あたらしい学校の辞書: 西和

reparticion の意味


reparticion の品詞について

repartición女性名詞 です。

⚠️ 正書法上の注意:スペイン語の正式なスペルは repartición(アクセント符号あり)です。reparticion(符号なし)は非公式表記またはタイピング上の省略形です。以下では正式形 repartición を使用します。


repartición の複数形・可算/不可算用法

複数形

reparticiones

例文: Las reparticiones de tierras durante la reforma agraria cambiaron la estructura social del país. (土地改革における土地の分配は、その国の社会構造を変えた。)

可算名詞・不可算名詞の用法

repartición は主に 可算名詞 として使われます。ただし、文脈によっては行為・概念そのものを指す不可算的な使われ方もします。

可算名詞としての用例

例文: Se realizaron tres reparticiones de alimentos entre los damnificados. (被災者たちの間で食料の配給が3回行われた。)

例文: La primera repartición de premios fue emocionante. (最初の賞品の分配は感動的だった。)

不可算名詞的(概念・行為)用例

例文: La repartición equitativa de la riqueza es un objetivo social importante. (富の公平な分配は重要な社会的目標だ。)


repartición の性変化

repartición は常に 女性名詞 で、男性形はありません。冠詞・形容詞がそれに合わせて変化します。

単数女性 la repartición justa
複数女性 las reparticiones justas

例文(単数): La repartición justa de los recursos es fundamental para la paz social. (資源の公正な分配は、社会的平和の基盤だ。)

例文(複数): Las reparticiones desiguales generan conflictos en la comunidad. (不平等な分配は地域社会に対立を生む。)


repartición の多義性

repartición は多義語です。主に以下の意味で使われます。

① 分配・配分(行為)

物・資源・財産などを複数の相手に分け与える行為。最も一般的な意味です。

例文: La repartición de herencia entre los hijos fue complicada. (子供たちへの遺産の分配は複雑だった。)

② 配給・配布(物資)

食料・物資・書類などを配る行為。

例文: El gobierno organizó la repartición de vacunas en todo el país. (政府は全国でワクチンの配布を組織した。)

③ 区分・割り当て(役割・任務)

仕事・役割・責任などを振り分けること。

例文: El jefe hizo una repartición clara de las tareas del proyecto. (上司はプロジェクトのタスクを明確に割り振った。)

④ (ラテンアメリカ行政用語)官庁・部局・部署

特に チリ・アルゼンチン・ペルー などのラテンアメリカ諸国で、政府機関の部局・部署を指す行政用語として広く使われます。

例文: Debes presentar este documento en la repartición correspondiente del Ministerio. (この書類を省庁の該当部局に提出しなければならない。)

例文: La repartición pública encargada de los permisos de construcción está en el segundo piso. (建設許可を担当する公的機関の部局は2階にある。)


repartición の派生語

派生語 品詞 意味
repartir 動詞 分配する、配る、配布する
reparto 男性名詞 分配、配達、(映画・演劇の)キャスト
repartidor 男性名詞 配達員、配布者
repartidora 女性名詞 配達員(女性)
partir 動詞 出発する、分ける(repartir の語源動詞)
parte 女性名詞 部分、割り当て
particion 女性名詞 分割、分配(特に法律・数学用語)
distribucion 女性名詞 分配、流通、配布

repartición の注意点(倫理・語感)

  • 乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。
  • 中立的なニュートラルな語です。
  • ただし、文脈によって「不公平な分配」を議論する際に社会的・政治的なニュアンスを帯びることがあります。

repartición の俗語的用法

特筆すべき俗語的用法は確認されていません。一般語・行政語として使われる言葉です。


repartición の類語

類語 意味
distribucion 分配、流通。より広い意味で商業・物流でも使われる
reparto 分配、配達。口語的でカジュアルな場面でも使われる
asignacion 割り当て、配分。特に予算・任務の割り当てに多用
division 分割。数量的・空間的な分け方に焦点を当てる
reparto 配布、配達。特に郵便・物資の配達文脈で使われる

