あたらしい学校の辞書: 西和
contenedor の意味
contenedor(コンテネドール)は、スペイン語で「容器」「入れ物」「コンテナ」を意味する男性名詞です。物を収納したり、保管したりするための器具や設備を指します。
contenedor の品詞と変化
名詞としての特徴
品詞: 男性名詞(sustantivo masculino)
複数形
- 複数形: contenedores
- 例文: Los contenedores del puerto están llenos de mercancía. (港のコンテナは商品でいっぱいです。)
可算名詞・不可算名詞での利用
可算名詞として使用されます(不可算名詞としては使用されません)。
- 例文: Necesitamos tres contenedores para almacenar todos los archivos. (すべてのファイルを保管するために3つの容器が必要です。)
性による変化
男性名詞のため、形容詞は男性形で一致します。
- 男性単数: el contenedor grande(大きなコンテナ)
- 男性複数: los contenedores grandes(大きなコンテナたち)
- 例文: Este contenedor metálico es muy resistente. (この金属製容器はとても頑丈です。)
多義語としての意味
物理的な容器・コンテナ
- 例文: El contenedor de basura está lleno. (ゴミ容器がいっぱいです。)
輸送用コンテナ
- 例文: El barco transporta contenedores desde Asia. (船はアジアからコンテナを運んでいます。)
情報技術でのコンテナ
- 例文: Este contenedor de software facilita el desarrollo. (このソフトウェアコンテナは開発を促進します。)
contenedor の派生語
- contener(動詞:含む、収容する)
- contenido(名詞:内容、中身)
- contencion(名詞:抑制、収容)
contenedor の特徴と注意点
俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありません。標準的な語彙として使用されます。
contenedor の類語
- recipiente(容器、器)
- deposito(貯蔵庫、タンク)
- envase(包装容器)
- caja(箱)
- tanque(タンク)
contenedor の反対語
直接的な反対語はありませんが、関連する対義的概念: - contenido(中身、内容物)
contenedor の語源
ラテン語の「continēre」(含む、保持する)から派生。接尾辞「-dor」は「~する人・物」を表します。
contenedor をスペイン語で説明
Recipiente o estructura diseñada para almacenar, transportar o contener objetos o sustancias. (物体や物質を保管、輸送、または収容するために設計された容器または構造物。)
contenedor の実用例
利用頻度の高い例文
El contenedor de reciclaje está en la esquina. (リサイクル容器は角にあります。)
Los contenedores marítimos revolucionaron el comercio mundial. (海上コンテナは世界貿易に革命をもたらしました。)
Necesito un contenedor más grande para estos documentos. (これらの書類にはもっと大きな容器が必要です。)
El contenedor de basura orgánica se recoge los martes. (有機ゴミ容器は火曜日に回収されます。)
Este contenedor hermético mantiene los alimentos frescos. (この密閉容器は食品を新鮮に保ちます。)
特定業界での使用
物流・運輸業界: 標準化された輸送用コンテナを指す重要な専門用語 IT業界: 仮想化技術でのコンテナ技術を指す 廃棄物管理: 各種ゴミ収集容器の総称
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE試験や*西検*では、日常生活に関連した文脈で出題されることが多く、特に環境問題(リサイクル)や物流に関する読解問題で頻出します。
よく出る表現: - contenedor de reciclaje(リサイクル容器) - contenedor marítimo(海上コンテナ) - contenedor de basura(ゴミ容器)
contenedor を使った会話
¿Sabes qué significa "contenedor"?
María: ¿Sabes qué significa "contenedor"? Pedro: Sí, es como una caja grande para guardar cosas, ¿no? María: Exacto. Ayer vi un contenedor enorme en el puerto. Pedro: Ah, esos contenedores marítimos. ¿Sabías que algunos los convierten en casas? María: ¡¿En serio?! ¿Una casa contenedor? Pedro: Sí, son económicas y ecológicas. Aunque... espero que no confundan la dirección y me entreguen el correo en el contenedor de basura.
和訳: マリア: 「contenedor」の意味を知っていますか? ペドロ: はい、物を保管する大きな箱のようなものでしょう? マリア: その通りです。昨日港で巨大なコンテナを見ました。 ペドロ: ああ、海上コンテナですね。それを家に改造する人もいるって知ってましたか? マリア: 本当ですか?コンテナハウスですって? ペドロ: はい、経済的で環境に優しいんです。でも...住所を間違えて郵便をゴミ容器に配達されないことを祈ります。
contenedor が登場する文章
El Viaje del contenedor Misterioso
En el puerto de Barcelona, los trabajadores encontraron un contenedor muy extraño. Este contenedor metálico tenía un color verde brillante y pequeñas ventanas en los lados. "¿Qué tipo de mercancía transporta este contenedor?", se preguntaba Miguel, el supervisor del puerto.
Cuando abrieron el contenedor, no encontraron productos comerciales, sino un hermoso jardín interior. Había plantas exóticas, flores coloridas y hasta un pequeño lago artificial. El contenedor había sido transformado en un jardín móvil por un artista europeo.
"Este contenedor no transporta objetos", dijo Miguel sonriendo, "transporta belleza". El contenedor-jardín viajaba de ciudad en ciudad, llevando alegría a los puertos más industriales del mundo. Los otros contenedores del puerto parecían aburridos en comparación.
La historia de este contenedor especial se extendió rápidamente. Pronto, más contenedores comenzaron a transformarse en espacios creativos: bibliotecas móviles, cafeterías, oficinas ecológicas. El contenedor misterioso había inspirado una revolución silenciosa en el mundo del transporte marítimo.
和訳: バルセロナ港で、作業員たちはとても奇妙なコンテナを発見しました。この金属製コンテナは鮮やかな緑色で、側面に小さな窓がついていました。「このコンテナはどんな商品を運んでいるのだろう?」と港の監督者ミゲルは自問しました。
コンテナを開けてみると、商業製品ではなく、美しい屋内庭園がありました。exotic植物、色とりどりの花、そして小さな人工湖まで。コンテナは欧州のアーティストによって移動式庭園に改造されていたのです。
「このコンテナは物を運ぶのではない」とミゲルは微笑みながら言いました。「美しさを運ぶのだ」。コンテナ庭園は都市から都市へと旅をし、世界で最も工業化された港に喜びをもたらしていました。港の他のコンテナたちは比較すると退屈に見えました。
この特別なコンテナの物語は急速に広まりました。すぐに、より多くのコンテナが創造的な空間に変身し始めました:移動図書館、カフェテリア、エコロジー事務所。謎のコンテナは海上輸送の世界で静かな革命を起こしていたのです。