あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

subdividir の意味

subdividir の品詞は?

subdividir動詞(他動詞・再帰動詞)です。 「すでに分かれているものをさらに細かく分ける/細分する」という意味を持ちます。


subdividir の活用・変化形

subdividir-ir 動詞で、規則活用します。

直説法現在形

人称 活用形
yo subdivido
subdivides
él/ella subdivide
nosotros subdividimos
vosotros subdividís
ellos/ellas subdividen

El profesor subdivide el tema en tres partes. (先生はテーマを3つの部分にさらに細分する。)

直説法点過去形

人称 活用形
yo subdividí
subdividiste
él/ella subdividió
nosotros subdividimos
vosotros subdividisteis
ellos/ellas subdividieron

El arquitecto subdividió el plano en zonas más pequeñas. (建築家は図面をより小さなゾーンにさらに細分した。)

直説法未来形

人称 活用形
yo subdividiré
subdividirás
él/ella subdividirá
nosotros subdividiremos
vosotros subdividiréis
ellos/ellas subdividirán

Subdividiremos el proyecto en etapas más manejables. (私たちはプロジェクトをより扱いやすい段階にさらに細分するだろう。)

接続法現在形

人称 活用形
yo subdivida
subdividas
él/ella subdivida
nosotros subdividamos
vosotros subdividáis
ellos/ellas subdividan

Es necesario que subdividan el terreno antes de venderlo. (売る前にその土地をさらに細分することが必要だ。)

命令形

人称 活用形
tú (肯定) subdivide
usted (肯定) subdivida
nosotros subdividamos
vosotros subdividid
ustedes subdividan

Subdivide esta sección en dos partes iguales. (このセクションを2つの同じ部分にさらに細分しなさい。)

過去分詞・現在分詞

スペル
過去分詞 subdividido
現在分詞 subdividiendo

El terreno ha sido subdividido* en lotes pequeños.* (その土地は小さな区画にさらに細分されてきた。)

Subdividiendo el texto, es más fácil de entender. (テキストをさらに細分することで、より理解しやすくなる。)

再帰動詞としての用法(subdividirse)

「(自ら)細分される・いくつかに分かれる」という意味で使われます。

La célula se subdivide en dos partes iguales. (細胞は2つの同等な部分にさらに細分される。)


subdividir の派生語

  • subdivisión(名詞)― 細分、細分化
  • subdividido(形容詞)― 細分された
  • dividir(動詞)― 分ける、分割する(親となる語)
  • división(名詞)― 分割、部門
  • divisible(形容詞)― 分割可能な

subdividir について

乱暴・不道徳・公序良俗に反する表現か

特にそのような意味はなく、中立的な言葉です。

俗語としての意味

俗語・スラングとしての特別な意味はありません。


subdividir の類語(5つ)

  1. dividir ― 分ける、分割する

    Vamos a dividir el trabajo entre todos. (仕事をみんなで分けましょう。)

  2. fragmentar ― 断片に分ける、細切れにする

    El texto fue fragmentado en capítulos breves. (テキストは短い章に断片化された。)

  3. segmentar ― 区分する、セグメント化する

    La empresa decidió segmentar el mercado en grupos más pequeños. (その企業は市場をより小さなグループに区分することにした。)

  4. seccionar ― 区切る、節に分ける

    El médico seccionó el tejido para analizarlo. (医師は分析のために組織を切り分けた。)

  5. partir ― 分ける、切り分ける

    Vamos a partir el pastel en ocho trozos. (ケーキを8切れに分けましょう。)

フレーズ的に類する意味の表現

El capítulo se divide en varias secciones. (その章はいくつかのセクションに分けられている。)

Hay que clasificar los documentos por categorías. (書類をカテゴリーごとに分類しなければならない。)


反対の意味の言葉

  1. unir ― つなぐ、合わせる

    Hay que unir las dos partes para formar un todo. (全体を作るために2つの部分を合わせなければならない。)

  2. combinar ― 組み合わせる

    Combina los ingredientes para hacer la mezcla. (混合物を作るために材料を組み合わせなさい。)

  3. fusionar ― 融合させる、合併させる

    Las dos empresas decidieron fusionarse. (2つの企業は合併することにした。)

  4. integrar ― 統合する

    Vamos a integrar todos los datos en un solo informe. (すべてのデータを1つのレポートに統合しましょう。)

フレーズ的に反対の意味を表す表現

En lugar de subdividir, conviene reunir todos los elementos. (さらに細分する代わりに、すべての要素を集めた方がよい。)


語源

subdividir は以下の要素から成ります。

要素 由来 意味
sub- ラテン語 sub 下に、さらに、より小さく
dividir ラテン語 dividere 分ける

つまり「すでに分けたものを、さらに(下の段階で)分ける」というのが原義です。 ラテン語の subdividere がそのままスペイン語に入ってきた言葉です。


時代による意味の変化

特に大きな意味の変化はなく、古典ラテン語から現代スペイン語まで「さらに細かく分ける」という意味が安定して使われ続けています。 現代では*IT・プログラミング都市計画・法律*の分野でも頻繁に使われるようになりました。


subdividir の意味をスペイン語で簡潔に説明

Subdividir significa dividir algo que ya ha sido dividido en partes aún más pequeñas. (subdividir とは、すでに分けられたものをさらに小さな部分に分けることを意味する。)


subdividir の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. El maestro subdividió el tema principal en subtemas. (先生は主題をサブテーマにさらに細分した。)

