あたらしい学校の辞書: 西和

alienar の意味

alienar は、主に「疎外する」「遠ざける」「譲渡する」という意味を持つスペイン語の他動詞です。

alienar の品詞と活用

alienar は他動詞です。

活用と変化形

現在形: - yo alieno(私は疎外する) - tú alienas(君は疎外する) - él/ella aliena(彼/彼女は疎外する) - nosotros alienamos(私たちは疎外する) - vosotros alienáis(君たちは疎外する) - ellos alienan(彼らは疎外する)

例文: La tecnología excesiva aliena a las personas de la realidad.(過度のテクノロジーは人々を現実から疎外する)

過去形(点過去): - yo aliené, tú alienaste, él alienó, nosotros alienamos, vosotros alienasteis, ellos alienaron

例文: El dictador alienó a todos los ciudadanos con sus políticas represivas.(独裁者は抑圧的な政策で全市民を疎外した)

未来形: - yo alienaré, tú alienarás, él alienará, nosotros alienaremos, vosotros alienaréis, ellos alienarán

例文: Esta decisión alienará a muchos votantes del partido.(この決定は多くの有権者を党から遠ざけるだろう)

alienar の派生語

alienar の詳細情報

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「人を遠ざける」「関係を悪化させる」という意味でよく使用されます。

類語とその意味

  1. enajenar - 疎外する、譲渡する
  2. apartar - 遠ざける、分離する
  3. distanciar - 距離を置く
  4. separar - 分離する
  5. transferir - 移転する、譲渡する

例文: Su comportamiento arrogante aparta a sus amigos.(彼の傲慢な態度は友人たちを遠ざける)

反対語とその意味

例文: El nuevo jefe logró integrar a todos los empleados en un equipo cohesivo.(新しい上司は全従業員を結束したチームに統合することができた)

語源

ラテン語の「alienare」(他人のものにする、疎外する)から派生。「alius」(他の)という語根を持ちます。

alienar の意味をスペイン語で説明

Alienar significa separar, apartar o hacer que alguien se sienta ajeno o desconectado de algo o alguien.

alienar の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Las redes sociales pueden alienar a los jóvenes de la realidad. (ソーシャルネットワークは若者を現実から疎外する可能性がある)

  2. Su actitud hostil alienó a todos sus colegas. (彼の敵対的な態度は同僚全員を遠ざけた)

  3. El trabajo alienante le quitó la motivación. (疎外的な仕事が彼からやる気を奪った)

  4. Decidió alienar sus propiedades para pagar las deudas. (彼は借金を返すために財産を譲渡することにした)

  5. La empresa no debe alienar a sus clientes más fieles. (会社は最も忠実な顧客を遠ざけてはいけない)

特定業界での使用

法律分野: 財産の譲渡や権利の移転を表す法律用語として頻繁に使用されます。 心理学・社会学: 疎外感や社会からの孤立を表現する専門用語として使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では、「alienación laboral」(労働疎外)や「alienar propiedades」(財産譲渡)などの表現で出題されることがあります。特にB2レベル以上で社会問題を扱う文章に登場します。

alienar を使った会話

alienarの意味を知っていますか?」

マリア: ¿Sabes qué significa alienar?

カルロス: Claro, significa separar o apartar a alguien de algo.

マリア: Exacto. Ayer leí que el trabajo excesivo puede alienar a las personas de sus familias.

カルロス: Es verdad. Mi jefe siempre dice que no debemos alienar a nuestros clientes con mal servicio.

マリア: Pero hay otra definición más divertida. En mi pueblo, cuando alguien actúa muy raro, decimos que está "alienado"... ¡como si fuera un extraterrestre!

カルロス: ¡Ja, ja, ja! Entonces mi hermano está completamente alienado cuando juega videojuegos toda la noche.

マリア:alienarの意味を知っていますか?」

カルロス: もちろん、誰かを何かから引き離すという意味だよ。

マリア: その通り。昨日、過度の仕事が人を家族から疎外する可能性があるという記事を読んだの。

カルロス: 本当だね。僕の上司はいつも、悪いサービスで顧客を遠ざけてはいけないと言っている。

マリア: でももっと面白い定義があるの。私の故郷では、誰かがとても変な行動をとると「疎外されている」と言うのよ...まるで宇宙人みたいに!

カルロス: ハハハ!それなら僕の弟は一晩中ビデオゲームをしているとき、完全に*alienado*だね。

alienar が登場する文章

現代社会の孤立

En la era digital actual, muchos expertos advierten sobre cómo la tecnología puede alienar a las personas de sus relaciones interpersonales auténticas. Las redes sociales, paradójicamente, prometen conectarnos pero a menudo terminan por alienar a los usuarios de experiencias reales y significativas. Los adolescentes, especialmente vulnerables, pueden sentirse alienados cuando comparan constantemente sus vidas con las imágenes perfectas que ven en línea.

Los psicólogos observan que el uso excesivo de dispositivos electrónicos puede alienar a los jóvenes de actividades tradicionales como los deportes, la lectura o las conversaciones familiares. Esta alienación digital no solo afecta las relaciones personales, sino que también puede alienar a las personas de su propia identidad y autoestima.

Sin embargo, la tecnología no es inherentemente mala. El problema surge cuando permitimos que aliene nuestros valores fundamentales y nos desconecte de lo que realmente importa: las relaciones humanas genuinas y el crecimiento personal auténtico.

現代のデジタル時代において、多くの専門家は、テクノロジーがいかに人々を真の人間関係から疎外する可能性があるかについて警告している。ソーシャルネットワークは、逆説的に私たちをつなげることを約束するが、しばしば最終的にはユーザーを現実的で意味のある体験から疎外してしまう。特に脆弱な青少年は、自分たちの生活をオンラインで見る完璧な画像と絶えず比較するとき、疎外感を感じる可能性がある。

心理学者たちは、電子機器の過度な使用が若者をスポーツ、読書、家族との会話などの伝統的な活動から疎外する可能性があることを観察している。このデジタル疎外は個人的な関係に影響を与えるだけでなく、人々を自分自身のアイデンティティや自尊心からも疎外する可能性がある。

しかし、テクノロジー自体が本質的に悪いわけではない。問題は、それが私たちの基本的価値観を疎外し、本当に重要なこと、つまり真の人間関係と真の個人的成長から私たちを切り離すことを許すときに生じる。

検索