あたらしい学校の辞書: 英和
ignorance の意味
ignorance は「無知、無学、知識不足」を意味する名詞です。何かについて知らない状態や、教育や経験の不足を表現する際に使用されます。
ignorance の品詞と変化形
名詞としての ignorance
品詞: 名詞(noun)
複数形について
- 基本的に不可算名詞として使用
- 複数形: ignorances(稀に使用)
- His ignorance about politics is obvious.(彼の政治に対する無知は明らかだ。)
可算名詞・不可算名詞としての使用
主に不可算名詞として使用されます。
不可算名詞として: - ignorance of the law is no excuse.(法の無知は言い訳にならない。) - Their ignorance surprised everyone.(彼らの無知はみんなを驚かせた。)
稀に可算名詞として: - There are many ignorances in his understanding.(彼の理解には多くの無知な部分がある。)
多義語としてのコンテクスト
一般的な無知・知識不足
- His ignorance about computers is embarrassing.(コンピューターに関する彼の無知は恥ずかしい。)
意図的な無視・無関心
- She showed complete ignorance of his feelings.(彼女は彼の気持ちを完全に無視した。)
教育不足・未開状態
- The ignorance of the rural population was concerning.(農村人口の教育不足は憂慮すべきことだった。)
ignorance の関連語
同語源の異品詞
ignorance の使用上の注意
特に不道徳・公序良俗に反する表現ではありませんが、人を批判する際に使用すると失礼になる場合があります。
ignorance の俗語的意味
一般的に俗語としての特別な意味はありませんが、時として「愚かさ」という軽蔑的なニュアンスで使用されることがあります。 - Stop showing your ignorance!(無知をさらすのはやめろ!)
ignorance の類語
- stupidity(愚かさ): 知能の欠如
- illiteracy(文盲、無教養): 読み書きできないこと
- naivety(世間知らず): 経験不足による純真さ
- unawareness(無自覚): 気づいていない状態
- inexperience(未経験): 経験の不足
類似フレーズ: - lack of knowledge(知識不足): There is a lack of knowledge about this topic.(この話題についての知識が不足している。) - being in the dark(知らない状態): We were completely in the dark about their plans.(彼らの計画について全く知らなかった。)
ignorance の反対語
- knowledge(知識): 学んで得た情報
- wisdom(知恵): 経験に基づく深い理解
- awareness(認識): 気づいている状態
- education(教育): 学習による知識の習得
- enlightenment(啓蒙): 知識による理解の向上
反対の意味を表すフレーズ: - being well-informed(十分な情報を持っている): She is well-informed about current events.(彼女は時事問題についてよく知っている。)
ignorance の語源
語源: ラテン語の「ignorantia」から派生。「ignorare」(知らない)+ 「-ance」(状態を表す接尾辞)
ignorance の時代による意味変化
特に大きな意味変化はありませんが、現代では「情報化社会における情報格差」という文脈でも使用されるようになりました。
ignorance の英英辞書での意味
Cambridge Dictionary: "lack of knowledge, understanding, or information about something" Oxford Dictionary: "lack of knowledge or information" Merriam-Webster: "the state or fact of being ignorant : lack of knowledge, education, or awareness"
ignorance の具体的使用例
利用頻度の高い例文
Ignorance is not an excuse for breaking the law. (無知は法を破る言い訳にはならない。)
His ignorance about the subject was obvious to everyone. (その題目に関する彼の無知は誰の目にも明らかだった。)
She lived in complete ignorance of her family's history. (彼女は家族の歴史を全く知らずに生きていた。)
The ignorance of the general public about science is worrying. (科学に対する一般大衆の無知は心配だ。)
Don't let your ignorance prevent you from learning new things. (無知が新しいことを学ぶ妨げにならないようにしなさい。)
ignorance を含むイディオム・ことわざ
"Ignorance is bliss" - 意味: 知らぬが仏(知らない方が幸せなこともある) - Sometimes ignorance is bliss when it comes to bad news. (悪いニュースに関しては、時として知らぬが仏だ。)
ignorance が使われている名言
"The only true wisdom is in knowing you know nothing." - Socrates (真の知恵とは、自分が何も知らないということを知ることである。- ソクラテス) この名言は直接ignoranceを使っていませんが、無知に対する謙虚さの重要性を説いています。
"Ignorance, the root and stem of all evil." - Plato (無知は、すべての悪の根源である。- プラトン)
