あたらしい学校の辞書: 西和

privilegio の意味

privilegioは、スペイン語で「特権」「恩恵」「特別な権利」を意味する男性名詞です。一般的には、他の人が持たない特別な利益や権利を指します。

privilegio の品詞と変化形

品詞

privilegio は男性名詞(sustantivo masculino)です。

複数形

  • 単数形: el privilegio
  • 複数形: los privilegios

例文: Los privilegios de la nobleza fueron abolidos tras la revolución. 和訳: 貴族の特権は革命後に廃止された。

可算名詞・不可算名詞としての使用

privilegio は主に可算名詞として使用されますが、抽象的な概念として不可算名詞的にも使われます。

可算名詞として: - Tiene muchos privilegios en su trabajo. - 彼は職場で多くの特権を持っている。

不可算名詞として: - El privilegio de la educación debe ser universal. - 教育の恩恵は普遍的であるべきだ。

性による変化

privilegio は男性名詞なので、性による変化はありません。

privilegio の多義語としての意味

1. 特権・特別な権利

  • Los miembros del club tienen privilegio de acceso exclusivo.
  • クラブのメンバーは排他的アクセスの特権を持っている。

2. 恩恵・恵み

  • Fue un privilegio conocer a ese gran escritor.
  • その偉大な作家に会えたのは恩恵だった。

3. 優遇措置

  • Los estudiantes becarios gozan de ciertos privilegios académicos.
  • 奨学生は一定の学術的優遇措置を受けている。

privilegio の派生語

  • privilegiar (動詞: 特権を与える、優遇する)
  • privilegiado (形容詞・名詞: 特権のある、恵まれた)

privilegio の使用上の注意

privilegio は中性的な語彙で、特に不道徳や公序良俗に反する意味はありません。ただし、社会的格差や不平等を論じる文脈では政治的な含意を持つことがあります。

privilegio の類語

  1. derecho - 権利

    • Todos tienen derecho a la educación. (すべての人が教育を受ける権利を持つ)
  2. ventaja - 利点、優位

    • Su experiencia le da ventaja sobre los otros candidatos. (彼の経験は他の候補者より優位に立たせる)
  3. beneficio - 恩恵、利益

    • El nuevo sistema trae muchos beneficios para los empleados. (新制度は従業員に多くの恩恵をもたらす)
  4. prerrogativa - 特権、大権

    • Es prerrogativa del director tomar esa decisión. (その決定を下すのは部長の特権だ)
  5. favor - 恩恵、好意

    • Me hizo el favor de acompañarme al hospital. (彼は私に病院まで付き添ってくれる恩恵を与えた)

privilegio の反対語

privilegio の語源

privilegio はラテン語の "privilegium" から派生しており、"privus"(個人の)と "lex"(法律)を組み合わせた語です。元来は「個人に対する特別な法律」という意味でした。

privilegio の意味(スペイン語での説明)

Privilegio: Derecho o ventaja especial que disfruta una persona o grupo en particular, diferenciándola del resto.

privilegio の具体的使用例

利用頻度の高い例文

  1. Es un privilegio trabajar con ustedes.

    • あなた方と働けるのは光栄です。
  2. Los privilegios de clase deben eliminarse.

    • 階級特権は排除されるべきだ。
  3. Tuvo el privilegio de estudiar en el extranjero.

    • 彼は海外で学ぶ恩恵を受けた。
  4. No todos tienen el privilegio de una buena educación.

    • 誰もが良い教育の恩恵を受けられるわけではない。
  5. Los privilegios fiscales fueron revocados.

    • 税制上の特権は取り消された。

イディオムやことわざ

  • "El privilegio de los pocos es la desgracia de los muchos"
    • 少数者の特権は多数者の不幸である

privilegio を含む名言

"La educación es el privilegio más grande que puede tener un ser humano." - José Martí - 教育は人間が持ちうる最大の恩恵である。

特定業界での使用

法律分野: 法的特権や免責権を指す 政治分野: 政治的特権や外交特権を表す 社会学: 社会的特権や階級特権を分析する際に使用

スペイン語検定での出題

DELE試験では、社会問題や平等に関する文脈でよく出題されます。特に「tener el privilegio de + 不定詞」(〜する恩恵を受ける)の表現が頻出です。

privilegioの意味を知っていますか?

—¿Sabes qué significa privilegio? —Claro, es una ventaja especial que tiene una persona. —Exacto. Por ejemplo, los políticos tienen muchos privilegios. —Sí, como viajar gratis y tener seguridad personal. —Y también tienen el privilegio de decidir nuestros impuestos. —¡Qué privilegio tan generoso... con nuestro dinero!

君は*特権が何を意味するか知ってる? もちろん、人が持つ特別な優位のことだよ。 その通り。例えば、政治家たちは多くの特権を持っている。 そう、無料で旅行したり、身辺警護を受けたりね。 それに彼らは私たちの税金を決める特権も持っている。 なんて気前のいい特権*なんだ...私たちのお金でね!

現代社会における*privilegio*

En la sociedad moderna, el concepto de privilegio ha evolucionado significativamente. Tradicionalmente, los privilegios estaban reservados para la aristocracia y el clero, quienes gozaban de derechos especiales que el pueblo común no poseía. Sin embargo, en el mundo contemporáneo, el privilegio adopta formas más sutiles pero igualmente importantes.

El privilegio educativo, por ejemplo, marca diferencias profundas entre individuos. Aquellos que tienen el privilegio de acceder a universidades prestigiosas often encuentran mejores oportunidades laborales. Asimismo, el privilegio económico permite a ciertas familias proporcionar a sus hijos ventajas que otros no pueden costear.

No obstante, es importante reconocer que tener privilegios también conlleva responsabilidades. Muchas personas afortunadas utilizan su posición privilegiada para ayudar a comunidades menos favorecidas. El verdadero valor del privilegio no reside en mantenerlo exclusivamente, sino en emplearlo para construir una sociedad más equitativa para todos.

現代社会において、特権の概念は大きく進化しています。伝統的に、特権は貴族と聖職者に限定されており、彼らは一般民衆が持たない特別な権利を享受していました。しかし、現代世界では、特権はより微妙でありながら同様に重要な形を取っています。

例えば、教育的*特権は個人間の深い違いを生み出します。名門大学にアクセスする特権を持つ人々は、しばしばより良い就職機会を見つけます。同様に、経済的特権*により、特定の家族は他の人々が負担できない優位性を子どもたちに提供できます。

それでも、特権を持つことは責任も伴うことを認識することが重要です。多くの恵まれた人々は、恵まれない地域社会を助けるために*特権*的地位を活用しています。特権の真の価値は、それを独占的に維持することではなく、すべての人にとってより公平な社会を築くために使用することにあります。

検索