味を知っていますか?」 「はい、『遠い』や『離れた』という意味ですね。」 「正解です。それで、なぜ私の猫がいつも私から*alejado(離れて)いるのか分かりますか?」 「十分に構ってあげていないからですか?」 「いいえ、彼がalejado*(離れて)いるのは...隣の家の屋根の上で魚を盗んでいるからです!」

alejado が登場する物語

隠者の発見

Había una vez un pueblo pequeño donde vivía un hombre alejado* de todos. Los habitantes pensaban que era extraño porque su casa estaba alejada del centro, en lo alto de una montaña. Nadie sabía por qué había elegido vivir tan alejado de la comunidad. Un día, una niña curiosa decidió visitarlo. Subió la montaña y encontró al hombre cultivando las flores más hermosas que había visto jamás. "¿Por qué vives tan alejado?" le preguntó. El hombre sonrió y respondió: "No estoy alejado del mundo, niña. Estoy alejado del ruido para poder escuchar mejor la música de la naturaleza." La niña comprendió que a veces estar alejado no significa estar solo, sino encontrar una conexión más profunda con lo que realmente importa. Desde ese día, muchos visitantes llegaron a la montaña para aprender del sabio alejado.*

昔々、小さな村にすべての人から*alejado(離れて)暮らす男がいました。住民たちは彼を奇怪に思っていました。なぜなら彼の家は中心部からalejada(離れて)、山の頂上にあったからです。誰も彼がなぜコミュニティからそれほどalejado(離れて)住むことを選んだのか知りませんでした。ある日、好奇心旺盛な少女が彼を訪ねることにしました。山を登ると、その男が今まで見た中で最も美しい花を育てているのを見つけました。「なぜそんなにalejado(離れた)ところに住んでいるのですか?」と少女は尋ねました。男は微笑んで答えました:「私は世界からalejado(離れて)いるのではないよ、お嬢ちゃん。自然の音楽をよりよく聞くために、騒音からalejado(離れて)いるんだ。」少女は、時としてalejado(離れて)いることは孤独を意味するのではなく、本当に大切なものとのより深いつながりを見つけることなのだと理解しました。その日から、多くの訪問者がalejado*(離れた)賢人から学ぶために山にやって来ました。

検索