あたらしい学校の辞書: 英和
fortunate の意味
fortunate は「幸運な、恵まれた」を意味する形容詞です。良い運や好ましい状況に恵まれている状態を表します。
fortunate の品詞
fortunate は主に*形容詞*として使用されます。
形容詞としての fortunate
比較級・最上級 - 比較級: more fortunate - 最上級: most fortunate
例文: - She is more fortunate than her brother in terms of career opportunities. (彼女は兄弟よりもキャリアの機会に恵まれている。) - He is the most fortunate person I know. (彼は私が知っている中で最も幸運な人だ。)
fortunate の派生語
- fortunately (副詞): 幸いにも
- fortune (名詞): 運、財産
- unfortunate (形容詞): 不運な
- misfortune (名詞): 不運、災難
fortunate の注意事項
fortunate は一般的で品のある言葉であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
fortunate の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、皮肉的に使われることがあります。 - That's fortunate! (皮肉を込めて「それは運がいいね!」)
fortunate の類語
lucky: 幸運な
- I was lucky to meet her.(彼女に会えて幸運だった。)
blessed: 恵まれた
- We are blessed with good health.(私たちは健康に恵まれている。)
favored: 優遇された
- He is favored by his boss.(彼は上司に優遇されている。)
privileged: 特権的な
- She comes from a privileged background.(彼女は恵まれた環境の出身だ。)
prosperous: 繁栄した
- They live in a prosperous neighborhood.(彼らは繁栄した地域に住んでいる。)
fortunate の反対語
- unfortunate: 不運な
- unlucky: 運が悪い
- cursed: 呪われた
- doomed: 運命づけられた(悪い意味で)
- hapless: 不運な
反対の意味を表すフレーズ: - "down on one's luck" (運が悪い状態にある) - "out of luck" (運に見放された)
fortunate の語源
ラテン語の "fortunatus"(運命の女神フォルトゥナに恵まれた)に由来し、古フランス語を経て中世英語に入りました。語源的には「運命」「偶然」を司る女神の恩恵を受けた状態を表します。
fortunate の時代による意味変化
基本的な意味は変わっていませんが、現代では物質的な豊かさよりも、総合的な「恵まれた状況」を指すことが多くなっています。
fortunate の英英辞書での意味
Fortunate (adjective): Having good luck; receiving good from uncertain or unexpected sources; favored by fortune; lucky; prosperous.
fortunate の一般的な知識
fortunate を使った利用頻度の高い例文
I was fortunate to have such supportive parents. (私はそんなに支えてくれる両親に恵まれて幸運でした。)
We are fortunate to live in a peaceful country. (私たちは平和な国に住めて恵まれています。)
It's fortunate that nobody was injured in the accident. (事故で誰も怪我をしなかったのは幸いでした。)
She is fortunate enough to work from home. (彼女は在宅勤務ができて恵まれています。)
How fortunate that we met at the right time! (適切なタイミングで出会えてなんて幸運でしょう!)
fortunate に関するイディオム・ことわざ
- "Fortune favors the bold": 幸運は勇敢な者を好む
- "Count yourself fortunate": 自分が恵まれていることを感謝しなさい
fortunate が用いられた名言
"I am fortunate to have been born into a family that valued education." - Malala Yousafzai (教育を大切にする家庭に生まれたことを幸運に思います。- マララ・ユスフザイ)
fortunate の特定業界での使用
法律分野: "fortunate circumstance"(有利な状況)として証拠や状況を表現 医療分野: "fortunate outcome"(良好な結果)として治療結果を表現 ビジネス: "fortunate timing"(絶好のタイミング)として市場参入時期などを表現
fortunate の受験での出題傾向
中学受験・高校受験でよく出る用法: - It is fortunate that... (〜は幸いだ) の構文 - be fortunate to do (〜して幸運だ) の表現 - unfortunately との対比問題 - 同義語選択問題での lucky との使い分け
会話
"Do you know what does 'fortunate' mean?"
"Do you know what 'fortunate' means?" asked Sarah, holding up her English homework.
"Sure! It means lucky or blessed," replied Tom confidently.
"Okay, so if I say 'I'm fortunate to have you as my study partner,' what does that mean?"
"It means you're lucky to have such a brilliant partner like me!" Tom grinned.
"Actually," Sarah smiled mischievously, "I was going to say I'm fortunate because now I know what NOT to put as my answer!"
Tom's confident smile quickly faded as Sarah burst into laughter.
「fortunate ってどういう意味か知ってる?」とサラは英語の宿題を持ち上げながら尋ねた。
「もちろん!幸運な、恵まれたって意味だよ」とトムは自信満々に答えた。
「じゃあ、『あなたを勉強パートナーに持てて*fortunate*だわ』って言ったらどういう意味?」
「僕みたいな優秀なパートナーを持てて幸運だって意味だよ!」トムはにやりと笑った。
「実は」サラはいたずらっぽく微笑んで、「私が言いたかったのは、答えに何を書いちゃダメかがわかって*fortunate*だったってことよ!」
トムの自信満々な笑顔はすぐに消え、サラが大笑いした。
物語
The Fortunate Discovery
Emma was cleaning her grandmother's attic when she stumbled upon an old wooden box. She felt fortunate to find something interesting in the dusty corner. Inside the box, there were dozens of letters tied with a faded ribbon. As she carefully opened one letter, she realized these were love letters from her grandfather to her grandmother during World War II.
Reading through them, Emma discovered stories she had never heard before. Her grandfather wrote about how fortunate he felt to have found true love before leaving for the war. He described how her grandmother's letters made him feel fortunate even in the darkest moments of battle. One letter mentioned a small café in Paris where they had promised to meet after the war.
Emma felt incredibly fortunate to uncover this piece of family history. She decided to surprise her grandmother by organizing a trip to Paris to visit that same café. When she showed the letters to her grandmother, tears filled the old woman's eyes. "How fortunate we are," her grandmother whispered, "that love stories can be discovered again and again, connecting generations through time."
幸運な発見
エマが祖母の屋根裏部屋を掃除していると、古い木箱につまずいた。ほこりっぽい角で何か面白いものを見つけられて*幸運*だと思った。箱の中には、色あせたリボンで結ばれた何十通もの手紙があった。一通の手紙を慎重に開いてみると、それらは第二次世界大戦中に祖父が祖母に送ったラブレターだと気づいた。
それらを読み進めるうち、エマは今まで聞いたことのない話を発見した。祖父は戦争に出発する前に真の愛を見つけることができて*幸運だったと書いていた。祖母からの手紙が、戦闘の最も暗い瞬間でさえも自分を幸運*に感じさせてくれたと描写していた。ある手紙には、戦後に会うことを約束したパリの小さなカフェについて書かれていた。
エマは家族の歴史のこの断片を発見できて信じられないほど*幸運だと感じた。同じカフェを訪れるパリ旅行を企画して祖母を驚かせることに決めた。祖母に手紙を見せると、老女の目に涙があふれた。「私たちは何て幸運*なのでしょう」と祖母がささやいた。「愛の物語は何度も何度も発見され、時を超えて世代をつなぐことができるなんて。」