あたらしい学校の辞書: 西和
mínimo の意味
スペイン語の「mínimo」は、「最小の」「最少の」「最低限の」という意味を持つ重要な単語です。数量や程度が一番少ない状態を表現する際に使用されます。
mínimo の品詞と活用
形容詞としての mínimo
男性単数形: mínimo - El salario mínimo es insuficiente.(最低賃金は不十分だ)
女性単数形: mínima - La temperatura mínima fue de cinco grados.(最低気温は5度だった)
男性複数形: mínimos - Los gastos mínimos son necesarios.(最小限の出費が必要だ)
女性複数形: mínimas - Las condiciones mínimas no se cumplieron.(最低条件が満たされなかった)
名詞としての mínimo
可算名詞として(男性名詞) - 複数形: mínimos - El mínimo de edad para votar es dieciocho años.(選挙権の最低年齢は18歳だ) - Los mínimos históricos se registraron ayer.(歴史的最低値が昨日記録された)
多義語としてのコンテクスト別用例
数学・統計の文脈: - El mínimo común múltiplo de 6 y 8 es 24.(6と8の最小公倍数は24だ)
経済の文脈: - El gobierno aumentó el salario mínimo.(政府は最低賃金を引き上げた)
一般的な日常の文脈: - Necesito un mínimo de ocho horas de sueño.(私には最低8時間の睡眠が必要だ)
mínimo の派生語
- minimizar(動詞:最小化する)
- minimización(名詞:最小化)
- minimalista(形容詞/名詞:ミニマリストの/ミニマリスト)
- minimamente(副詞:最小限に)
mínimo の特殊な用法
俗語的な意味
特に俗語として問題となる用法はありません。
注意事項
公序良俗に反する用法はありませんが、経済や社会問題について議論する際には慎重に使用することが推奨されます。
mínimo の類語と反対語
類語
- menor(より小さい)
- escaso(乏しい)
- reducido(減少した)
- limitado(限定された)
- insuficiente(不十分な)
類似表現の例文
- La cantidad es menor de lo esperado.(量は期待されたものより少ない)
- Los recursos son escasos este año.(今年は資源が乏しい)
反対語
反対の意味を表す表現
- El gasto máximo permitido es mil euros.(許可される最大支出は1000ユーロだ)
- La temperatura máxima alcanzó los cuarenta grados.(最高気温は40度に達した)
mínimo の語源
ラテン語の「minimus」(最小の)に由来し、「minus」(より少ない)の最上級形です。
mínimo の意味のスペイン語での説明
Que representa la cantidad, grado o intensidad más pequeña posible de algo.
mínimo の実用例
利用頻度の高い例文
- El precio mínimo es de cincuenta euros.(最低価格は50ユーロです)
- Necesitas un mínimo de experiencia.(最低限の経験が必要です)
- La edad mínima para conducir es dieciocho años.(運転の最低年齢は18歳です)
- El daño fue mínimo después del accidente.(事故後の損害は最小限だった)
- Como mínimo, debes estudiar dos horas.(最低でも2時間は勉強すべきです)
イディオムやことわざ
- "Como mínimo"(少なくとも)
- "Al mínimo detalle"(最小の詳細まで)
- "Reducir al mínimo"(最小限に抑える)
特定業界での使用
医学: dosis mínima(最小用量) 経済学: salario mínimo(最低賃金) 数学: mínimo común múltiplo(最小公倍数) 法律: edad mínima legal(法定最低年齢)
日本のスペイン語資格試験での重要ポイント
DELE試験では「salario mínimo」「temperatura mínima」「como mínimo」といった表現が頻出します。また、比較級・最上級の文法問題でも重要な単語として出題されます。特に「el mínimo de + 名詞」という構文は重要です。
会話例
「mínimoの意味を知っていますか?」
A: ¿Sabes qué significa mínimo? B: Claro, significa lo más pequeño o lo menos posible. A: Exacto. Por ejemplo, "el salario mínimo". B: Sí, el sueldo más bajo que permite la ley. A: Muy bien. Pero ¿sabes cuál es el mínimo de problemas que puede tener una persona? B: No sé... ¿cero problemas? A: No, el mínimo de problemas es uno: ¡no tener problemas se convierte en el problema más grande!
和訳: A: 「mínimo」の意味を知っていますか? B: もちろん、最も小さいまたは最も少ない可能性という意味です。 A: その通りです。例えば「最低賃金」など。 B: はい、法律で許可される最も低い給料ですね。 A: よくできました。でも、人が持てる問題の最小数を知っていますか? B: わからない...ゼロの問題? A: いいえ、問題の最小数は1つです。問題を持たないことが最大の問題になるんです!
mínimo を使った文章
現代社会とmínimo
En la sociedad moderna, la palabra mínimo aparece constantemente en nuestras vidas. Cuando buscamos trabajo, nos preocupamos por el salario mínimo. Al comprar una casa, calculamos el pago mínimo mensual. En el gimnasio, comenzamos con el esfuerzo mínimo y gradualmente aumentamos la intensidad. Los estudiantes buscan las calificaciones mínimas para aprobar sus exámenes. Incluso en las redes sociales, existe un número mínimo de seguidores para ser considerado influencer. Sin embargo, vivir siempre con el mínimo puede limitarnos. A veces, es necesario superar ese mínimo para alcanzar nuestros sueños y objetivos. La vida nos enseña que el mínimo es solo el punto de partida, no el destino final. Por eso, aunque respetemos los mínimos establecidos, siempre debemos aspirar a más.
和訳: 現代社会では、「mínimo」という言葉が私たちの生活に絶えず現れます。仕事を探すとき、最低賃金を心配します。家を買うとき、月々の最小支払額を計算します。ジムでは、最小限の努力から始めて徐々に強度を上げます。学生は試験に合格するための最低点を求めます。ソーシャルメディアでも、インフルエンサーと見なされるための最小フォロワー数が存在します。しかし、常に最小限で生きることは私たちを制限する可能性があります。時には、夢や目標を達成するためにその最小限を超える必要があります。人生は私たちに、最小限は出発点であって最終目的地ではないことを教えてくれます。そのため、確立された最小限を尊重しながらも、常により多くを目指すべきなのです。