あたらしい学校の辞書: 西和
mostrarの意味
mostrarは「見せる、示す、表示する」を意味するスペイン語の他動詞です。物理的に何かを見せる場合から、感情や態度を表現する場合まで幅広く使用されます。
mostrarの品詞と活用
動詞としてのmostrar
mostrarは規則動詞で、語幹変化(o→ue)を起こします。
活用、変化形のスペルと例文
現在形: - Yo muestro - Muestro mi pasaporte en el aeropuerto.(空港でパスポートを見せます) - Tú muestras - Tú muestras mucha paciencia.(あなたは大きな忍耐を示します) - Él/Ella muestra - Ella muestra su nueva casa.(彼女は新しい家を見せます) - Nosotros mostramos - Mostramos los resultados.(私たちは結果を示します) - Vosotros mostráis - Mostráis gran interés.(あなたたちは大きな関心を示します) - Ellos muestran - Muestran su apoyo.(彼らは支持を示します)
過去形(点過去): - Mostré mi documento.(書類を見せました) - Mostraste tu talento.(あなたは才能を示しました)
命令形: - Muestra tu trabajo.(あなたの作品を見せなさい) - Mostremos nuestra cultura.(私たちの文化を示しましょう)
mostrarの派生語
- mostrador(カウンター、陳列台)
- muestra(見本、サンプル)
- demostrar(証明する、実演する)
- manifestar(明示する、表明する)
mostrarの特記事項
俗語としての意味
特に俗語的な用法はありませんが、「mostrar las cartas」(手の内を明かす)のような比喩的表現があります。
類語とその意味
- enseñar(教える、見せる)- Te enseño mis fotos de viaje.(旅行の写真を見せます)
- exhibir(展示する)- El museo exhibe arte moderno.(美術館は現代アートを展示しています)
- presentar(紹介する、提示する)- Presento mi proyecto.(プロジェクトを発表します)
- revelar(明かす、暴露する)- Revela su secreto.(秘密を明かします)
- exponer(展示する、説明する)- Expone sus ideas claramente.(考えを明確に説明します)
反対の意味の言葉
語源
ラテン語の「monstrare」から派生し、「指し示す」という意味を持っていました。
mostrarの意味をスペイン語で説明
Enseñar algo a alguien para que lo vea; manifestar o dar a conocer algo. (誰かに何かを見せること、何かを表明したり知らせたりすること)
mostrarの一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
- Muestra tu identificación, por favor.(身分証明書を見せてください)
- Los datos muestran una mejora.(データは改善を示しています)
- Ella muestra gran interés en el arte.(彼女は芸術に大きな関心を示しています)
- El profesor muestra cómo resolver el problema.(教授は問題の解き方を示しています)
- Las flores muestran los primeros signos de primavera.(花は春の最初の兆しを示しています)
イディオムやことわざ
- Mostrar los dientes(歯を見せる)- 威嚇する、怒りを表す
- Mostrar las cartas(カードを見せる)- 手の内を明かす
特定業界での用法
- 医療分野: Los análisis muestran normalidad.(検査は正常を示しています)
- 技術分野: La pantalla muestra el error.(画面にエラーが表示されています)
- 教育分野: El maestro muestra el ejemplo.(先生が例を示します)
日本のスペイン語資格試験での重要用例
- DELE試験では「mostrar interés」(関心を示す)「mostrar respeto」(敬意を示す)などの表現が頻出
- 感情や態度を表現する用法が重要: Muestra preocupación por el medio ambiente.(環境に対する懸念を示している)
mostrarの意味を知っていますか?
Pedro: ¿Sabes qué significa mostrar en español? Ana: Sí, significa "to show" en inglés. ¿Por qué preguntas? Pedro: Porque mi profesora de español me dijo que tengo que mostrar más interés en la clase. Ana: Eso es fácil. Solo tienes que participar más, hacer preguntas... Pedro: Ah, ya entiendo. Pero hay un problema. Ana: ¿Cuál? Pedro: No sé cómo mostrar interés en algo que no me interesa para nada. Ana: ¡Ja, ja, ja! Pues tendrás que mostrar tus habilidades de actor también.
和訳: ペドロ:スペイン語で「mostrar」の意味を知ってる? アナ:ええ、英語の「to show」の意味よ。なぜ聞くの? ペドロ:スペイン語の先生が、授業にもっと関心を示さなければならないって言ったんだ。 アナ:それは簡単よ。もっと参加して、質問をすればいいの... ペドロ:ああ、わかった。でも問題があるんだ。 アナ:何? ペドロ:全然興味がないことに、どうやって関心を示せばいいかわからないんだ。 アナ:ははは!それじゃあ演技の才能も示さないといけないわね。
mostrarで学ぶスペイン語
Maria es una guía turística muy especial. Cada día, ella debe mostrar los lugares más importantes de la ciudad a visitantes de todo el mundo. Sin embargo, Maria tiene una filosofía única: no solo quiere mostrar monumentos y edificios históricos, sino también mostrar el alma de su ciudad.
Cuando los turistas llegan, Maria les dice: "Hoy no vamos a mostrar solamente lo que está en las guías de viaje. Vamos a mostrar cómo vive la gente real de aquí." Así, ella los lleva a mercados locales donde los vendedores muestran orgullosos sus productos frescos. Visitan pequeños cafés donde los dueños muestran hospitalidad genuina.
Al final del día, los turistas siempre le dicen a Maria: "Gracias por mostrar nos el verdadero corazón de esta ciudad." Maria sonríe y responde: "No hay mejor manera de mostrar amor por un lugar que compartiendo sus historias auténticas."
和訳: マリアはとても特別な観光ガイドです。毎日、彼女は世界中からの訪問者に街の最も重要な場所を見せなければなりません。しかし、マリアには独特の哲学があります。記念碑や歴史的建物を見せるだけでなく、街の魂も見せたいのです。
観光客が到着すると、マリアは彼らに言います:「今日は旅行ガイドブックに載っているものを見せるだけではありません。ここの本当の人々がどのように生活しているかを見せましょう。」そうして、彼女は売り手が新鮮な商品を誇らしげに見せる地元の市場に連れて行きます。店主が本物のもてなしを見せる小さなカフェを訪れます。
一日の終わりに、観光客はいつもマリアに言います:「この街の本当の心を見せてくれてありがとう。」マリアは微笑んで答えます:「本物の物語を分かち合うこと以上に、ある場所への愛を示す良い方法はありません。」