あたらしい学校の辞書: 英和
response の意味
responseは「反応、返答、応答」を意味する英語の名詞です。何かに対する反応や答えを表す基本的で重要な単語です。
response の品詞
名詞としての response
複数形のスペル:responses
例文: - The teacher received many responses to her question. (先生は質問に対して多くの返答を受け取った。)
可算名詞・不可算名詞での利用
responseは主に可算名詞として使われますが、不可算名詞としても使用されます。
可算名詞として: - I sent three responses to different job applications. (私は異なる求人応募に3つの返答を送った。)
不可算名詞として: - There was little response to our advertisement. (私たちの広告にはほとんど反応がなかった。)
response の多義語としての意味
1. 返答・返事 - Her response to the invitation was positive. (招待状への彼女の返事は肯定的だった。)
2. 反応・反響 - The audience's response to the performance was enthusiastic. (公演に対する観客の反応は熱狂的だった。)
3. 対応・措置 - The government's response to the crisis was swift. (危機に対する政府の対応は迅速だった。)
4. 生理学的反応 - The patient showed no response to the medication. (患者は薬物に対して反応を示さなかった。)
response の派生語
- respond(動詞:応答する、反応する)
- responsive(形容詞:反応の良い、敏感な)
- responsibility(名詞:責任)
- responsible(形容詞:責任のある)
response の使用上の注意
responseは一般的で適切な単語であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。フォーマルからカジュアルまで幅広い場面で安全に使用できます。
response の類語
reply:返答、返事
- I'm waiting for your reply to my email.(あなたのメールへの返信を待っています。)
answer:答え、回答
- She gave a clear answer to the difficult question.(彼女は難しい質問に明確な答えを与えた。)
reaction:反応
- His reaction to the news was surprising.(そのニュースに対する彼の反応は驚くべきものだった。)
feedback:フィードバック、反応
- We appreciate your feedback on our service.(私たちのサービスについてのフィードバックに感謝します。)
rejoinder:反駁、応答
- His witty rejoinder made everyone laugh.(彼の機知に富んだ応答でみんなが笑った。)
response の反対語
silence:沈黙
- His silence was more telling than any words.(彼の沈黙はどんな言葉よりも雄弁だった。)
ignorance:無視、無関心
- The company's ignorance of customer complaints was problematic.(顧客の苦情に対する会社の無視は問題だった。)
indifference:無関心
- Her indifference to the proposal was obvious.(提案に対する彼女の無関心は明らかだった。)
response の語源
responseはラテン語の「respondere」から来ており、「re-」(戻る)と「spondere」(約束する、答える)が組み合わされています。14世紀に古フランス語を経て英語に入りました。
response の英英辞書での意味
Response (noun): An answer or reply to something that has been said or done; a reaction to a particular situation or stimulus.
response の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
Thank you for your quick response to my email. (私のメールへの迅速な返信をありがとうございます。)
The emergency response team arrived within minutes. (緊急対応チームは数分以内に到着した。)
We received a positive response from the client. (クライアントから肯定的な返答を受け取った。)
Her response to criticism was very mature. (批判に対する彼女の対応は非常に大人だった。)
The survey had a high response rate. (調査は高い回答率を示した。)
response を含むイディオム
- In response to:~に応じて、~に対応して
- The company changed its policy in response to customer complaints. (会社は顧客の苦情に応じて方針を変更した。)
response が用いられている名言
"The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy." - Martin Luther King Jr. (人間の真の価値は、安楽で都合の良い時にどこに立つかではなく、挑戦と論争の時にどこに立つかで測られる。)
この文脈で、response to challengeという概念が重要視されています。
特定業界での response の使用
医療業界: - Patient response to treatment(治療に対する患者の反応)
IT業界: - Server response time(サーバーの応答時間)
マーケティング業界: - Consumer response rate(消費者の反応率)
受験英語での response
中学・高校受験では以下の用法がよく出題されます:
- 基本的な「返答」の意味: "What was her response to your question?"
- in response to の前置詞句: "He acted in response to the emergency."
- 可算名詞としての複数形: "We received several responses to our advertisement."
会話例
"Do you know what does 'response' mean?" ではじまる会話
"Do you know what does 'response' mean?" asked Sarah to her younger brother.
"Of course! It means giving an answer," Tom replied confidently.
"That's right, but it can also mean a reaction. Like when you touch something hot, your response is to pull your hand away quickly."
"Oh, I see! So my response to homework is usually to hide under my bed?"
Sarah laughed. "Well, that's definitely a response, but probably not the one Mom and Dad are looking for!"
「'response'の意味を知ってる?」サラが弟に尋ねた。
「もちろん!答えることという意味でしょ」トムは自信を持って返事した。
「その通り、でも反応という意味もあるの。例えば、熱いものを触った時、あなたの*反応*は素早く手を引っ込めることよね。」
「なるほど!じゃあ宿題に対する僕の*反応*は、いつもベッドの下に隠れることかな?」
サラは笑った。「まあ、それも確かに*反応*ね。でも多分、お父さんとお母さんが求めている反応ではないと思うわ!」
response を含む文章
A Modern Communication Challenge
In today's digital age, the speed of response has become increasingly important in both personal and professional relationships. When someone sends a text message or email, they often expect an immediate response. However, the pressure to provide a quick response can sometimes lead to misunderstandings.
Consider Maria, a busy marketing manager who receives hundreds of emails daily. Her response time varies depending on the urgency and complexity of each message. While she tries to provide a thoughtful response to important clients within a few hours, she has learned that not every email requires an immediate response. Sometimes, taking time to craft a well-considered response is more valuable than rushing to reply.
The challenge lies in balancing speed with quality. A hasty response might solve immediate concerns but could create bigger problems later. On the other hand, a delayed response might frustrate the sender, even if the eventual reply is perfect. Maria has discovered that acknowledging receipt of a message and indicating when a full response will follow often satisfies people's need for immediate acknowledgment while allowing her to provide quality answers.
現代のコミュニケーションの課題
今日のデジタル時代において、反応の速さが個人的および職業的な関係の両方でますます重要になっています。誰かがテキストメッセージや電子メールを送信すると、即座の*返答を期待することがよくあります。しかし、迅速な返答*を提供するプレッシャーは、時として誤解を招く可能性があります。
毎日何百通ものメールを受け取る忙しいマーケティングマネージャーのマリアを考えてみましょう。彼女の*応答時間は、各メッセージの緊急性と複雑さによって異なります。重要なクライアントには数時間以内に思慮深い返答を提供しようと努めていますが、すべてのメールが即座の応答を必要とするわけではないことを学びました。時には、よく考えられた返答*を作成するのに時間をかけることが、急いで返信するよりも価値があります。
課題は、速度と品質のバランスを取ることにあります。性急な*返答は当面の懸念を解決するかもしれませんが、後でより大きな問題を引き起こす可能性があります。一方、返答が遅れると、最終的な返信が完璧であっても送信者を苛立たせるかもしれません。マリアは、メッセージの受信を確認し、完全な返答*がいつ届くかを示すことで、質の高い答えを提供しながら、人々の即座の確認の必要性をしばしば満たすことを発見しました。