あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

tumultuar の意味

tumultuar の品詞は?

tumultuar動詞(他動詞・自動詞)です。 「騒乱を起こす」「暴動・騒動を引き起こす」「混乱させる」という意味を持ちます。 やや文語的・書き言葉的な語で、日常会話よりも書き言葉や報道文などで使われます。


tumultuar の活用・変化形

-ar 動詞の規則活用に準じます。

直説法現在形

人称 活用形
yo tumultúo
tumultúas
él/ella tumultúa
nosotros tumultúamos
vosotros tumultúáis
ellos/ellas tumultúan

※ アクセント符号の位置に注意。tumultu- の部分にアクセントが落ちます。

例文(現在形):

La multitud tumultúa* en las calles ante el anuncio del gobierno.* 政府の発表を受けて、群衆が街中で騒乱を起こしている。


直説法点過去形

人称 活用形
yo tumultuié
tumultuiaste
él/ella tumultuió
nosotros tumultuiamos
vosotros tumultuiasteis
ellos/ellas tumultuiaron

例文(点過去形):

Los manifestantes tumultuiaron* durante toda la tarde.* デモ参加者たちは午後中ずっと騒乱を起こした。


直説法線過去形(不完全過去)

人称 活用形
yo tumultuaba
tumultuabas
él/ella tumultuaba
nosotros tumultuábamos
vosotros tumultuabais
ellos/ellas tumultuaban

例文(線過去形):

Cada vez que había un partido de fútbol, los aficionados tumultuaban* en el estadio.* サッカーの試合があるたびに、ファンたちはスタジアムで騒動を起こしていた。


接続法現在形

人称 活用形
yo tumultúe
tumultúes
él/ella tumultúe
nosotros tumultúemos
vosotros tumultúeis
ellos/ellas tumultúen

例文(接続法):

El gobierno teme que la gente tumultúe* en las plazas públicas.* 政府は、人々が公共広場で騒乱を起こすことを恐れている。


命令形

人称 活用形
tú(肯定) tumultúa
tú(否定) no tumultúes
usted tumultúe
nosotros tumultúemos
vosotros tumultúad
ustedes tumultúen

例文(命令形):

¡No tumultúen* más o llamaremos a la policía!* これ以上騒乱を起こすと警察を呼ぶぞ!


不定詞・分詞形

スペル
不定詞 tumultuar
現在分詞 tumultuando
過去分詞 tumultuado

例文(現在分詞):

La gente estaba tumultuando* cuando llegaron las fuerzas del orden.* 治安部隊が到着したとき、人々は騒乱を起こしていた。

例文(過去分詞):

El ambiente tumultuado* de la ciudad tardó días en calmarse.* 騒然となった街の雰囲気が落ち着くまで数日かかった。


tumultuar の派生語

  • tumulto … 名詞「騒乱、暴動、喧騒」
  • tumultuoso … 形容詞「騒乱の、喧騒に満ちた、荒れた」
  • tumultuosamente … 副詞「騒乱的に、喧騒のうちに」
  • tumultuario … 形容詞「騒乱的な、無秩序な」(やや古語的)

tumultuar についての補足情報

⚠️ 乱暴・公序良俗に関する注意

tumultuar は「暴動・騒乱を起こす」という意味を含むため、社会的な混乱や違法行為を連想させる文脈で使われることがあります。悪意ある行動を肯定的に表現するような文脈では使用に注意が必要です。ただし、それ自体が侮辱語や卑語というわけではありません。


俗語としての意味

日常的な俗語的用法として、「大騒ぎする」「めちゃくちゃにする」 という意味でインフォーマルに使われることもあります。

¡Esos niños siempre tumultúan* todo en casa!* あの子たちはいつも家の中を大騒ぎにしてしまう!


