あたらしい学校の辞書: 英和
grandmother の意味
grandmother は英語で「祖母」を意味する基本的な家族関係を表す名詞です。母方・父方を問わず、自分の両親の母親を指します。
grandmother の品詞
名詞としての grandmother
複数形: grandmothers - My grandmothers both lived to be over 90 years old. (私の祖母たちは両方とも90歳を超えて生きました。)
可算名詞としてのみ使用 - She has one grandmother still living. (彼女にはまだ存命の祖母が一人います。) - Both of my grandmothers were excellent cooks. (私の祖母たちは両方とも料理上手でした。)
多義語としての意味 1. 血縁関係の祖母: My grandmother taught me how to knit. (祖母が私に編み物を教えてくれました。) 2. 高齢女性への敬称: The old grandmother next door is very kind. (隣のおばあさんはとても親切です。)
grandmother の派生語
- grandmotherly(形容詞): 祖母のような、母性的な
- grandma(名詞): おばあちゃん(親しみやすい呼び方)
- granny(名詞): おばあちゃん(より親しみやすい呼び方)
grandmother の使用上の注意
この単語は家族関係を表す一般的で適切な言葉であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
grandmother の俗語的意味
一般的に俗語としての特別な意味はありませんが、時に「古風な人」という意味で使われることがあります。 - Don't be such a grandmother about it! (そんなに古臭く考えないで!)
grandmother の類語
grandmother の反対語
- grandfather: 祖父
- grandchild: 孫
- grandson: 孫息子
- granddaughter: 孫娘
grandmother の語源
「grand-」(偉大な、大きな)+ 「mother」(母)の組み合わせで、13世紀頃から使用されています。「grand-」は世代の距離を表す接頭辞として機能しています。
grandmother の英英辞書での意味
The mother of one's father or mother; a female ancestor in the second degree.
grandmother の一般的な知識
利用頻度の高い例文
My grandmother makes the best apple pie in town. (私の祖母は町で一番おいしいアップルパイを作ります。)
I visit my grandmother every Sunday afternoon. (私は毎週日曜日の午後に祖母を訪ねます。)
My grandmother told me stories about her childhood. (祖母は私に彼女の子供時代の話をしてくれました。)
She looks just like her grandmother when she was young. (彼女は若い頃の祖母にそっくりです。)
My grandmother lived through two world wars. (私の祖母は二つの世界大戦を経験しました。)
grandmother を含むイディオム
- Don't teach your grandmother to suck eggs: 経験豊富な人に基本的なことを教えようとするな
- You don't need to explain computers to her - don't teach your grandmother to suck eggs!
grandmother に関する名言
"A grandmother is a little bit parent, a little bit teacher, and a little bit best friend." - Unknown (祖母とは少し親で、少し先生で、少し親友でもある存在です。)
受験英語での重要性
中学・高校受験では家族関係の基本語彙として頻出します。特に家系図問題や家族紹介の文章で重要です。
創作英文
会話
"Do you know what does 'grandmother' mean?" asked little Tommy.
"Of course! It's your mom's or dad's mother," replied his sister Sarah.
"But why do we call her Grandmother Smith when she's actually younger than Grandmother Jones?" Tommy wondered aloud.
Sarah laughed, "That's because Grandmother Smith is Dad's stepmother. She married Grandpa when she was only 25, and Grandmother Jones is Mom's real mother who's 75!"
"So I have a grandmother who's younger than my other grandmother?" Tommy scratched his head.
"Exactly! And the funny thing is, Grandmother Smith calls Grandmother Jones 'ma'am' because she's older!"
「『grandmother』ってどういう意味か知ってる?」と小さなトミーが聞いた。
「もちろん!お母さんやお父さんのお母さんのことよ」と姉のサラが答えた。
「でも、なんでスミスおばあちゃんの方がジョーンズおばあちゃんより実際は若いのに、どっちも『Grandmother』って呼ぶの?」トミーは声に出して疑問に思った。
サラは笑った。「それはね、スミスおばあちゃんはお父さんの継母だからよ。25歳の時におじいちゃんと結婚したの。ジョーンズおばあちゃんは75歳でお母さんの本当のお母さんなの!」
「つまり僕には、もう一人のおばあちゃんより若いおばあちゃんがいるってこと?」トミーは頭を掻いた。
「その通り!面白いのは、スミスおばあちゃんがジョーンズおばあちゃんの方が年上だから『奥様』って呼んでることよ!」
物語
Grandmother's Secret Recipe
My grandmother always had a mysterious smile when she cooked her famous chocolate cake. Every family gathering, relatives would beg her for the recipe, but she would just wink and say, "It's a family secret, dear."
When I was twelve, I decided to solve this mystery. I secretly watched her baking process from behind the kitchen door. She mixed flour, sugar, eggs, and cocoa powder just like any normal recipe. But then, something unexpected happened. My grandmother opened a small wooden box and sprinkled something magical-looking into the mixture.
"Grandmother, what was that?" I finally asked, unable to contain my curiosity.
She smiled warmly and beckoned me closer. Opening the wooden box, she revealed... ordinary vanilla extract! "The real secret ingredient," she whispered, "is not what you add to the cake, but the love you put into making it for people you care about."
From that day forward, I understood why my grandmother's cake always tasted better than anyone else's. It wasn't about a secret ingredient—it was about the love and care she poured into every batch. Now, whenever I bake that same recipe, I make sure to add the most important ingredient of all: love, just like my grandmother taught me.
Years later, when I became a mother myself, I realized that my grandmother had given me much more than a cake recipe. She had taught me that the most meaningful traditions are those we create with our hearts, not just our hands.
祖母の秘伝のレシピ
私の祖母は有名なチョコレートケーキを作る時、いつも謎めいた微笑みを浮かべていました。家族が集まるたびに、親戚たちはレシピを教えてほしいと懇願しましたが、祖母はただウィンクして「家族の秘密よ、お嬢ちゃん」と言うだけでした。
12歳の時、私はこの謎を解くことに決めました。キッチンのドアの後ろから、こっそりと祖母のベーキングプロセスを観察したのです。祖母は小麦粉、砂糖、卵、ココアパウダーを普通のレシピと同じように混ぜました。しかしその後、予期しないことが起こりました。祖母は小さな木箱を開けて、魔法のような何かを混合物に振りかけたのです。
「おばあちゃん、あれは何だったの?」好奇心を抑えきれず、ついに私は尋ねました。
祖母は温かく微笑んで、私を近くに呼び寄せました。木箱を開けると、そこには...普通のバニラエッセンスが!「本当の秘密の材料は」と祖母はささやきました。「ケーキに何を加えるかではなく、大切な人のために作る時に込める愛情なのよ」
その日から、なぜ祖母のケーキがいつも他の誰のものよりもおいしいのかを理解しました。それは秘密の材料についてではなく、一回一回のお菓子作りに注ぎ込んだ愛と思いやりでした。今、私が同じレシピでベーキングをするときは、必ず一番大切な材料を加えるようにしています。祖母が教えてくれた愛情です。
何年も経って、私自身が母になった時、祖母が私にケーキのレシピ以上のものをくれていたことに気づきました。祖母は、最も意味のある伝統とは手だけでなく心で作るものだということを教えてくれていたのです。