あたらしい学校の辞書: 西和

tumultuosamente の意味

tumultuosamente は「騒々しく、混乱して、激しく」という意味のスペイン語の副詞です。秩序のない状態や激動的な様子を表現する際に使用されます。

tumultuosamente の品詞と特徴

tumultuosamente は副詞(adverbio)です。副詞は動詞、形容詞、他の副詞を修飾し、変化しない品詞です。

例文: - La multitud se movía tumultuosamente por las calles. (群衆は街路を騒々しく移動していた。)

tumultuosamente の派生語

  • tumultuoso(形容詞:騒がしい、混乱した)
  • tumulto(名詞:騒動、暴動)

tumultuosamente の使用上の注意

この語自体に不道徳や公序良俗に反する意味はありませんが、混乱や暴動を描写する際に使われることがあります。

tumultuosamente の類語と反対語

類語

  1. violentamente(激しく)
  2. agitadamente(動揺して)
  3. confusamente(混乱して)
  4. ruidosamente(騒々しく)
  5. turbulentamente(乱れて)

反対語

  1. tranquilamente(静かに)
  2. pacíficamente(平和に)
  3. ordenadamente(秩序正しく)
  4. silenciosamente(静寂に)

tumultuosamente の語源

ラテン語の「tumultus」(騒動)に由来し、形容詞「tumultuoso」から派生した副詞形です。

tumultuosamente の意味(スペイン語での説明)

De manera agitada, con desorden y gran ruido, sin tranquilidad ni calma.

tumultuosamente の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Los manifestantes marcharon tumultuosamente hacia el palacio presidencial. (デモ隊は大統領官邸に向かって騒々しく行進した。)

  2. El río bajaba tumultuosamente después de las lluvias torrenciales. (激流の雨の後、川は激しく流れ下っていた。)

  3. La reunión terminó tumultuosamente sin llegar a ningún acuerdo. (会議は何の合意にも達することなく混乱して終了した。)

  4. Los estudiantes salieron tumultuosamente del aula al sonar la alarma. (警報が鳴ると学生たちは教室から騒々しく出て行った。)

  5. Las acciones cayeron tumultuosamente en la bolsa de valores. (株価は株式市場で激しく下落した。)

特定業界での使用

金融業界では市場の急激な変動を表現する際に使用されます。また、ジャーナリズムでは社会的騒動や自然災害の描写に頻繁に使われます。

tumultuosamente の意味を知っていますか?

マリア:¿Sabes qué significa tumultuosamente? (tumultuosamenteの意味を知っていますか?)

ペドロ:Claro, significa de manera muy ruidosa y desordenada. (もちろん、とても騒がしくて無秩序な様子という意味だよ。)

マリア:Perfecto. Entonces puedes explicar por qué llegaste tumultuosamente a casa anoche a las tres de la mañana. (完璧ね。それじゃあ昨夜午前3時に家に騒々しく帰ってきた理由を説明してもらえる?)

ペドロ:Eh... bueno... es que... la puerta estaba atascada. (えーっと...その...ドアが詰まっていたんだ。)

この会話では、ペドロが言葉の意味は知っていても、自分の行動を正当化するのに苦労しているユーモラスな状況を描いています。

tumultuosamente が登場する物語

Durante la revolución de 1810, los ciudadanos de Buenos Aires se reunieron tumultuosamente en la Plaza de Mayo. Las voces se alzaban por encima del murmullo constante de la multitud, exigiendo cambios políticos fundamentales. Los comerciantes cerraron sus tiendas y se unieron al movimiento que crecía tumultuosamente hora tras hora.

El virrey, observando desde su palacio, veía cómo la situación se desarrollaba tumultuosamente sin poder controlarla. Los líderes revolucionarios hablaban tumultuosamente entre sí, planificando los próximos pasos mientras la gente común expresaba tumultuosamente sus frustraciones acumuladas durante años de gobierno colonial.

Cuando finalmente cayó la noche, la plaza seguía llena de patriotas que celebraban tumultuosamente el inicio de lo que sería la independencia argentina. Los fuegos artificiales iluminaron el cielo mientras la historia cambiaba tumultuosamente para siempre. Sin embargo, nadie imaginaba que al día siguiente, la misma plaza estaría completamente silenciosa porque todos habían perdido la voz de tanto gritar.

1810年の革命中、ブエノスアイレスの市民たちは五月広場に騒々しく集まった。群衆の絶え間ないざわめきの上に声が上がり、根本的な政治的変化を要求していた。商人たちは店を閉め、時間が経つにつれて騒々しく成長する運動に加わった。

総督は宮殿から観察し、状況がどのように制御不能に騒々しく展開していくかを見ていた。革命指導者たちは騒々しく話し合い、次の段階を計画する一方で、一般民衆は植民地政府の下で何年も蓄積された不満を騒々しく表現していた。

ついに夜が更けた時、広場はアルゼンチン独立の始まりを騒々しく祝う愛国者たちでまだいっぱいだった。花火が空を照らし、歴史が永遠に騒々しく変わった。しかし、翌日同じ広場が完全に静寂になることを誰も想像していなかった。なぜなら、皆があまりにも叫びすぎて声を失っていたからである。

検索