類語と意味

  1. alborotar … 騒ぎ立てる、かき乱す

    Los estudiantes alborotaron* el aula durante la ausencia del profesor.* 先生がいない間、生徒たちは教室を騒然とさせた。

  2. amotinar … 反乱・暴動を起こす(より組織的な反乱のニュアンス)

    Los presos se amotinaron* contra las condiciones de la cárcel.* 囚人たちは刑務所の環境に反発して暴動を起こした。

  3. sublevar … 蜂起させる、反乱に駆り立てる

    El discurso del líder sublevó* a las masas.* リーダーの演説が大衆を蜂起させた。

  4. agitar … 扇動する、かき乱す

    El periodista agitó* a la opinión pública con sus reportajes.* そのジャーナリストは報道で世論をかき乱した。

  5. perturbar … 混乱させる、かき乱す

    El accidente perturbó* el orden del tráfico durante horas.* その事故は何時間も交通秩序を乱した。

フレーズ的に類する意味の表現:

causar disturbios (騒乱を引き起こす) Los manifestantes causaron disturbios frente al parlamento. デモ隊は議会前で騒乱を引き起こした。

sembrar el caos (混乱の種をまく) El rumor sembró el caos entre la población. そのうわさが住民の間に混乱の種をまいた。


反対の意味の言葉

  1. calmar … 落ち着かせる、静める

    El alcalde intentó calmar* a la multitud enfurecida.* 市長は怒り狂った群衆を落ち着かせようとした。

  2. pacificar … 平和・平穏をもたらす

    Las autoridades lograron pacificar* la zona en conflicto.* 当局は紛争地帯を平定することに成功した。

  3. apaciguar … なだめる、鎮める

    La música suave apaciguó* los ánimos de la gente.* 静かな音楽が人々の気持ちをなだめた。

  4. sosegar … 鎮める、安らかにする(やや文語的)

    El sacerdote trató de sosegar* a la multitud asustada.* 神父は怯えた群衆を鎮めようとした。

フレーズ的に反対の意味を表すもの:

restablecer el orden (秩序を回復する) La policía restableció el orden tras los disturbios. 警察は騒乱の後、秩序を回復した。

mantener la calma (冷静を保つ) Es importante mantener la calma en situaciones de crisis. 危機的状況では冷静を保つことが大切だ。


語源

tumultuar は、ラテン語 tumultus(「騒動、喧騒、混乱」)に由来します。 この tumultus はさらに tumere(「膨れ上がる、沸騰する」)から来ており、感情や群衆が「沸き立つ・膨れ上がる」イメージが語源にあります。 英語の tumult(騒動)とも同根です。


時代による意味の変化

もともとは主に*軍事的な文脈(兵士の反乱・戦場の混乱)で使われていましたが、現代では政治的デモや社会的騒乱*など、より広い文脈で用いられるようになっています。また、インフォーマルな場面では「単なる大騒ぎ」を指すこともあります。


tumultuar の意味をスペイン語で簡潔に説明

Tumultuar significa provocar o causar un tumulto, es decir, generar desorden, agitación o disturbios entre un grupo de personas. (tumultuar とは、群衆の間に無秩序・興奮・騒乱を生み出すこと、すなわち騒動を引き起こすことを意味する。)


tumultuar の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. La muchedumbre comenzó a tumultuar* frente al palacio presidencial.* 群衆は大統領官邸の前で騒乱を起こし始めた。

  2. No debemos tumultuar* en lugares públicos; hay que respetar el orden.* 公共の場で騒乱を起こしてはいけない。秩序を尊重しなければならない。

  3. Los hinchas empezaron a tumultuar* después de que el árbitro tomó esa decisión.* 審判がその判定を下した後、サポーターたちが騒ぎ始めた。

  4. El discurso inflamado del político hizo que las masas tumultuaran* por las calles.* 政治家の煽情的な演説が、大衆を街頭で騒乱へと駆り立てた。

  5. Aunque la situación era grave, nadie quería tumultuar* sin razón.* 状況は深刻だったが、誰も理由なく騒乱を起こしたくなかった。


イディオムやことわざ

tumultuar 自体がイディオムになった定型表現は少ないですが、関連する tumulto を使ったものがあります。

armar un tumulto(騒動を起こす) Los jóvenes armaron un tumulto en la plaza y la policía tuvo que intervenir. 若者たちが広場で騒動を起こし、警察が介入せざるを得なかった。