フレーズ的に類する意味の例文

La distribución de recursos entre las regiones debe ser equitativa. (地域間の資源配分は公平でなければならない。)

La asignación de presupuesto para educación aumentó este año. (今年は教育予算の割り当てが増加した。)

El reparto de tareas en el equipo fue organizado por el líder. (チームでの作業の割り振りはリーダーが組織した。)


repartición の反対語

反対語 意味
acumulacion 蓄積、集積。分散させず一か所に集めること
concentracion 集中。特定の場所・人物への集中
monopolio 独占。一者が全てを占有すること
apropiacion 横領、私物化。不当に自分のものにすること
retencion 保持、留保。分配せずに手元に置くこと

フレーズ的に反対の意味を表す例文

La concentración del poder en pocas manos es el mayor obstáculo para la democracia. (少数の手への権力の集中は、民主主義への最大の障害だ。)

La acumulación excesiva de riqueza crea desigualdad social. (富の過度な蓄積は社会的不平等を生む。)

El monopolio de los recursos naturales impide el desarrollo regional. (天然資源の独占は地域発展を妨げる。)


repartición の語源

repartición は以下の語から構成されています。

要素 由来 意味
re- ラテン語接頭辞 繰り返し・強調
partir ラテン語 partire(分ける) 分ける、割る
-ción ラテン語 -tio / -tionis 行為・結果を表す名詞接尾辞

ラテン語 partire(分ける)→ スペイン語 partirrepartir(分配する)→ repartición(分配という行為)

parte(部分)、partido(政党・試合)、departamento(部屋・部局)なども同じ語根から派生しています。


repartición の意味の変遷

  • 中世・近世スペイン語では、土地・戦利品・植民地領土の「割り当て・分配」という文脈で多用されました。スペインによる植民地支配の時代、新大陸の土地や先住民労働力を入植者に分配する制度(encomienda エンコミエンダ)に関連した文書に頻出します。
  • 現代では、行政用語(特にラテンアメリカ)として「部局・部署」の意味が定着し、この用法は中世には存在しませんでした。
  • 現在の日常語では「配布・配給」という意味がより一般的です。

repartición のスペイン語による簡潔な説明

Repartición es la acción y efecto de repartir, es decir, distribuir algo entre varias personas o lugares. También se usa, especialmente en Latinoamérica, para referirse a una oficina o dependencia pública de la administración del Estado.

(repartición とは、何かを複数の人や場所に分け与える行為とその結果のことである。また特にラテンアメリカでは、国家行政機関の部局・事務所を指す語としても使われる。)


repartición の利用頻度の高い例文

① 社会的文脈(富の分配)

La repartición justa de la riqueza es esencial para reducir la desigualdad. (富の公平な分配は不平等を減らすために不可欠だ。)

② 行政文脈(公的機関)

Debes ir a la repartición pública para tramitar tu solicitud. (申請手続きをするために公的部局に行かなければならない。)

③ 日常文脈(食料・物資の配布)

La repartición de comida a los refugiados comenzó a las ocho de la mañana. (難民への食料配布は朝8時に始まった。)

④ 業務文脈(役割分担)

El gerente propuso una nueva repartición de responsabilidades en el equipo. (部長はチームの責任の新たな割り振りを提案した。)

⑤ 法律・相続文脈(遺産分割)

La repartición de los bienes del difunto se realizó según su testamento. (故人の財産の分配は遺言に従って行われた。)


repartición のイディオム・ことわざ

スペイン語に repartición を含む定型的なことわざは少ないですが、関連した格言的表現があります。

関連する格言的表現

"El que parte y reparte, se queda con la mejor parte." (分けて配る者が、一番いい部分を手に入れる。)

意味:分配の権限を持つ者が最も得をするということ。日本語の「仕切り屋が一番おいしい思いをする」に近いニュアンス。日常会話でよく使われる皮肉・ユーモアのある言い回しです。


repartición が用いられている名言

"La repartición de la tierra es la repartición de la libertad."

