あたらしい学校の辞書: 西å
equilibrar の意味
「equilibrar」は、バランスを取る、釣り合いを保つ、均衡させるという意味のスペイン語動詞です。物理的なバランスから抽象的な調和まで、幅広い文脈で使用されます。
equilibrar の品詞と活用
動詞としての equilibrar
品詞: 他動詞・自動詞(第1活用 -ar動詞)
活用形: - 現在形: equilibro, equilibras, equilibra, equilibramos, equilibráis, equilibran - 過去形: equilibré, equilibraste, equilibró, equilibramos, equilibrasteis, equilibraron - 未完了過去形: equilibraba, equilibrabas, equilibraba, equilibrábamos, equilibrabais, equilibraban
例文: - Necesito equilibrar mi vida laboral y personal. (仕事と私生活のバランスを取る必要がある。) - El acróbata equilibra perfectamente sobre la cuerda floja. (そのアクロバットは綱の上で完璧にバランスを取っている。) - Los medicamentos ayudan a equilibrar los niveles de azúcar en sangre. (薬は血糖値のバランスを保つのに役立つ。)
equilibrar の派生語
- equilibrio(名詞:平衡、バランス)
- equilibrado(形容詞:バランスの取れた)
- equilibrista(名詞:綱渡り師、バランス芸人)
- desequilibrar(動詞:バランスを崩す)
equilibrar の特徴と注意点
道徳的・社会的な注意
「equilibrar」は中性的な語で、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありません。
equilibrar の類語と反対語
類語
- balancear(バランスを取る、揺らす)
- nivelar(水平にする、均等にする)
- compensar(補償する、埋め合わせる)
- armonizar(調和させる)
- estabilizar(安定させる)
類似フレーズの例文: - Voy a balancear los pros y contras de esta decisión. (この決定の長所と短所のバランスを取るつもりだ。) - Es importante compensar las pérdidas con ganancias. (損失を利益で補償することが重要だ。)
反対語
- desequilibrar(バランスを崩す)
- descompensar(代償を失わせる)
- desestabilizar(不安定にする)
equilibrar の語源
ラテン語の「aequilibrare」から派生。「aequus」(等しい)と「libra」(天秤)を組み合わせた語で、文字通り「天秤を等しくする」という意味から発展しました。
equilibrar のスペイン語による説明
Poner en equilibrio algo o mantener la estabilidad entre diferentes elementos o fuerzas.
equilibrar の実用例
利用頻度の高い例文
Los padres deben equilibrar* el trabajo y la familia.* (両親は仕事と家族のバランスを取らなければならない。)
El gobierno intenta equilibrar* el presupuesto nacional.* (政府は国家予算のバランスを取ろうとしている。)
Es necesario equilibrar* la dieta con ejercicio regular.* (食事と定期的な運動のバランスを取ることが必要だ。)
El diseñador busca equilibrar* los colores en la composición.* (デザイナーは構図の中で色彩のバランスを取ろうとしている。)
Debemos equilibrar* los beneficios económicos con la protección ambiental.* (経済的利益と環境保護のバランスを取らなければならない。)
イディオムやことわざ
- Equilibrar la balanza (天秤のバランスを取る - 公平にする)
特定業界での使用
- 経済・金融: 予算や収支のバランス調整
- 医学: ホルモンや栄養のバランス調整
- 心理学: 仕事と生活のワークライフバランス
日本のスペイン語資格試験での出題
DELEやスペイン語検定では、「equilibrar」は中級レベルで頻出します。特に「equilibrar la vida profesional y personal」(仕事と私生活のバランス)や「equilibrar la dieta」(食事のバランス)などの表現が試験によく登場します。
創作文章
「equilibrar の魔法」
"¿Sabes el significado de equilibrar?" preguntó la maestra de yoga a su estudiante nervioso. "Significa mantener el balance," respondió él, temblando sobre una pierna. "Exacto," sonrió ella, "pero también significa encontrar paz interior." El estudiante asintió sabiamente... y se cayó.
「equilibrarの意味を知っていますか?」ヨガの先生が緊張している生徒に尋ねました。「バランスを保つという意味です」と彼は片足で震えながら答えました。「その通り」と彼女は微笑みました。「でも内なる平和を見つけるという意味でもあります。」生徒は賢そうにうなずいて...そして倒れました。
サーカスの綱渡り師
En el circo, María era conocida como la mejor equilibrista de toda la región. Cada noche, subía a la cuerda floja con elegancia y gracia, sabiendo que debía equilibrar* perfectamente su cuerpo para no caer. Pero equilibrar no era solo una técnica física para ella; también significaba equilibrar sus emociones, sus miedos y su confianza. Cuando era niña, había aprendido que equilibrar requería práctica constante y paciencia infinita. Sus padres, también artistas circenses, le habían enseñado que equilibrar la vida familiar con la vida artística era tan importante como equilibrar el cuerpo sobre la cuerda. María sabía que cada paso en la cuerda era una metáfora de la vida misma: siempre buscamos equilibrar nuestros sueños con la realidad, nuestras ambiciones con nuestras limitaciones. Al final del espectáculo, cuando el público aplaudía, María sonreía sabiendo que había logrado equilibrar una vez más todos los elementos de su arte.*
サーカスで、マリアは地域全体で最高の綱渡り師として知られていました。毎晩、彼女は優雅に綱の上に上り、落ちないよう体を完璧にバランスさせなければならないことを知っていました。しかし彼女にとって、バランスを取ることは単なる身体的技術ではありませんでした。感情、恐怖、自信のバランスも取る必要がありました。子供の頃、バランスには絶え間ない練習と無限の忍耐が必要だと学んでいました。同じくサーカス芸人だった両親は、家族生活と芸術生活のバランスを取ることが、綱の上で体のバランスを取ることと同じくらい重要だと教えてくれました。マリアは、綱の上の一歩一歩が人生そのものの隠喩であることを知っていました。私たちは常に夢と現実、野心と限界のバランスを取ろうとしているのです。ショーの終わりに観客が拍手した時、マリアは再び自分の芸術のすべての要素のバランスを取ることができたと知って微笑みました。