あたらしい学校の辞書: 西å
secretar の意味
secretar(セクレタル)は、スペイン語の*動詞*である。
secretar の品詞:動詞
secretar は規則活用の -ar 動詞であり、「(生体が物質を)分泌する」を意味する。英語の to secrete に相当する。主に生物学・医学・生理学の文脈で用いられる。
secretar の活用・変化形
直説法現在形(Presente de Indicativo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | secreto |
| tú | secretas |
| él/ella/usted | secreta |
| nosotros | secretamos |
| vosotros | secretáis |
| ellos/ellas/ustedes | secretan |
例文: - El páncreas secreta insulina para regular el azúcar en la sangre. (膵臓は血糖を調節するためにインスリンを分泌する。) - Las glándulas sudoríparas secretan sudor cuando hace calor. (汗腺は暑いときに汗を分泌する。)
直説法点過去形(Pretérito Indefinido)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | secreté |
| tú | secretaste |
| él/ella/usted | secretó |
| nosotros | secretamos |
| vosotros | secretasteis |
| ellos/ellas/ustedes | secretaron |
例文: - La herida secretó un líquido amarillento durante varios días. (その傷は数日間、黄色っぽい液体を分泌した。)
直説法線過去形(Pretérito Imperfecto)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | secretaba |
| tú | secretabas |
| él/ella/usted | secretaba |
| nosotros | secretábamos |
| vosotros | secretabais |
| ellos/ellas/ustedes | secretaban |
例文: - El tumor secretaba hormonas en exceso, lo que causaba muchos síntomas. (その腫瘍はホルモンを過剰に分泌しており、多くの症状を引き起こしていた。)
直説法未来形(Futuro Simple)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | secretaré |
| tú | secretarás |
| él/ella/usted | secretará |
| nosotros | secretaremos |
| vosotros | secretaréis |
| ellos/ellas/ustedes | secretarán |
例文: - Si el tratamiento funciona, las glándulas secretarán menos mucosidad. (治療がうまくいけば、腺はより少ない粘液を分泌するようになるだろう。)
接続法現在形(Presente de Subjuntivo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | secrete |
| tú | secretes |
| él/ella/usted | secrete |
| nosotros | secretemos |
| vosotros | secretéis |
| ellos/ellas/ustedes | secreten |
例文: - Es importante que el cuerpo secrete suficiente cantidad de melatonina por la noche. (体が夜間に十分なメラトニンを分泌することが重要だ。)
命令形(Imperativo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| tú | secreta |
| usted | secrete |
| nosotros | secretemos |
| vosotros | secretad |
| ustedes | secreten |
例文: - (医学的な文脈・比喩的に)Haz que tu cuerpo secrete más endorfinas haciendo ejercicio. (運動して体にもっとエンドルフィンを分泌させなさい。)
不定詞・分詞形
| 形 | スペル |
|---|---|
| 不定詞 | secretar |
| 現在分詞(ジェルンディオ) | secretando |
| 過去分詞 | secretado |
例文: - El hígado está secretando bilis en este momento. (肝臓はいまこの瞬間も胆汁を分泌している。) - La hormona secretada por la hipófisis controla el crecimiento. (下垂体によって分泌されたホルモンが成長を調節する。)
secretar の派生語
- secreción(名詞・女性):分泌、分泌物
- secreto(名詞・形容詞):秘密;秘密の
