あたらしい学校の辞書: 西å
moldear の意味
moldear は「型に入れて形を作る」「成形する」「形作る」という意味のスペイン語の動詞です。物理的な造形から抽象的な人格形成まで幅広く使用されます。
moldear の品詞と活用
moldear は第一活用の規則動詞です。
動詞の活用形
現在形 - yo moldeo(私は形作る) - tú moldeas(君は形作る) - él/ella moldea(彼/彼女は形作る) - nosotros moldeamos(私たちは形作る) - vosotros moldeáis(君たちは形作る) - ellos moldean(彼らは形作る)
例文: - El artista moldea la arcilla con sus manos.(芸術家は手で粘土を成形する。) - Los padres moldean el carácter de sus hijos.(両親は子どもたちの性格を形成する。)
過去形 - moldeé, moldeaste, moldeó, moldeamos, moldeasteis, moldearon
例文: - El escultor moldeó una figura hermosa.(彫刻家は美しい人物像を形作った。)
moldear の派生語
moldear の類語と反対語
類語
- formar(形成する)- Formar una nueva empresa.(新しい会社を設立する。)
- configurar(構成する)- Configurar el sistema operativo.(オペレーティングシステムを設定する。)
- esculpir(彫刻する)- Esculpir una estatua de mármol.(大理石の彫像を彫る。)
- plasmar(形にする)- Plasmar las ideas en papel.(アイデアを紙に表現する。)
- modelar(モデル化する)- Modelar el comportamiento humano.(人間の行動をモデル化する。)
反対語
- destruir(破壊する)- La guerra destruyó la ciudad.(戦争が街を破壊した。)
- deformar(変形させる)- El calor deformó el plástico.(熱がプラスチックを変形させた。)
moldear の語源
ラテン語の「modulus」(小さな尺度、型)から派生し、「molde」(型)+ 動詞化接尾辞「-ear」で構成されています。
moldear の意味をスペイン語で説明
Dar forma a algo usando un molde o las manos; influir en el desarrollo o formación de algo.
moldear の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
- El profesor moldea las mentes jóvenes.(教師は若い心を形成する。)
- Moldea la masa hasta que esté suave.(生地が滑らかになるまで形を整える。)
- La experiencia moldea nuestro carácter.(経験が私たちの性格を形作る。)
- El alfarero moldea el barro en el torno.(陶芸家がろくろで粘土を成形する。)
- Los medios moldean la opinión pública.(メディアが世論を形成する。)
特定業界での使用
工芸・製造業: 陶芸、鋳造、プラスチック成形などで頻繁に使用 教育分野: 人格形成や教育効果を表現する際に使用 心理学: 行動や性格の形成について議論する際に使用
日本のスペイン語資格試験での重要表現
- moldear el carácter(性格を形成する)
- moldear la opinión(意見を形成する)
- moldear con las manos(手で形作る)
これらの表現は特に作文や読解問題で頻出します。
moldear を使った創作文章
"moldearの意味を知っていますか?"ではじまる面白い会話
簡潔な対話
—¿Sabes qué significa "moldear"? —Sí, es dar forma a algo, como cuando moldeas arcilla. —Exacto. Pero también significa influir en algo o alguien. —Ah, como cuando los padres moldean a sus hijos. —Precisamente. Y hablando de moldear... ¿te dije que mi madre está tomando clases de cerámica? —¡Qué interesante! ¿Ya hizo algo? —Bueno... digamos que moldeó algo que parece un platillo volador, pero según ella es un jarrón.
—「moldear」の意味を知っていますか? —はい、何かに形を与えることです。粘土を*成形する時のように。 —その通り。でも何かや誰かに影響を与えるという意味もあります。 —ああ、両親が子どもたちを形成する時のように。 —まさに。そして形作るといえば...母が陶芸教室に通っているって言いましたっけ? —面白いですね!何か作りましたか? —えーと...空飛ぶ皿のような何かを成形しました*が、母によると花瓶だそうです。
moldear が登場する文章
芸術家の工房で
En el pequeño taller de María, el silencio solo se rompe por el sonido rítmico de sus manos trabajando. Cada mañana, ella llega temprano para moldear nuevas piezas de cerámica. Primero, prepara la arcilla, amasándola hasta que esté perfecta. Luego, con movimientos precisos, comienza a moldear formas que parecen cobrar vida bajo sus dedos expertos.
María aprendió este arte de su abuela, quien solía decirle: "Las manos pueden moldear no solo el barro, sino también el alma." Con los años, María comprendió estas palabras. Cada vez que moldea una nueva pieza, no solo está creando un objeto hermoso, sino también expresando sus emociones más profundas.
Sus estudiantes llegan por la tarde. Ella les enseña que moldear requiere paciencia y sensibilidad. "Deben sentir el material," les explica mientras moldea una pequeña figura. "La arcilla responde a nuestras intenciones." Los estudiantes observan fascinados cómo sus manos expertas moldean formas complejas con aparente facilidad.
Al final del día, María reflexiona sobre cómo este oficio ha logrado moldear su propia vida, dándole propósito y alegría. En su taller, cada pieza cuenta una historia, y cada historia nace del acto simple pero profundo de moldear.
マリアの小さな工房では、彼女の手が働く規則的な音だけが静寂を破っている。毎朝、彼女は早くやって来て、新しい陶磁器作品を*成形する。まず粘土を準備し、完璧になるまで練り上げる。その後、正確な動きで、熟練した指の下で生命を得るような形を形作り*始める。
マリアはこの技術を祖母から学んだ。祖母はよく彼女に言った:「手は粘土だけでなく、魂をも*形作ることができる。」年月とともに、マリアはこの言葉を理解した。新しい作品を成形する*たびに、美しい物体を創造するだけでなく、最も深い感情を表現している。
午後になると生徒たちがやって来る。彼女は*形作ることには忍耐と繊細さが必要だと教える。「素材を感じなければならない」と小さな人形を成形しながら説明する。「粘土は私たちの意図に応える。」生徒たちは、彼女の熟練した手が見た目には簡単そうに複雑な形を形作る*様子を魅力的に観察する。
一日の終わりに、マリアはこの職業がいかに自分の人生を*形成し、目的と喜びを与えてくれたかを振り返る。彼女の工房では、すべての作品が物語を語り、そしてすべての物語は形作る*という単純だが深い行為から生まれるのである。