ignorance の業界特有の使用
法律分野: "ignorance of the law"(法の不知) 教育分野: "willful ignorance"(故意の無知) 医療分野: "patient ignorance"(患者の無理解)
受験英語での ignorance
中学・高校受験でよく出る用法: - Ignorance is the enemy of progress.(無知は進歩の敵である。) - 「無知」という意味で基本的な語彙として出題 - "ignore"(無視する)との語源関係もよく問われる
ignorance を使った創作英文
会話例
面白い会話 "Do you know what does 'ignorance' mean?" Tom asked his friend Mike. "Of course! It means not knowing something," Mike replied confidently. "So you're aware of your own ignorance about grammar then?" Tom smiled, pointing to Mike's question. "What do you mean?" Mike looked puzzled. "Well, you just said 'Do you know what does ignorance mean?' That's grammatically incorrect. It should be 'Do you know what ignorance means?' Your ignorance about grammar is showing while you're explaining ignorance!" Mike's face turned red. "I guess my ignorance about ignorance just proved the point!"
「無知って何の意味か知ってる?」とトムが友人のマイクに尋ねた。「もちろん!何かを知らないってことだよ」とマイクは自信を持って答えた。「じゃあ君は文法に関する自分の*無知を自覚してるんだね?」とトムは微笑みながらマイクの質問を指摘した。「どういう意味?」マイクは困惑した。「君は『Do you know what does ignorance mean?』って言ったけど、それは文法的に間違ってるんだ。『Do you know what ignorance means?』が正しいんだよ。無知について説明しながら、文法の無知をさらしてるじゃないか!」マイクの顔が赤くなった。「無知に関する僕の無知*が、まさにそのことを証明しちゃったね!」
ignorance が登場する文章
The Power of Knowledge Sarah had always been proud of her intelligence, but her first day at university opened her eyes to her own ignorance. In her philosophy class, the professor discussed how ignorance could be both a blessing and a curse. "Sometimes," he explained, "ignorance protects us from painful truths, but it also prevents us from growing." Sarah realized that her ignorance about many subjects wasn't something to be ashamed of, but rather an opportunity to learn. She remembered her grandmother's words: "The wise person knows their ignorance, while the fool thinks they know everything." As weeks passed, Sarah discovered that admitting her ignorance actually made her more popular among classmates. They appreciated her honesty and willingness to learn. She began to understand that ignorance wasn't the enemy of intelligence, but rather its starting point. By the end of the semester, Sarah had learned that the most dangerous kind of ignorance is not knowing that you don't know something. Her journey from ignorance to knowledge had taught her humility, curiosity, and the joy of discovery. She now embraced her ignorance as a doorway to wisdom.
知識の力 サラはいつも自分の知性を誇りに思っていたが、大学での最初の日に自分の*無知を思い知らされた。哲学の授業で、教授は無知がいかに祝福でもあり呪いでもあるかについて論じた。「時として」と教授は説明した、「無知は私たちを痛みを伴う真実から守ってくれるが、同時に成長を妨げもする」サラは多くの分野における自分の無知は恥ずかしがることではなく、むしろ学ぶ機会だと気づいた。祖母の言葉を思い出した:「賢い人は自分の無知を知っているが、愚か者は自分がすべてを知っていると思っている」週が経つにつれ、サラは自分の無知を認めることで実際にクラスメートの間でより人気が出ることを発見した。彼らは彼女の正直さと学ぶ意欲を評価した。無知は知性の敵ではなく、むしろその出発点であることを理解し始めた。学期末までに、サラは最も危険な無知とは自分が何かを知らないことを知らないことだと学んだ。無知から知識への旅は、彼女に謙虚さ、好奇心、そして発見の喜びを教えた。今や彼女は無知*を知恵への入り口として受け入れている。