あたらしい学校の辞書: 西å
deslegitimar の意味
deslegitimar の品詞と基本情報
deslegitimar は 他動詞(verbo transitivo) です。
意味:〜の正当性を否定する、〜を非合法化する、〜の権威・正統性を失わせる
deslegitimar の活用・変化形
規則動詞(-ar 型)です。
直説法現在(Presente de indicativo)
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | deslegitimo | Yo deslegitimo su argumento con pruebas concretas.(私は具体的な証拠で彼の主張の正当性を否定する。) |
| tú | deslegitimas | ¿Por qué deslegitimas mi opinión sin escucharme?(なぜ私の話を聞かずに私の意見を否定するのか?) |
| él/ella/usted | deslegitima | El gobierno deslegitima a los medios independientes.(政府は独立系メディアの正当性を否定する。) |
| nosotros | deslegitimamos | Nosotros deslegitimamos esa práctica desde hace años.(私たちはその慣行の正当性を何年も前から否定している。) |
| vosotros | deslegitimáis | Vosotros deslegitimáis las instituciones con vuestras palabras.(あなたたちは言葉によって制度の権威を失わせている。) |
| ellos/ellas/ustedes | deslegitiman | Los opositores deslegitiman al presidente constantemente.(反対勢力は大統領の正当性を絶えず否定し続けている。) |
直説法過去(Pretérito indefinido)
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | deslegitimé | Deslegitimé su posición ante el tribunal.(私は法廷で彼の立場の正当性を否定した。) |
| tú | deslegitimaste | Tú deslegitimaste el proceso electoral ante la opinión pública.(あなたは世論の前で選挙プロセスの正当性を否定した。) |
| él/ella | deslegitimó | La corrupción deslegitimó al gobierno ante la ciudadanía.(汚職により政府は市民の目に正当性を失った。) |
| nosotros | deslegitimamos | Deslegitimamos la decisión mediante una protesta masiva.(私たちは大規模な抗議活動によってその決定の正当性を否定した。) |
| ellos | deslegitimaron | Los escándalos deslegitimaron a toda la clase política.(スキャンダルによって政治家階級全体が正当性を失った。) |
直説法過去未来・線過去・未来・過去完了(主要時制)
| 時制 | yo の形 | 例文 |
|---|---|---|
| 線過去(Imperfecto) | deslegitimaba | El discurso deslegitimaba continuamente a la oposición.(その演説は野党の正当性を継続的に否定し続けていた。) |
| 未来(Futuro) | deslegitimaré | Este informe deslegitimará su candidatura.(このレポートは彼の立候補の正当性を否定するだろう。) |
| 条件法(Condicional) | deslegitimaría | Una mentira así deslegitimaría a cualquier líder.(そのような嘘はどんな指導者の正当性をも失わせるだろう。) |
| 接続法現在(Subjuntivo) | deslegitime | Es importante que no se deslegitime el proceso judicial.(司法プロセスの正当性を否定しないことが重要だ。) |
| 現在完了(Pretérito perfecto) | he deslegitimado | El escándalo ha deslegitimado al partido en el poder.(スキャンダルは与党の正当性を失わせた。) |
命令形(Imperativo)
| 形 | 例文 |
|---|---|
| deslegitima (tú) | No deslegitimes el trabajo de tus compañeros sin razón.(理由もなく同僚の仕事の正当性を否定するな。) |
| deslegitime (usted) | No deslegitime usted las instituciones democráticas.(民主主義の制度の権威を否定しないでください。) |
| deslegitimemos (nosotros) | No deslegitimemos la voz del pueblo.(民の声の正当性を否定するのはやめよう。) |
非人称形
| 形 | スペル | 例文 |
|---|---|---|
| 不定詞 | deslegitimar | Intentar deslegitimar una elección es un acto antidemocrático.(選挙の正当性を否定しようとすることは反民主主義的行為だ。) |
| 現在分詞 | deslegitimando | Están deslegitimando el sistema judicial desde dentro.(彼らは内側から司法制度の権威を失わせている。) |
| 過去分詞 | deslegitimado/deslegitimada | El régimen quedó completamente deslegitimado tras las protestas.(抗議運動の後、その政権は完全に正当性を失った。) |
deslegitimar の派生語
- legitimidad(正当性・合法性)
- legitimar(〜を正当化する)
- legitimación(正当化、合法化)
- ilegítimo(非合法な、正当性のない)
- deslegitimación(正当性の否定・失墜)
- legítimamente(正当に、合法的に)
- legítimo(正当な、合法的な)
deslegitimar に関する注意事項
乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉かどうか
deslegitimar は政治・法律・社会的な文脈で用いられる中立的な言葉であり、乱暴・不道徳・公序良俗に反する表現ではありません。ただし、この行為そのものが権威主義的・反民主主義的な行為として批判的に描かれる文脈で使われることが多い点に注意が必要です。
俗語としての意味
特定の俗語的用法は確立されていません。ただし、SNSやインターネット上のスペイン語圏の議論では、個人の主張・意見・存在そのものを「格下げする」「黙らせる」という意味合いで口語的に使われる場面があります。
Cada vez que hablo, me deslegitiman por no tener un título universitario. (私が話すたびに、大学の学位がないという理由で私の言葉を無効扱いにされる。)
deslegitimar の類語
invalidar(無効にする)
- La nueva ley invalida todos los contratos anteriores.(新しい法律はすべての以前の契約を無効にする。)
desacreditar(信用を傷つける、失墜させる)
- El escándalo desacreditó al candidato ante los votantes.(スキャンダルにより候補者は有権者の前で信用を失った。)
cuestionar(疑問を呈する、問い質す)
- Varios expertos cuestionan la validez del estudio publicado.(複数の専門家が発表された研究の妥当性に疑問を呈している。)
desautorizar(権限を否定する、否認する)
- El director desautorizó públicamente las declaraciones de su subordinado.(局長は部下の発言を公式に否認した。)
desvirtuar(本質を歪める、価値を損なう)
- Las noticias falsas desvirtúan el debate público.(偽情報は公共の議論の本質を歪める。)
フレーズ的に類する表現
poner en entredicho(疑念を呈する、信頼性を揺るがす)
- Sus comentarios pusieron en entredicho la imparcialidad del juez.(彼の発言は裁判官の公平性に疑念を投じた。)
quitarle autoridad a alguien(誰かの権威を奪う)
- Sus errores continuos le quitaron autoridad al líder del equipo.(度重なるミスによってチームリーダーの権威が損なわれた。)
restar credibilidad(信頼性を損なう)
- Las contradicciones en su discurso le restan credibilidad al político.(発言の矛盾がその政治家の信頼性を損なわせている。)
deslegitimar の反対語
legitimar(正当化する)
- El referéndum legitimó la nueva constitución ante la ciudadanía.(国民投票は市民の前で新憲法を正当化した。)
validar(有効にする、認める)
- El comité validó los resultados del proceso electoral.(委員会は選挙プロセスの結果を有効と認めた。)
avalar(保証する、支持する)
- Varios académicos avalaron las conclusiones del informe científico.(複数の学者がその科学的報告書の結論を支持した。)
reconocer(認める、承認する)
- La comunidad internacional reconoció al nuevo gobierno democrático.(国際社会は新しい民主的政府を承認した。)
respaldar(支持する、後ろ盾となる)
- La mayoría parlamentaria respaldó la propuesta del ejecutivo.(議会の多数派が行政府の提案を支持した。)
フレーズ的に反対の意味を表す表現
dar legitimidad a(〜に正当性を与える)
- Las elecciones libres dan legitimidad a cualquier gobierno democrático.(自由な選挙はいかなる民主的政府にも正当性を与える。)
otorgar autoridad(権威を付与する)
- La constitución otorga autoridad a las instituciones del Estado.(憲法は国家機関に権威を付与する。)
reivindicar la validez de(〜の有効性を主張する)
- El abogado reivindicó la validez del contrato firmado hace diez años.(弁護士は10年前に署名された契約の有効性を主張した。)
deslegitimar の語源
deslegitimar は以下の要素から構成されています。
| 要素 | 由来 | 意味 |
|---|---|---|
| des- | ラテン語 dis- | 否定・逆転を表す接頭辞 |
| legitim- | ラテン語 legitimus(法に則った)← lex / legis(法律) | 合法的な、正当な |
| -ar | スペイン語動詞語尾 | 動詞化 |
legitimus はラテン語の lex(法律)を語根とし、「法律に従った」「正規の」という意味を持ちます。これにスペイン語の否定接頭辞 des- が付加され、「正当性を否定する・失わせる」という意味の動詞が形成されました。legitimar(正当化する)の対義動詞として、現代スペイン語において政治・社会・法律言語の発展とともに定着した比較的新しい語彙です。
時代による意味の変化
deslegitimar 自体は20世紀後半から政治言語・社会科学の分野で定着した比較的新しい語で、歴史的な意味変化というよりは*使用頻度と領域の拡大*が特徴的です。
- 20世紀後半:主に政治学・社会学の学術用語として使用
- 21世紀以降:SNSや報道の普及により一般語彙としての定着が進み、個人レベルの言動を批判する文脈でも広く使われるようになっています
deslegitimar の意味をスペイン語で説明
Deslegitimar significa quitar o negar la legitimidad, la autoridad o la validez de algo o alguien, ya sea un gobierno, una institución, una persona, un argumento o un proceso. Se usa especialmente en contextos políticos, jurídicos y sociales.