ことわざ的表現: "Donde hay tumulto, no hay razón."(騒乱のあるところに道理なし) 混乱した状況では冷静な判断ができない、という意味合いで使われます。


tumultuar が用いられている名言

"El pueblo que no quiere tumultuar* por sus derechos, merece perderlos."* —(民衆運動・革命期の政治的言説に見られる匿名の格言) 「自分の権利のために立ち上がろうとしない民衆は、その権利を失うに値する。」

※ 特定の著名人に確実に帰属する有名な名言は少ないですが、19世紀ラテンアメリカの独立運動・革命思想の文脈でこのような言い回しが使われました。


特定の業界での使用

  • 報道・ジャーナリズム: デモや暴動を報じる際の書き言葉として使われます。

    Los trabajadores comenzaron a tumultuar* exigiendo mejores condiciones laborales.* 労働者たちは、より良い労働条件を求めて騒乱を起こし始めた。

  • 歴史・政治学: 歴史的事件の記述に用いられることが多い。

    Las tropas empezaron a tumultuar* cuando se anunció la derrota.* 敗北が告げられると、軍隊が騒乱状態に陥り始めた。

  • 文学: 詩的・文語的な表現として登場することがあります。


日本のスペイン語資格試験での出題

DELE(スペイン語能力試験)B2〜C1レベルや*スペイン語検定(西検)2〜準1級*レベルで問われうる語彙です。

よく問われる用法・ポイント: - tumulto(名詞)との関連:動詞 tumultuar と名詞 tumulto の使い分け。

Hubo un tumulto* en la plaza. / La gente comenzó a tumultuar en la plaza.* 広場で騒乱が起きた。/人々が広場で騒乱を起こし始めた。

  • 類語との区別:alborotar(騒ぎ立てる)、amotinar(反乱を起こす)との意味の違いが問われることがあります。

  • 文体レベル:書き言葉・フォーマルな文章で使われることを理解しておく。


会話:「tumultuar の意味を知っていますか?」

``` — Oye, ¿sabes lo que significa "tumultuar"?  ねえ、"tumultuar" ってどういう意味か知ってる?

— Hmm, ¿tiene algo que ver con "tumba"? ¿Será "hacer una tumba"?  うーん、"tumba"(墓)と関係ある?「墓を作る」とか?

— ¡Qué va! Significa "causar un tumulto", es decir, armar un gran desorden.  全然違う!「騒乱を起こす」つまり大きな混乱を引き起こすことだよ。

— ¡Ah, entiendo! Entonces, cuando mi jefe llega a la oficina los lunes por la mañana...  ああ、なるほど!じゃあ、月曜の朝に上司がオフィスに来るとき…

— ¿Qué pasa?  どうした?

— ¡Él tumulta a todos con sus gritos antes del café!  コーヒーを飲む前から怒鳴り散らして、みんなを大騒ぎにするんだよ!

— Jajaja, ¡eso es "tumultuar" sin duda!  ははは、それはまさに "tumultuar" だね!

— Y yo que pensaba que esa palabra solo la usaban los historiadores...  てっきり歴史家しか使わない言葉だと思ってたよ…

— ¡Pues no! ¡También la usan los jefes irritables los lunes!  そんなことない!月曜日の怒りっぽい上司も使うよ! ```

(和訳)

「ねえ、"tumultuar" ってどういう意味か知ってる?」 「うーん、"tumba"(墓)と関係ある?「墓を作る」とか?」 「全然違う!「騒乱を起こす」つまり大きな混乱を引き起こすことだよ。」 「ああ、なるほど!じゃあ、月曜の朝に上司がオフィスに来るとき…」 「どうした?」 「コーヒーを飲む前から怒鳴り散らして、みんなを大騒ぎにするんだよ!」 「ははは、それはまさに "tumultuar" だね!」 「てっきり歴史家しか使わない言葉だと思ってたよ…」 「そんなことない!月曜日の怒りっぽい上司も使うよ!」


tumultuar が登場する文章

広場の夜

*En el corazón de la ciudad, la noche del

検索