— エミリアーノ・サパタ(Emiliano Zapata、メキシコの革命家、1879–1919)に帰される言葉(または同時代の農民運動スローガン)

意味:土地の分配は自由の分配である。土地を持たない農民にとって、土地を得ることは経済的・人格的自由を得ることと同義であるという、農地改革運動の核心的思想を表しています。


repartición が特定業界で使われる場面

① 行政・官公庁(ラテンアメリカ)

チリ・アルゼンチン・ペルーなどでは「repartición pública(公的部局)」が公文書・行政手続きで頻繁に使われます。

La repartición fiscal es la encargada de recaudar los impuestos. (税務部局は税金の徴収を担当している。)

② 法律・相続

遺産・財産の分割を巡る法的文書で頻出します。

El juez aprobó la repartición de los bienes entre los herederos. (裁判官は相続人間の財産分配を承認した。)

③ 経済・政治学

所得・資源配分の議論で学術的にも使われます。

Los economistas debaten sobre la repartición óptima del ingreso nacional. (経済学者たちは国民所得の最適な分配について議論している。)

④ 物流・商業

商品・物資の配送・配布に関わる業界でも使われます。

La empresa mejoró su sistema de repartición de mercancías. (その会社は商品の配送システムを改善した。)


日本のスペイン語資格試験(DELE・スペイン語検定)での出題傾向

repartición は、DELE B1〜B2 および 実用スペイン語技能検定(スペイン語検定)3〜2級 レベルの語彙として出題される可能性があります。

よく問われる意味・用例

① 基本義「分配・配布」

La repartición equitativa de los recursos es un tema central en la economía moderna. (資源の公平な分配は現代経済の中心的なテーマだ。)

② 類語との区別(repartición vs. distribución vs. reparto)

  • repartición:行為そのもの、または行政部局(やや格式的)
  • distribucion:流通・分配(より商業的・広義)
  • reparto:配達・配分(口語的、映画のキャストにも使用)

試験頻出フレーズ: "repartición de beneficios"(利益の配分) "repartición de tareas"(タスクの割り振り) "repartición pública"(公的部局)※ラテンアメリカ文化知識問題として出題されることも

③ 動詞 repartir との関係

repartir(動詞)→ repartición(その行為を表す名詞)という派生関係を問う問題も出ます。

El maestro repartió los exámenes entre los alumnos. → La repartición de los exámenes fue realizada por el maestro. (先生は試験を生徒たちに配った。→ 試験の配布は先生によって行われた。)



repartición の意味を知っていますか? ─ 面白い会話

— Oye, ¿sabes qué significa "repartición"? — Sí, claro. Es cuando divides algo entre varias personas, ¿no? — Exacto. Por ejemplo, la repartición de pizza entre amigos. — Ah, sí. Aunque en mi casa la repartición siempre termina igual... — ¿Cómo? — Mi hermano mayor dice: "Yo parto, yo reparto, y yo me quedo con la parte más grande." — Jaja, eso no es repartición. ¡Eso es monopolio! — Sí, pero él dice que es su "repartición especial de hermano mayor". — ¿Y tú qué haces? — Me como las sobras... y le escondo el mando a distancia durante una semana. — ¡Eso sí es justicia redistributiva!

和訳:

「ねえ、"repartición" ってどういう意味か知ってる?」 「うん、もちろん。何かを複数の人に分けることでしょ?」 「そうそう。たとえば友達の間でのピザの repartición とかね。」 「ああ、そうだね。でもうちでの repartición はいつも同じ結末になるんだよね…」 「どうなるの?」 「兄貴が言うんだ。"俺が切って、俺が配って、俺が一番大きい部分をもらう"ってね。」 「はは、それは

検索