(deslegitimar とは、政府・制度・人物・主張・プロセスなど、何かあるいは誰かの正当性・権威・有効性を取り除いたり否定したりすることを意味する。特に政治・法律・社会的な文脈で使われる。)
deslegitimar の一般的な知識・具体例
deslegitimar の利用頻度の高い例文5文
El gobierno intentó deslegitimar las protestas llamándolas violentas. →(政府は抗議活動を「暴力的だ」と呼ぶことでその正当性を否定しようとした。) ※権力側が市民運動を無効化しようとする典型的な表現。
Los medios afines al poder deslegitiman constantemente a la oposición. →(権力寄りのメディアは常に野党の正当性を否定し続けている。) ※メディアと政治の関係を語る文脈で頻出。
No se puede deslegitimar una elección sin pruebas concretas. →(具体的な証拠なしに選挙の正当性を否定することはできない。) ※選挙不正論争の文脈でよく見られる。
La violencia solo sirve para deslegitimar a los movimientos sociales. →(暴力は社会運動の正当性を失わせることにしかならない。) ※社会運動の戦略論で使われる表現。
Deslegitimar a las instituciones debilita la democracia. →(制度の権威を否定することは民主主義を弱体化させる。) ※民主主義論・政治哲学でよく用いられる一文。
イディオムやことわざ
deslegitimar 自体が特定のイディオムやことわざに定型化されている例は確認されていません。しかし、近いニュアンスのスペイン語のことわざとして以下が挙げられます。
"El que mucho abarca, poco aprieta."(欲張りは結局何も手に入らない。)
権威を広げすぎることで逆に弱体化・正当性を失うという文脈で対比的に引用されることがあります。
deslegitimar が用いられている名言と言った人
"El poder que no puede justificarse ante el pueblo termina por deslegitimarse solo." —(民衆の前で自己正当化できない権力は、最終的に自ら正当性を失うことになる。) — ラテンアメリカの政治思想・民主化論の文脈で引用される表現(特定の論者に帰属する引用というより、政治哲学的な一般命題として広く流通)
"Cuando un estado deslegitima la disidencia, se deslegitima a sí mismo." — Enrique Dussel(エンリケ・ドゥッセル、メキシコの哲学者) →(国家が反対意見の正当性を否定するとき、国家自身の正当性を失わせることになる。)
特定の業界でよく使われる文脈・意味の違い
| 分野 | 使われ方 | 例文 |
|---|---|---|
| 政治学 | 政府・制度・選挙の正当性否定 | Los resultados electorales no pueden deslegitimarse sin evidencia.(証拠なしに選挙結果の正当性を否定することはできない。) |
| 法律 | 証拠・証言・判決の無効化 | La defensa intentó deslegitimar el testimonio del testigo principal.(弁護側は主要証人の証言の信憑性を否定しようとした。) |
| メディア・ジャーナリズム | 報道機関・情報源の信頼性否定 | Las campañas de desinformación buscan deslegitimar a los medios independientes.(偽情報キャンペーンは独立系メディアの正当性を否定しようとする。) |
| 社会運動 | 抗議・運動の正当性否定 | Tachar de radicales a los manifestantes es una forma de deslegitimar su mensaje.(デモ参加者を過激派と呼ぶことは彼らのメッセージを無効化する手 |