あたらしい学校の辞書: 西和

recipiente の意味

recipiente は「容器」「入れ物」を意味するスペイン語の名詞です。液体や固体の物質を入れたり保管したりするための器具や容器全般を指します。

recipiente の品詞と文法的特徴

名詞としての recipiente

品詞: 男性名詞

複数形

  • 複数形: recipientes
  • 例文: Los recipientes de plástico son útiles para guardar comida.
    • プラスチック容器は食べ物を保存するのに便利です。

可算名詞・不可算名詞

recipiente は可算名詞として使用されます。

  • 可算名詞での例文: Necesito tres recipientes para la cocina.
    • キッチン用に3つの容器が必要です。

性による変化

男性名詞のため、形容詞は男性形で一致します。

  • 男性形: El recipiente grande está vacío.
    • 大きな容器は空です。
  • 複数男性形: Los recipientes pequeños son prácticos.
    • 小さな容器たちは実用的です。

多義語としての用例

  1. 一般的な容器: El recipiente de vidrio se rompió.

    • ガラス容器が割れました。
  2. 受け皿・受容体: Este recipiente recoge el agua de lluvia.

    • この容器は雨水を集めます。
  3. 比喩的用法(知識の容器): Su mente es un recipiente de sabiduría.

    • 彼の心は知恵の器です。

recipiente の派生語

recipiente の特徴

公序良俗・俗語について

recipiente は中性的で適切な言葉であり、特に注意すべき用法はありません。

類語

  1. contenedor(コンテナ、容器)
  2. envase(包装容器)
  3. vasija(陶器の容器)
  4. deposito(貯蔵庫、タンク)
  5. frasco(瓶、小容器)

類語を使った例文

  • Guarda la leche en el envase original.
    • 牛乳は元の容器に保管してください。

反対語・対義語

直接的な反対語はありませんが、概念的に対照的な言葉: - contenido(内容物) - exterior(外側)

語源

ラテン語の "recipiens, recipientis"(受け取る者)から派生。動詞 "recipere"(受け取る、受け入れる)の現在分詞形が語源です。

スペイン語での定義

Un recipiente es un objeto hueco que sirve para contener líquidos, sólidos u otras sustancias.

recipiente の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Por favor, llena este recipiente con agua.

    • この容器に水を入れてください。
  2. El recipiente de la basura está lleno.

    • ゴミ容器がいっぱいです。
  3. Necesitamos un recipiente más grande para la ensalada.

    • サラダ用にもっと大きな容器が必要です。
  4. El recipiente de vidrio es mejor para conservar alimentos.

    • ガラス容器の方が食べ物の保存に適しています。
  5. Coloca las flores en un recipiente con agua.

    • 花を水の入った容器に入れてください。

特定業界での使用

  • 料理・調理業界: 調理器具や保存容器
  • 化学・実験室: 試験管やビーカーなどの実験器具
  • 医療分野: 薬品や検体を入れる容器

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では基本語彙として頻出。特に日常会話レベル(A1-A2)で「台所用品」「家庭用品」のテーマで出題されることが多い。例文:「Pon la sopa en un recipiente limpio」(スープをきれいな容器に入れてください)のような実用的表現が問われます。

recipiente について知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa recipiente? Pedro: Claro, es algo donde pones cosas, ¿no? María: Exacto. Ayer compré un recipiente muy especial en la tienda. Pedro: ¿Qué tiene de especial? María: Es un recipiente inteligente que me dice cuándo está vacío. Pedro: ¡Increíble! ¿Cómo funciona? María: Muy fácil... ¡cuando lo miro y no veo nada adentro, sé que está vacío!

マリア:「recipienteの意味を知ってる?」 ペドロ:「もちろん、何かを入れるものでしょ?」 マリア:「その通り。昨日お店でとても特別な容器を買ったの。」 ペドロ:「何が特別なの?」 マリア:「いつ空になったかを教えてくれるスマート容器なの。」 ペドロ:「すごい!どうやって動くの?」 マリア:「とても簡単よ...中を見て何もなかったら、空だってわかるの!」

容器の物語

En una cocina muy organizada vivía un recipiente de cerámica azul. Este recipiente era muy especial porque había pertenecido a la abuela de la familia durante más de cincuenta años. Cada día, el recipiente guardaba diferentes tesoros: a veces galletas caseras, otras veces frutas frescas del jardín. Los niños de la casa siempre corrían hacia el recipiente después del colegio, esperando encontrar alguna sorpresa deliciosa. Un día, la madre decidió usar el recipiente para hacer una sopa especial para el cumpleaños del abuelo. Mientras cocinaba, recordó todas las historias que la abuela le había contado sobre ese querido recipiente. Al final del día, el recipiente azul no solo había servido para cocinar, sino también para conectar generaciones a través del amor y la tradición familiar.

とてもよく整理されたキッチンに、青いセラミック製の容器が住んでいました。この容器は50年以上も家族のおばあちゃんのものだったので、とても特別でした。毎日、その容器は様々な宝物を保管していました。時には手作りクッキー、時には庭で採れた新鮮な果物を入れていました。家の子供たちは学校から帰ると、いつもその容器に向かって走り、何かおいしい驚きを見つけることを期待していました。ある日、お母さんはおじいちゃんの誕生日に特別なスープを作るためにその容器を使うことにしました。料理をしながら、おばあちゃんがその大切な容器について語ってくれたすべての話を思い出しました。一日の終わりに、青い容器は料理に使われただけでなく、愛と家族の伝統を通じて世代をつなぐ役割も果たしたのでした。

検索