あたらしい学校の辞書: 英和
ambassador の意味
ambassador は「大使」「使節」「代表者」を意味する英語の名詞です。外交官として自国を代表する公式な職務者から、ブランドや組織を代表する非公式な立場の人まで幅広く使用されます。
ambassador の品詞
ambassador は名詞として使用されます。
複数形のスペル
- ambassadors
例文: - The ambassadors from five countries met to discuss trade agreements. (5か国の大使たちが貿易協定について話し合うために会合した。)
可算名詞としての利用
ambassador は可算名詞として使用されます。不可算名詞としての用法はありません。
例文: - She is an ambassador to Japan. (彼女は駐日大使です。) - Two new ambassadors were appointed last month. (先月、2人の新しい大使が任命された。)
多義語としてのコンテクスト別意味
1. 外交官としての大使
例文:The British ambassador presented his credentials to the president. (英国大使は大統領に信任状を提出した。)
2. ブランドや組織の代表者
例文:She became a brand ambassador for the cosmetics company. (彼女はその化粧品会社のブランドアンバサダーになった。)
3. 文化や価値観の代表者
例文:He serves as an ambassador of peace in the region. (彼はその地域の平和の使者として活動している。)
ambassador の派生語
- ambassadorial(形容詞:大使の)
- ambassadorship(名詞:大使職)
ambassador の使用上の注意
この単語は特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。正式な外交用語として、また一般的なビジネス用語として広く受け入れられています。
ambassador の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、現代では「インフルエンサー」や「ブランドの顔」といったマーケティング用語としても頻繁に使用されます。
ambassador の類語
- envoy:使節、特使
- diplomat:外交官
- emissary:使者、密使
- representative:代表者
- delegate:代表団員、委任者
類似フレーズの例文: - The envoy carried important messages between the two nations. (使節は両国間で重要なメッセージを運んだ。) - A diplomatic representative attended the summit. (外交代表が首脳会議に出席した。)
ambassador の反対語
厳密な反対語は存在しませんが、対照的な概念として: - enemy:敵 - opponent:反対者 - adversary:敵対者
ambassador の語源
ラテン語の「ambactus」(従者、使者)とゲルマン語の「amb-」(周囲に)から派生し、古フランス語「ambassadeur」を経て英語に入りました。14世紀頃から使用されています。
ambassador の時代による意味の変化
元々は王室や貴族の使者を指していましたが、現代では国家間の外交官から企業のブランド代表者まで、より広範囲な「代表者」の意味で使用されるようになりました。
ambassador の英英辞書での意味
Cambridge Dictionary: A person who officially represents their government in a foreign country; a person who strongly supports a particular activity or idea.
Oxford Dictionary: An accredited diplomat sent by a state as its permanent representative in a foreign country; a person who acts as a representative or promoter of a specified activity.
ambassador の利用頻度の高い例文
The ambassador delivered a speech at the United Nations. (大使は国連でスピーチを行った。)
She works as a goodwill ambassador for UNICEF. (彼女はユニセフの親善大使として働いている。)
The former president became an ambassador for world peace. (元大統領は世界平和の使者となった。)
Our company appointed him as our brand ambassador in Asia. (我が社は彼をアジアでのブランドアンバサダーに任命した。)
The ambassador's residence hosts many diplomatic events. (大使公邸では多くの外交イベントが開催される。)
ambassador に関連するイディオムやことわざ
特に固有のイディオムやことわざはありませんが、「ambassador of goodwill」(親善大使)という表現が頻繁に使用されます。
ambassador が用いられた名言
"Every citizen should be an ambassador of their country's values." - 出典:一般的な外交原則 - 意味:すべての市民が自国の価値観の大使であるべきである。
ambassador の特定業界での使用
ファッション・美容業界
ブランドアンバサダー(brand ambassador)として、有名人やインフルエンサーを指す。
外交・政治分野
正式な外交官としての大使を指す。
NGO・国際機関
親善大使(goodwill ambassador)として活動する著名人を指す。
中学・高校受験での ambassador
中学・高校受験では主に「大使」という基本的な意味で出題されます。
頻出例文: - He is the Japanese ambassador to the United States. (彼はアメリカ駐在日本大使です。)
関連フレーズ: - ambassador to + 国名(〜駐在大使) - goodwill ambassador(親善大使)
興味深い会話例
オチのつく会話
"Do you know what does 'ambassador' mean?" asked Sarah to her little brother.
