あたらしい学校の辞書: 英和

prefer の意味

prefer は「~を好む、~の方を選ぶ、~をより好む」という意味の動詞です。二つ以上の選択肢の中から、より好ましいと思うものを選ぶ際に使用されます。

prefer の品詞

prefer は動詞です。

prefer の動詞としての変化形

  • 原形: prefer
  • 三人称単数現在: prefers
    • 例文: She prefers tea to coffee.(彼女はコーヒーよりも紅茶を好む。)
  • 過去形: preferred
    • 例文: He preferred staying home yesterday.(彼は昨日、家にいることを選んだ。)
  • 過去分詞: preferred
    • 例文: The method preferred by most students is online learning.(ほとんどの学生に好まれる方法はオンライン学習です。)
  • 現在分詞: preferring
    • 例文: Preferring silence, she left the noisy room.(静寂を好んで、彼女は騒がしい部屋を出た。)

prefer に関連する派生語

prefer の注意点

prefer は一般的で丁寧な表現であり、乱暴や不道徳な意味はありません。日常会話から学術的な文章まで広く使用される適切な単語です。

prefer の類語

  1. favor / favour: 好む、支持する

    • 例文: I favor the new policy over the old one.(私は古い政策よりも新しい政策を支持する。)
  2. choose: 選ぶ

    • 例文: She will choose the blue dress for the party.(彼女はパーティーには青いドレスを選ぶだろう。)
  3. select: 選択する

    • 例文: We need to select the best candidate.(私たちは最適な候補者を選択する必要がある。)
  4. fancy: 気に入る、好む(英国英語)

    • 例文: Do you fancy a cup of tea?(お茶はいかがですか?)
  5. incline: 傾く、好む傾向がある

    • 例文: I incline towards the first option.(私は最初の選択肢に傾いている。)

prefer の反対語

prefer の語源

prefer はラテン語の「praeferre」に由来し、「prae-」(前に)と「ferre」(運ぶ、持つ)から成り立っています。文字通り「前に持ってくる」つまり「優先する」という意味から発展しました。

prefer の英英辞書での意味

prefer (verb): to like, choose, or want one thing rather than another; to give priority or special favor to something over alternatives.

prefer の利用頻度の高い例文

  1. I prefer coffee to tea in the morning. (朝はお茶よりもコーヒーの方が好きです。)

  2. Would you prefer to eat at home or go to a restaurant? (家で食べるのとレストランに行くのと、どちらがお好みですか?)

  3. She prefers reading books to watching TV. (彼女はテレビを見るよりも本を読む方を好みます。)

  4. Most students prefer online classes during bad weather. (悪天候の時は、ほとんどの学生がオンライン授業を好みます。)

  5. I would prefer not to discuss this topic right now. (今はこの話題について話し合わない方がいいです。)

prefer を含むイディオム

  • prefer to do something: ~することを好む
    • 例文: I prefer to walk rather than take the bus.(バスに乗るよりも歩く方を好みます。)

prefer が用いられている名言

"I prefer peace. But if trouble must come, let it come in my time, so that my children can live in peace." - Thomas Paine (私は平和を好む。しかし、もし困難が来なければならないなら、私の子供たちが平和に暮らせるよう、私の時代に来させよう。)

prefer の特定業界での使用

  • ビジネス: 顧客の好みや選好を表現する際によく使用
  • 教育: 学習方法や教材の選好を議論する際に頻出
  • マーケティング: 消費者の選好調査で重要な概念

prefer の受験での重要ポイント

中学・高校受験では以下の用法が頻出します:

  1. prefer A to B: AをBよりも好む

    • 例文: He prefers soccer to baseball.(彼は野球よりもサッカーを好む。)
  2. prefer doing to doing: ~するよりも~する方を好む

    • 例文: I prefer swimming to running.(私はランニングよりも水泳を好む。)
  3. prefer to do rather than do: ~するよりもむしろ~することを好む

    • 例文: She prefers to study at home rather than go to the library.(彼女は図書館に行くよりもむしろ家で勉強することを好む。)

prefer の面白い会話

Conversation

"Do you know what does 'prefer' mean?" asked Tom to his friend Mike.