- secretor(形容詞・名詞):分泌の、分泌する;分泌物質
- secretorio(形容詞):分泌に関する(医学用語)
- glándula(関連語):腺(派生語ではないが密接に関連する語)
secretar の注意事項(乱暴・不道徳・俗語的用法)
乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではない。
ただし、一般会話では比較的専門的・技術的な語彙であり、日常口語ではあまり使われない。俗語的な特別の意味も持たない。
secretar の類語
- segregar:(生理的に物質を)分離・分泌する。secretar よりやや広い意味を持ち、「隔離する」の意味も含む。
- excretar:(不要物・老廃物を)排泄する。体外へ不要物を出す点で secretar と区別される。
- producir:生産する、産出する。分泌物を「産出する」という広い意味で類語として用いられることがある。
- emitir:(光・音・物質などを)放出する、発する。
- exudar:(液体を)しみ出させる、滲出する。傷口や植物の分泌に用いる。
フレーズ的に類する意味の例文:
- El cuerpo segrega* adrenalina ante situaciones de peligro.* (体は危険な状況でアドレナリンを分泌する。)
- Los riñones excretan* los productos de desecho a través de la orina.* (腎臓は老廃物を尿として排泄する。)
- La planta exuda* una resina pegajosa para protegerse de los insectos.* (その植物は昆虫から身を守るために粘性の樹脂をしみ出させる。)
secretar の反対語・反対の意味の言葉
- absorber:吸収する(分泌の逆)。
- retener:保持する、留める(体内に留めて出さない)。
- inhibir:抑制する(分泌を止める・抑える)。
- bloquear:遮断する(分泌経路を塞ぐ)。
フレーズ的に反対の意味を表す例文:
- Este medicamento inhibe* la secreción de ácido gástrico.* (この薬は胃酸の分泌を抑制する。)
- El cuerpo absorbe* los nutrientes a través del intestino delgado.* (体は小腸を通じて栄養素を吸収する。)
- El estrés crónico puede bloquear* la producción normal de ciertas hormonas.* (慢性的なストレスは特定のホルモンの正常な産生を妨げることがある。)
secretar の語源
secretar は、ラテン語の sēcernere(分離する・選別する)および sēcrētus(分離された・隠された)に由来する。接頭辞 sē-(離れて)と動詞 cernere(ふるいにかける・識別する)が組み合わさったものである。
ここから、中世ラテン語・科学ラテン語で「体内で物質を生産し分離して放出する」という生理学的意味が発達し、近代スペイン語に secretar として定着した。同語源の語として、英語 secret(秘密)、スペイン語 secreto(秘密)、secretario(秘書)なども存在する。「分離された・隠された」という原義がさまざまな方向に展開した点が興味深い。
secretar の意味の変遷
- 元来のラテン語 sēcernere は「分離する・ふるい分ける」という一般的な意味を持っていた。
- 中世〜近代において、解剖学・生理学の発達とともに「腺などが物質を分離・産出して放出する」という*専門的な生物学的意味*が確立した。
- 現代スペイン語では主にこの生物学・医学的意味で定着しており、意味の一般語的な拡張はあまり見られない。
- 日常語としての「秘密にする」という意味は派生語 secreto や guardar un secreto などに分化しており、secretar 自体はほぼ専門用語として機能している。
secretar の意味をスペイン語で説明
Secretar significa producir y liberar una sustancia específica desde una célula, una glándula u otro órgano hacia el interior o el exterior del organismo.
(secretar とは、細胞・腺・その他の器官から特定の物質を産生し、生体の内部または外部へ放出することを意味する。)
secretar の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
El estómago secreta* ácido clorhídrico para digerir los alimentos.* (胃は食物を消化するために塩酸を分泌する。)
Las abejas secretan* cera para construir los panales.* (ミツバチは巣を作るためにろうを分泌する。)
La glándula tiroides secreta* hormonas que regulan el metabolismo.* (甲状腺は代謝を調節するホルモンを分泌する。)
Cuando estamos enamorados, el cerebro secreta* dopamina y oxitocina.* (恋をしているとき、脳はドーパミンとオキシトシンを分泌する。)
Algunas plantas secretan* sustancias tóxicas para repeler a los herbívoros.* (植物の中には草食動物を遠ざけるために有毒物質を分泌するものがある。)