"Of course! It's someone who speaks for a country," replied Tom confidently.
"That's right! And do you know what I am?" Sarah smiled mysteriously.
"A student?" Tom looked puzzled.
"Well, yes, but I'm also Mom's ambassador to you. She sent me to tell you that if you don't clean your room, you'll be grounded for a week!"
Tom's face dropped. "I wish some countries would recall their ambassadors too..."
「アンバサダーってどういう意味か知ってる?」サラが弟に尋ねた。
「もちろん!国を代表して話す人でしょ」トムは自信満々に答えた。
「そうね!じゃあ、私が何だか分かる?」サラは謎めいて微笑んだ。
「学生?」トムは困惑した顔をした。
「まあ、そうだけど、私はママのあなたへの*大使*でもあるのよ。部屋を片付けないと1週間外出禁止だって伝えに来たの!」
トムの顔が曇った。「一部の国も大使を召還してくれたらいいのに…」
ambassador が登場する物語
The Unlikely Ambassador
Maria never expected to become an ambassador. Growing up in a small village in Peru, she dreamed of becoming a teacher, not a diplomat. But life had different plans for her.
After graduating from university with excellent grades in international relations, Maria was selected for a prestigious diplomatic program. Her professors recommended her because of her natural ability to connect with people from different cultures and her passion for solving conflicts peacefully.
Years later, Maria found herself appointed as Peru's ambassador to Japan. The role seemed overwhelming at first. How could she, a simple girl from the mountains, represent her entire country in such an important position? But Maria quickly discovered that being an ambassador wasn't just about formal ceremonies and political meetings.
Her most memorable moment came during a cultural festival in Tokyo. Maria noticed a group of Peruvian immigrants who seemed isolated from the main celebration. Instead of staying with the official dignitaries, she walked over to them and started sharing stories about their homeland in their native language. Soon, a crowd of Japanese people gathered around, curious about Peru's rich culture and traditions.
Through Maria's warm personality and genuine care for both communities, she became more than just a diplomatic ambassador. She became an ambassador of friendship, building bridges between two very different but equally beautiful cultures. Her success proved that the best ambassadors are not always those with the most impressive credentials, but those who truly understand the heart of diplomacy: bringing people together.
思いがけない大使
マリアは自分が*大使*になるとは思ってもいなかった。ペルーの小さな村で育った彼女は、外交官ではなく教師になることを夢見ていた。しかし人生には別の計画があった。
国際関係学で優秀な成績で大学を卒業した後、マリアは名誉ある外交プログラムに選ばれた。教授たちは、異なる文化の人々とつながる彼女の天性の能力と、平和的に紛争を解決することへの情熱のために彼女を推薦した。
数年後、マリアは駐日ペルー*大使*に任命された。その役割は最初圧倒的に思えた。山間部出身の素朴な女性である彼女が、そのような重要な地位で自国全体を代表できるだろうか?しかしマリアはすぐに、大使であることは単に正式な儀式や政治的会合だけではないことを発見した。
彼女の最も記憶に残る瞬間は東京での文化祭の時だった。マリアはメインの祝典から孤立しているように見えるペルー移民のグループに気づいた。公式の要人たちと一緒にいる代わりに、彼女は彼らのところへ歩いて行き、母国語で故郷の話を分かち合い始めた。すぐに日本人の群衆が集まってきて、ペルーの豊かな文化と伝統に興味を示した。
マリアの温かい人柄と両コミュニティへの真の思いやりを通じて、彼女は単なる外交*大使以上の存在となった。彼女は友情の大使となり、全く異なるが同様に美しい二つの文化の間に橋を架けた。彼女の成功は、最高の大使*は必ずしも最も印象的な経歴を持つ人ではなく、外交の心髄である「人々を結びつける」ことを真に理解している人であることを証明した。