あたらしい学校の辞書: 西和

interrupción の意味

interrupción(インテルプシオン)は、何かが中断される、または止められる行為や状態を表すスペイン語の名詞です。日常会話から技術的な文脈まで幅広く使用される基本的な語彙です。

interrupción の品詞と文法的特徴

名詞としての特徴

品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)

複数形: interrupciones - Las interrupciones durante la reunión fueron molestas. - (会議中の中断は迷惑でした。)

可算名詞・不可算名詞での使用: - 可算名詞として: Hubo tres interrupciones en el concierto.(コンサートで3回の中断がありました。) - 不可算名詞として: La interrupción del servicio duró toda la noche.(サービスの中断は一晩中続きました。)

性による変化: 女性名詞のため、形容詞や冠詞は女性形で一致します。 - una interrupción breve(短い中断) - la interrupción inesperada(予期しない中断)

interrupción の多義的な意味

1. 一般的な中断・停止

La interrupción del tráfico causó retrasos. (交通の遮断が遅延を引き起こしました。)

2. 会話や発言の遮り

Su interrupción fue muy oportuna. (彼の割り込みはとても適切でした。)

3. 医学的文脈(妊娠中絶)

La interrupción del embarazo es un tema controvertido. (妊娠の中断は議論の多い話題です。)

4. 電気・技術的な遮断

La interrupción del suministro eléctrico afectó toda la ciudad. (電力供給の遮断が市全体に影響しました。)

interrupción の派生語

interrupción の類語と反意語

類語

  • pausa(休止): Hicimos una pausa para descansar.(私たちは休憩のため一時停止しました。)
  • corte(切断): El corte de agua duró dos horas.(断水は2時間続きました。)
  • suspensión(停止): La suspensión del vuelo fue anunciada.(フライトの運航停止が発表されました。)
  • cese(停止): El cese de hostilidades trajo paz.(敵対行為の停止が平和をもたらしました。)
  • ruptura(破綻): La ruptura de relaciones fue inesperada.(関係の破綻は予想外でした。)

反意語

  • continuación(継続): La continuación del proyecto fue aprobada.(プロジェクトの継続が承認されました。)
  • reanudación(再開): La reanudación de clases será mañana.(授業の再開は明日です。)
  • mantenimiento(維持): El mantenimiento de la paz es fundamental.(平和の維持は基本的です。)

interrupción の語源

ラテン語の「interruptio」に由来し、「inter-」(間に)と「rumpere」(破る)の組み合わせから成り立っています。文字通り「間に入って破る」という意味から現在の「中断」の意味が発展しました。

interrupción のスペイン語での定義

Acción y efecto de interrumpir o interrumpirse; detención o suspensión temporal de una actividad, proceso o comunicación.

interrupción の具体的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. La interrupción del servicio de internet duró tres horas. (インターネットサービスの中断は3時間続きました。)

  2. Perdón por la interrupción, pero necesito hablar contigo. (中断してすみませんが、あなたと話す必要があります。)

  3. La interrupción del embarazo debe ser una decisión médica. (妊娠の中断は医学的な決定であるべきです。)

  4. Sin interrupciones, podemos terminar el trabajo hoy. (中断がなければ、今日仕事を終えることができます。)

  5. La interrupción de la transmisión fue por problemas técnicos. (送信の中断は技術的な問題によるものでした。)

特定業界での使用

医療業界: 妊娠中絶を表す婉曲表現として使用 技術業界: システムやサービスの停止を表す 教育業界: 授業の中断や学習の妨げを表す

interrupción の意味を知っていますか?

Ana: ¿Sabes qué significa interrupción? Carlos: Claro, es cuando algo se detiene temporalmente. Ana: Exacto. Por ejemplo, cuando cortan la luz hay una interrupción del servicio eléctrico. Carlos: O cuando alguien habla mientras otro está hablando, ¿verdad? Ana: ¡Perfecto! Eso también es una interrupción. De hecho, acabas de hacer una interrupción mientras yo explicaba. Carlos: ¡Ups! Perdón por la interrupción... ¡acabo de hacer otra!

アナ: interrupciónの意味を知ってる? カルロス: もちろん、何かが一時的に止まることだよ。 アナ: その通り。例えば、停電の時は電気サービスの*中断があるの。 カルロス: それか、誰かが話している時に別の人が話すことでしょ? アナ: 完璧!それも中断よ。実際、私が説明している間にあなたは中断したのよ。 カルロス: おっと!中断してごめん...また中断*しちゃった!

interrupciónが登場する物語

El profesor García estaba explicando la lección de matemáticas cuando sonó la alarma de incendio. "Disculpen la interrupción", dijo mientras guiaba a los estudiantes hacia la salida. Era solo un simulacro, pero esta interrupción hizo que los estudiantes perdieran la concentración. Cuando regresaron al aula, hubo otra interrupción: el director entró para hacer un anuncio importante. "Perdón por tantas interrupciones", se disculpó el director. Finalmente, cuando parecía que podían continuar, se produjo una interrupción del sistema eléctrico. Las luces se apagaron y las computadoras se reiniciaron. "¡Qué día de interrupciones!", exclamó un estudiante. El profesor García sonrió y dijo: "Bueno, al menos hemos aprendido el significado de interrupción de manera práctica. A veces las mejores lecciones vienen sin planificar".

ガルシア先生が数学の授業を説明していると、火災警報が鳴りました。「中断して申し訳ありません」と言いながら、生徒たちを出口へ案内しました。それは避難訓練でしたが、この中断で生徒たちは集中力を失いました。教室に戻ると、また中断がありました:校長が重要な発表をするために入ってきたのです。「何度も中断してすみません」と校長が謝りました。ようやく続けられそうになった時、電気システムの中断が起こりました。照明が消え、コンピューターが再起動しました。「なんて中断の多い日だ!」と一人の生徒が叫びました。ガルシア先生は微笑んで言いました:「まあ、少なくとも私たちは実践的に中断の意味を学びましたね。時として最高の授業は計画なしにやってくるものです」。

検索