イディオムやことわざ
secretar 自体を含むイディオムやことわざは確立されたものは存在しない。ただし関連する派生語 secreto を用いたものが豊富である。
- Dos pueden guardar un secreto... si uno de ellos está muerto. (二人は秘密を守れる……一方が死んでいればだが。) ※ベンジャミン・フランクリンに帰される格言で、secretar の語源的つながりを感じさせる。
secretar が用いられている名言
厳密に secretar という語を含む著名な名言は現時点で広く知られたものは確認できないが、関連した文脈での引用として以下のようなものがある。
"El cerebro secreta* pensamiento como el hígado secreta bilis."* ―ピエール・カバニス(Pierre Cabanis, 1757–1808, フランスの医師・哲学者)
意味:「脳は胆汁を肝臓が分泌するように思考を分泌する」――脳の働きを純粋に物質的・生理学的に説明しようとした唯物論的哲学の立場を示した言葉であり、secretar が哲学・科学の文脈で比喩的に用いられた代表例として知られる。当時のフランス哲学界に大きな議論を巻き起こした。
特定の業界での使用
| 分野 | 用法・例 |
|---|---|
| 医学・生理学 | 最も典型的な使用領域。腺・細胞・臓器が物質を産生・放出する文脈で多用。La hipófisis secreta la hormona del crecimiento.(下垂体は成長ホルモンを分泌する。) |
| 生物学・動物学 | 昆虫・植物など生物の分泌現象。Las arañas secretan seda para tejer sus telas.(クモは巣を張るために絹糸を分泌する。) |
| 植物学 | 植物の分泌・樹液など。El pino secreta resina cuando está herido.(松は傷ついたとき樹脂を分泌する。) |
| 心理学・神経科学 | 脳・神経系の物質産生。El estrés hace que el cuerpo secrete cortisol.(ストレスは体にコルチゾールを分泌させる。) |
| 食品・発酵科学 | 微生物の物質産生。Las bacterias secretan enzimas que fermentan el yogur.(細菌はヨーグルトを発酵させる酵素を分泌する。) |
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
日本スペイン語検定(西検)・DELE などでは、secretar は主に以下の文脈で出題されることがある。
読解問題:医学・生物学・自然科学系の長文読解において、secretar の意味を文脈から推測させる問題。
- 例:El páncreas secreta dos tipos de hormonas: la insulina y el glucagón. の下線語の意味を選ぶ形式。 (膵臓はインスリンとグルカゴンの二種類のホルモンを分泌する。)
語彙問題:secretar と excretar、segregar の意味の違いを問う選択問題。
- secretar =有用な物質を分泌する
- excretar =不要物・老廃物を排泄する この区別は頻出。
語形変化問題:規則活用動詞として、活用形の穴埋め問題に出ることがある。
- 例:¿Qué sustancia _ (secretar) las glándulas suprarrenales?(副腎はどんな物質を分泌するか?)→ 答え:secretan
secretar が登場する会話
「secretarの意味を知っていますか?」ではじまる面白い会話
— Oye, ¿sabes qué significa secretar? — Claro, ¿no tiene que ver con ser secretario? ¡Como yo, que guardo todos los secretos de la oficina! — Jaja, no exactamente. Secretar significa que una glándula produce y libera una sustancia al cuerpo. — ¿Ah, sí? ¿Y qué secreta el cuerpo, por ejemplo? — Pues el estómago secreta ácido, el cerebro secreta dopamina, y... — Espera, espera... ¿el cerebro secreta dopamina cuando como chocolate? — Sí, exactamente. — Entonces, secretar es lo más importante que hace mi cerebro todos los días. — ¿Solo cuando comes chocolate? — ¿Hay otra razón para usar el cerebro?
和訳:
― ねえ、secretarってどういう意味か知ってる? ― もちろん、秘書(secretario)に関係があるんじゃないの?私みたいに、オフィスの秘密を全部守ってるやつのことでしょ! ― ははは、ちょっと違うな。secretar っていうのは、腺が体の中で物質を産生して放出することだよ。 ― へえ、そうなの?たとえば体は何を*分泌するの? ― えっとね、胃は酸を分泌するし、脳はドーパミンを分泌するし、それから… ― ちょっと待って……脳はチョコレートを食べたときにドーパミンを分泌*するの? ― そう、まさにそのとおり。 ― じゃあ、secretar は私の脳が毎日やる中で一番大事なことだわ。 ― チョコレートを食べるときだけ? ― 脳を使う他の理由がある?