あたらしい学校の辞書: 西和

ininterrumpido の意味

ininterrumpido は「中断されない」「途切れない」「連続した」を意味するスペイン語の形容詞です。何かが停止や中断なしに継続している状態を表します。

ininterrumpido の品詞と変化形

ininterrumpido は形容詞です。

形容詞としての変化形

  • 男性単数: ininterrumpido

    • Ejemplo: El trabajo ininterrumpido duró ocho horas. (途切れない仕事が8時間続いた。)
  • 男性複数: ininterrumpidos

    • Ejemplo: Los esfuerzos ininterrumpidos dieron resultado. (途切れない努力が実を結んだ。)
  • 女性単数: ininterrumpida

    • Ejemplo: La lluvia ininterrumpida causó inundaciones. (途切れない雨が洪水を引き起こした。)
  • 女性複数: ininterrumpidas

    • Ejemplo: Las negociaciones ininterrumpidas continuaron toda la noche. (途切れない交渉が一晩中続いた。)

ininterrumpido の派生語

ininterrumpido の特徴

乱暴・不道徳性について

この単語は中性的で、乱暴や不道徳な意味は含みません。

俗語としての意味

特別な俗語的意味はありません。

類語

  1. continuo - 連続した

    • El ruido continuo me molesta. (連続した騒音が私を困らせる。)
  2. constante - 絶え間ない

    • Su trabajo constante fue reconocido. (彼の絶え間ない仕事が認められた。)
  3. permanente - 恒久的な

    • El daño permanente es irreversible. (恒久的な損傷は回復不可能だ。)
  4. sostenido - 持続した

    • El crecimiento sostenido beneficia la economía. (持続した成長が経済に利益をもたらす。)
  5. incesante - 絶え間ない

    • La lluvia incesante duró tres días. (絶え間ない雨が3日間続いた。)

反対語

ininterrumpido の語源

ラテン語の "interruptus"(中断された)に否定の接頭辞 "in-" が付いた形です。

ininterrumpido の意味(スペイン語での説明)

Que no se detiene, que continúa sin pausa ni interrupción.

ininterrumpido の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El servicio ininterrumpido de electricidad es esencial. (途切れない電力サービスが不可欠だ。)

  2. Trabajó de manera ininterrumpida durante doce horas. (彼は12時間途切れることなく働いた。)

  3. La conexión a internet debe ser ininterrumpida. (インターネット接続は途切れてはならない。)

  4. El flujo ininterrumpido de agua es vital. (途切れない水の流れが重要だ。)

  5. Su dedicación ininterrumpida impresionó a todos. (彼の途切れない献身がすべての人を感動させた。)

特定業界での使用

  • 技術分野: システムやサービスの継続性を表現
  • 製造業: 生産ラインの連続性を示す
  • 医療分野: 治療や監視の継続性を表現

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では「継続性」を表現する文脈でよく出題されます。特に「sin interrupción」(中断なしで)との類似表現との使い分けが重要です。

ininterrumpido の意味を知っていますか?

A: ¿Sabes qué significa ininterrumpido?

B: Claro, significa que algo continúa sin parar.

A: Perfecto. Entonces, ¿cómo describes tu sueño anoche?

B: Fue ininterrumpido... dormí ocho horas seguidas.

A: ¿En serio? ¿Con tres bebés en casa?

B: Bueno... tal vez "ininterrumpido" no sea la palabra correcta. Fueron más bien ocho interrupciones seguidas.

A:ininterrumpido の意味を知っていますか?

B:もちろん、何かが止まることなく続くという意味です。

A:完璧ですね。では、昨夜の睡眠をどう表現しますか?

B:途切れることがなかった...8時間連続で眠りました。

A:本当ですか?家に3人の赤ちゃんがいるのに?

B:うーん...「途切れることがなかった」は正しい言葉ではないかもしれません。むしろ8回の中断が連続していました。

技術革命

La era digital ha transformado nuestras vidas de manera ininterrumpida. Los dispositivos móviles proporcionan conectividad ininterrumpida las veinticuatro horas del día. Las redes sociales ofrecen entretenimiento ininterrumpido a millones de usuarios. Los servicios de streaming permiten ver contenido de forma ininterrumpida sin comerciales.

Sin embargo, este flujo ininterrumpido de información también presenta desafíos. La atención ininterrumpida hacia las pantallas puede afectar la salud mental. El trabajo ininterrumpido desde casa ha difuminado las fronteras entre vida personal y laboral.

La clave está en encontrar equilibrio. Necesitamos momentos de desconexión para valorar la conexión ininterrumpida que la tecnología nos ofrece. Solo así podremos aprovechar verdaderamente los beneficios del progreso ininterrumpido sin perder nuestra humanidad.

デジタル時代は私たちの生活を*途切れることなく変革してきました。モバイル機器は24時間途切れない接続性を提供します。ソーシャルネットワークは何百万ものユーザーに途切れない娯楽を提供します。ストリーミングサービスは広告なしで途切れることなく*コンテンツを視聴することを可能にします。

しかし、この*途切れない情報の流れは課題も提示しています。画面への途切れない注意は精神的健康に影響を与える可能性があります。在宅での途切れない*仕事は個人的な生活と仕事の境界を曖昧にしました。

鍵はバランスを見つけることです。技術が提供する*途切れない接続を評価するために、切断の瞬間が必要です。そうしてこそ、人間性を失うことなく途切れない*進歩の恩恵を真に活用することができるのです。

検索