あたらしい学校の辞書: 西和
preservacion の意味
preservaciónは「保存、保護、維持」を意味するスペイン語の名詞です。何かを元の状態で保ったり、損傷や破壊から守ったりする行為を表します。
preservacion の品詞と文法的特徴
名詞としての特徴
品詞: 女性名詞(単数形)
複数形
- 複数形: preservaciones
- 例文: Las preservaciones del patrimonio cultural requieren inversión constante. (文化遺産の保存には継続的な投資が必要である。)
可算・不可算名詞としての用法
主に*不可算名詞*として使用されます。
- 不可算名詞の例: La preservación del medio ambiente es responsabilidad de todos. (環境保護は全員の責任である。)
- 可算名詞の例: Se implementaron varias preservaciones en el museo. (博物館ではいくつかの保存処置が実施された。)
性による変化
女性名詞として固定されており、性による変化はありません。
- la preservación (定冠詞付き)
- una preservación (不定冠詞付き)
多義語としての意味
環境保護の文脈: La preservación de los bosques amazónicos es crucial para el planeta. (アマゾンの森林保護は地球にとって極めて重要である。)
食品保存の文脈: La preservación de alimentos mediante refrigeración es muy común. (冷蔵による食品保存は非常に一般的である。)
文化遺産の文脈: La preservación de las tradiciones ancestrales es fundamental. (祖先の伝統の保存は基本的なことである。)
preservacion の派生語
- preservar(動詞:保存する)
- preservativo(名詞:保存剤、コンドーム)
- preservado(形容詞:保存された)
- conservacion(関連語:保存)
preservacion の特記事項
道徳的・社会的注意点
特に不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
俗語としての意味
一般的に俗語としての特別な意味はありません。
類語とその意味
conservacion - 保存、維持: La conservación de la naturaleza es vital. (自然の保全は不可欠である。)
proteccion - 保護: La protección de especies en peligro es prioritaria. (絶滅危惧種の保護は優先事項である。)
mantenimiento - 維持、保守: El mantenimiento del edificio histórico es costoso. (歴史的建造物の維持は費用がかかる。)
salvaguarda - 保護措置: La salvaguarda del patrimonio cultural es necesaria. (文化遺産の保護措置は必要である。)
custodia - 管理、保管: La custodia de documentos importantes requiere cuidado. (重要書類の管理には注意が必要である。)
反対語とその意味
destruccion - 破壊: La destrucción del hábitat afecta la biodiversidad. (生息地の破壊は生物多様性に影響する。)
deterioro - 劣化: El deterioro de los monumentos preocupa a los expertos. (記念碑の劣化は専門家を心配させる。)
abandono - 放棄: El abandono de tradiciones culturales es lamentable. (文化的伝統の放棄は遺憾である。)
語源
ラテン語の"praesevare"(前もって守る)から派生。接頭辞"prae-"(前に)と"servare"(守る、保つ)の組み合わせです。
時代による意味の変化
現代では特に環境保護の文脈で使用される頻度が高まっています。
スペイン語での説明
Preservación: Acción y efecto de mantener algo en su estado original, protegiéndolo de daños o alteraciones.
preservacion の一般的な知識
利用頻度の高い例文
La preservación del agua dulce es esencial para la vida. (淡水の保存は生命にとって不可欠である。)
El gobierno implementó medidas de preservación ambiental. (政府は環境保護措置を実施した。)
La preservación de alimentos permite reducir el desperdicio. (食品保存により廃棄物を減らすことができる。)
Los museos se dedican a la preservación del arte. (博物館は芸術の保存に専念している。)
La preservación de idiomas indígenas es urgente. (先住民言語の保存は急務である。)
イディオムやことわざ
特定のイディオムはありませんが、環境関連の表現でよく使用されます。
名言
環境活動家によってよく引用される概念ですが、特定の有名な名言は限定的です。
特定業界での使用
- 環境学: 生態系保護
- 考古学: 遺物保存
- 食品業界: 食品保存技術
- 図書館学: 資料保存
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では環境問題や文化遺産に関する文脈で出題される傾向があります。特に中級レベル(B2)以上で頻出します。
創作文章
会話:「preservaciónの意味を知っていますか?」
— ¿Conoces el significado de preservación? — Sí, significa mantener algo en buen estado, ¿no? — Exacto. Por ejemplo, la preservación de las momias egipcias. — Ah, como cuando mi abuela "preserva" sus galletas en frascos herméticos. — Bueno, esa es más bien conservación doméstica. — ¡Pero funcionó! Sus galletas de 1995 siguen intactas en la despensa.
和訳: — preservaciónの意味を知っていますか? — はい、何かを良い状態で保つという意味ですよね? — その通りです。例えば、エジプトのミイラの*保存*のように。 — ああ、おばあちゃんが密閉瓶でクッキーを「保存」するようなものですね。 — まあ、それはどちらかといえば家庭での保存ですね。 — でも効果はありました!1995年のクッキーがまだ食料庫で無傷で残っています。
preservaciónが登場する文章
自然の守護者
En la selva amazónica, María trabaja como científica dedicada a la preservación de especies en peligro de extinción. Cada mañana camina por senderos húmedos, documentando plantas medicinales que las comunidades indígenas han usado durante siglos. Su trabajo de preservación no solo protege la biodiversidad, sino también los conocimientos ancestrales. Las técnicas tradicionales de preservación de semillas que aprende de los ancianos del pueblo se combinan con métodos científicos modernos. Un día, mientras estudiaba una orquídea rara, María reflexionó sobre cómo la preservación cultural y ambiental están profundamente conectadas. Los jóvenes de la comunidad ahora participan activamente en proyectos de preservación, entendiendo que proteger su entorno significa preservar su identidad. El centro de investigación que María dirige se ha convertido en un modelo internacional de preservación integral, donde la ciencia y la sabiduría tradicional trabajan juntas para garantizar un futuro sostenible.
和訳: アマゾンの熱帯雨林で、マリアは絶滅危惧種の*保護に専念する科学者として働いている。毎朝、湿った小道を歩き、先住民コミュニティが何世紀もの間使用してきた薬草を記録している。彼女の保護活動は生物多様性を守るだけでなく、祖先の知識をも保護している。村の長老たちから学ぶ種子の伝統的な保存技術は、現代の科学的手法と組み合わされている。ある日、希少なランを研究している時、マリアは文化的保護と環境保護が深く結びついていることについて考えを巡らせた。コミュニティの若者たちは現在、保護プロジェクトに積極的に参加し、環境を守ることが自分たちのアイデンティティを保存することを意味すると理解している。マリアが指揮する研究センターは、科学と伝統的な知恵が協力して持続可能な未来を保証する、統合的保護*の国際的なモデルとなっている。