"Of course! It means to like something better than something else," Mike replied confidently.

"Okay, so if I prefer pizza to hamburgers, what does that mean?"

"It means you like pizza more than hamburgers."

"Perfect! And if I prefer cats to dogs?"

"You like cats better than dogs."

"Great! Now, what if I prefer my girlfriend to you?"

Mike paused for a moment, then grinned. "Well, that means you have better taste than I thought... but it also means you won't be getting any more free pizza from me!"

和訳: 「'prefer'の意味を知ってる?」とトムが友人のマイクに聞いた。

「もちろん!何か他のものよりも、あるものをより好むという意味だよ」とマイクは自信を持って答えた。

「じゃあ、もし僕がハンバーガーよりもピザを*prefer*するとしたら、それはどういう意味?」

「ピザの方がハンバーガーよりも好きだということだよ。」

「完璧!それで、もし僕が犬よりも猫を*prefer*するとしたら?」

「犬よりも猫の方が好きということだね。」

「素晴らしい!じゃあ、もし僕が君よりも彼女を*prefer*するとしたら?」

マイクは少し間をおいてから、にやりと笑った。「まあ、それは君が思っていたよりもいい趣味をしているということだね...でも、それは君がもう僕から無料のピザをもらえないということでもあるよ!」

prefer が登場する文章

Personal Preferences

Emma always had strong opinions about what she liked and disliked. When it came to food, she preferred homemade meals to restaurant dishes because she believed cooking at home was healthier and more economical. Her friends often teased her about this, saying she was too picky, but Emma didn't mind.

In terms of entertainment, Emma preferred reading mystery novels to watching action movies. She found that books allowed her imagination to run wild, while movies sometimes felt too predictable. On weekends, she would prefer to spend quiet afternoons in her favorite bookstore rather than go shopping at crowded malls.

When choosing a career path, Emma preferred working as a freelance writer to having a traditional office job. She valued the flexibility and creative freedom that came with freelancing, even though it meant dealing with uncertain income sometimes. Her parents initially worried about her choice, but they eventually understood that Emma preferred following her passion to earning a high salary in a job she didn't enjoy.

Emma's lifestyle choices reflected her personality perfectly. She preferred quality over quantity in everything – from friendships to possessions. This approach to life made her genuinely happy and content with her decisions.

和訳: エマはいつも自分の好き嫌いについて強い意見を持っていた。食べ物に関しては、家庭料理の方がより健康的で経済的だと信じていたため、レストランの料理よりも手作りの食事を*好んでいた*。友人たちはしばしば彼女のことを好き嫌いが激しすぎると言ってからかったが、エマは気にしていなかった。

娯楽に関しては、エマはアクション映画を見るよりもミステリー小説を読むことを*好んでいた。本は想像力を自由に働かせてくれるが、映画は時として予測可能すぎると感じていた。週末には、混雑したショッピングモールに買い物に行くよりも、お気に入りの本屋で静かな午後を過ごすことを好んでいた*。

キャリアパスを選ぶ際、エマは従来のオフィスでの仕事よりもフリーランスライターとして働くことを*好んだ。時には不安定な収入に対処しなければならないとしても、フリーランスに伴う柔軟性と創造的自由を重視していた。両親は最初彼女の選択を心配していたが、最終的にエマが楽しめない仕事で高給を得るよりも、自分の情熱に従うことを好んでいる*ということを理解した。

エマのライフスタイルの選択は、彼女の個性を完璧に反映していた。友情から所有物まで、あらゆることにおいて量よりも質を*好んでいた*。この人生へのアプローチが、彼女を心から幸せにし、自分の決断に満足させていた。

prefer に関連する単語

検索