  2. El terreno fue subdividido en lotes para la venta. (その土地は販売のために区画にさらに細分された。)

  3. El programador subdividió el código en módulos más pequeños. (プログラマーはコードをより小さなモジュールにさらに細分した。)

  4. La organización se subdividió en varios departamentos. (その組織はいくつかの部門にさらに細分された。)

  5. Conviene subdividir las tareas grandes en pasos más simples. (大きなタスクをより単純なステップにさらに細分するとよい。)


イディオムやことわざ

subdividir 自体が使われる定型句やことわざは一般的にはありませんが、 「分割」に関連する有名な表現として:

Divide y vencerás. (分割せよ、そして征服せよ。) ―― 大きな問題を小さく分けて解決する戦略を表すラテン語由来のフレーズ。subdividir の精神と通じます。


subdividir が用いられている名言

"Para resolver un problema complejo, hay que subdividirlo* en problemas más pequeños y resolverlos uno a uno."* (複雑な問題を解決するには、それをより小さな問題にさらに細分し、一つ一つ解決しなければならない。) ―― René Descartes(ルネ・デカルト)の「方法序説」の考え方を要約した表現。 意味:大きな問題を細分化して考えることが、問題解決の基本であるという考え方。


特定の業界での使われ方

業界 使われ方の例
法律・不動産 土地や財産の分筆・細分(subdividir un terreno
IT・プログラミング コードやプロセスをモジュール化(subdividir en funciones
都市計画 区画整理(subdividir un lote urbano
教育 学習内容の細分化(subdividir el temario
生物学 細胞分裂の説明(la célula se subdivide

日本のスペイン語資格試験での出題例

DELE(スペイン語能力試験)や*スペイン語技能検定では、 subdividir は主に読解問題語彙問題*で登場することがあります。

よく問われるポイント:

  • 接頭辞 sub- の意味:「下に、さらに、副~」という意味を問われる

    El prefijo "sub-" en subdividir* indica que la división es adicional o de nivel inferior.* (subdividir の接頭辞「sub-」は、分割がさらなるもの、または下位レベルであることを示す。)

  • 再帰動詞としての使い方

    La materia se subdivide* en varios temas específicos.* (その教科はいくつかの具体的なテーマにさらに細分される。)

  • 過去分詞を使った受身表現

    El informe fue subdividido* en cuatro secciones.* (その報告書は4つのセクションにさらに細分された。)


会話:「subdividir の意味を知っていますか?」

``` ― Oye, ¿sabes lo que significa "subdividir"? ねえ、「subdividir」って何の意味か知ってる?

― Sí, claro. Es dividir algo que ya está dividido, ¿no? うん、もちろん。すでに分かれているものをさらに分けることでしょ?

― ¡Exacto! Por ejemplo, si tienes un pastel y lo divides en dos, y luego cada mitad la vuelves a dividir en dos... そう!たとえば、ケーキを2つに分けて、 さらにそれぞれの半分をもう一度2つに分けると…

― ¡Lo has subdividido! 細分したことになるね!

― Correcto. Y así puedes hacer cuatro trozos perfectos. そう。そうして4つの完璧なピースができる。

― ¡Genial! Entonces, cuando mi madre me pide que comparta el pastel con mis tres hermanos, en realidad me está pidiendo que lo subdivida... なるほど!じゃあ、お母さんが「ケーキを3人の兄弟と分けなさい」 って言うとき、実は「細分しなさい」ってことなんだ…

― Exactamente. そのとおり。

― Entonces, ¡el problema no es entender la palabra, sino que no quiero subdividir mi pastel con nadie! じゃあ問題は言葉を理解することじゃなくて、 誰ともケーキを分けたくないってことだ! ```


subdividir が登場する文章:「細分化の力」

El mundo moderno depende mucho de la capacidad de subdividir.

Cuando un ingeniero diseña un edificio, primero crea un plano general. Luego subdivide ese plano en áreas: zona residencial, zona comercial, zona de servicios. Después, cada zona se subdivide de nuevo en habitaciones, pasillos y espacios comunes.

Lo mismo ocurre en la ciencia. Un biólogo estudia el cuerpo humano. Para entenderlo mejor, lo subdivide en sistemas: el sistema digestivo, el sistema nervioso, el sistema circulatorio. Cada sistema se subdivide en órganos, y cada órgano en células.

En la educación también es útil. Un buen maestro subdivide un tema difícil en partes pequeñas. Así, los estudiantes pueden entender paso a paso sin sentirse abrumados.

Incluso en la vida diaria, subdividimos sin saberlo. Cuando preparamos una lista de compras, la subdividimos por categorías: frutas, verduras, lácteos, bebidas.

Subdividir no es complicar las cosas. Al contrario, es la herramienta más poderosa para hacer que lo difícil parezca fácil.


和訳:

現代世界は「細分化する」能力に大きく依存しています。

エンジニアが建物を設計するとき、まず全体の図面を作ります。次にその図面を住居エリア、商業エリア、サービスエリアといった区域にさらに細分します。その後、各エリアは部屋、廊下、共有スペースへとさらに細分されていきます。

科学でも同じことが言えます。生物学者は人体を研究します。より深く理解するために、消化器系、神経系、循環器系といったシステムに細分します。各システムは臓器に細分され、各臓器は細胞に細分されます。

教育においても細分化は役立ちます。優れた先生は難しいテーマを小さな部分にさらに細分します。こうすることで、学生たちは圧倒されることなく一歩一歩理解していくことができます。

日常生活でも、私たちは気づかないうちに細分化しています。買い物リストを作るとき、果物、野菜、乳製品、飲み物などのカテゴリーにさらに細分しています。

「細分化すること」は物事を複雑にすることではありません。それどころか、難しいことを簡単に見せるための最も強力なツールなのです。

検索