あたらしい学校の辞書: 西和

escaso の意味

escaso は「少ない、不足している、わずかな」を意味するスペイン語の形容詞です。量的に少ない、十分でない状態を表現する際に使用されます。

escaso の品詞と変化

形容詞としての escaso

escaso は形容詞として使用され、修飾する名詞の性と数に応じて語尾変化します。

変化形とその例文

  • 男性単数: escaso

    • Tengo escaso tiempo para terminar el proyecto. (プロジェクトを終わらせるための時間がほとんどありません。)
  • 女性単数: escasa

    • Hay escasa información sobre este tema. (この題目についてはわずかな情報しかありません。)
  • 男性複数: escasos

    • Los recursos son escasos en esta región. (この地域では資源が不足しています。)
  • 女性複数: escasas

    • Las oportunidades de trabajo son escasas. (就職の機会は少ないです。)

escaso の派生語

  • escasez(女性名詞)- 不足、欠乏
  • escasear(動詞)- 不足する、少なくなる
  • escasamente(副詞)- わずかに、ほとんど〜ない

escaso の語法と意味

注意事項

escaso は一般的な形容詞であり、特に不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

類語とその意味

  1. poco - 少ない、わずかな

    • Tengo poca paciencia con los niños traviesos.(いたずらっ子たちには忍耐力がほとんどありません。)
  2. insuficiente - 不十分な

    • El salario es insuficiente para cubrir los gastos.(給料は出費を賄うのに不十分です。)
  3. limitado - 限られた

    • Tenemos un presupuesto limitado este año.(今年は限られた予算しかありません。)
  4. reducido - 減少した、小さい

    • El espacio es muy reducido para tantas personas.(こんなに多くの人には空間が非常に狭いです。)
  5. exiguo - わずかな、乏しい

    • Vive con un sueldo exiguo.(彼はわずかな給料で生活しています。)

反対語とその意味

  • abundante - 豊富な

    • Los recursos naturales son abundantes en este país.(この国では天然資源が豊富です。)
  • amplio - 広い、豊富な

    • Tiene amplios conocimientos de historia.(彼は歴史について幅広い知識を持っています。)
  • suficiente - 十分な

    • Tenemos suficiente comida para todos.(みんなの分の十分な食べ物があります。)

escaso の語源

escaso はラテン語の "excāsus" に由来し、「選び取られた、除外された」という意味から発展しました。時代を経て「少ない、不足している」という現在の意味になりました。

escaso の意味をスペイン語で説明

Escaso significa que hay poca cantidad de algo o que no es suficiente para satisfacer las necesidades.

escaso の一般的な使用例

利用頻度の高い例文5文

  1. El agua es escasa en el desierto. (砂漠では水が不足しています。)

  2. Tenemos escasos minutos antes de que llegue el tren. (電車が到着するまでわずか数分しかありません。)

  3. Los alimentos frescos son escasos en invierno. (冬には新鮮な食品が不足します。)

  4. Hay escasa participación en el evento. (イベントへの参加者が少ないです。)

  5. Los fondos son escasos para el proyecto. (プロジェクトの資金が不足しています。)

日本のスペイン語資格試験での重要ポイント

escaso は DELE や西検でよく出題される重要語彙です。特に以下の用法が頻出:

  • escasos recursos(乏しい資源)
  • tiempo escaso(時間不足)
  • con escasa información(わずかな情報で)

これらのフレーズは環境問題や社会問題を扱う読解問題でよく登場します。

escasoの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa la palabra escaso? Pedro: Claro, significa que hay poco de algo, ¿verdad? María: Exacto. Por ejemplo, "tengo escaso tiempo para estudiar". Pedro: Ah, como cuando digo que tengo escasa paciencia con mi hermano pequeño. María: Perfecto. Aunque a veces pienso que tu paciencia no es escasa, sino inexistente. Pedro: ¡Oye! Al menos mi sentido del humor no es escaso.

マリア: 「escaso」という単語の意味を知っている? ペドロ: もちろん、何かが少ないという意味でしょう? マリア: そのとおり。例えば、「勉強する時間がほとんどない」という時に使うのよ。 ペドロ: ああ、僕が弟に対して忍耐力がほとんどないって言う時みたいに。 マリア: 完璧ね。ただ、時々あなたの忍耐力は少ないんじゃなくて、存在しないと思うけど。 ペドロ: おい!少なくとも僕のユーモアのセンスは不足してないよ。

escasoについて考える

En el pequeño pueblo de San Miguel, los habitantes enfrentaban un problema serio: los recursos naturales eran escasos. El agua potable era especialmente escasa durante los meses de verano, cuando las lluvias se volvían casi inexistentes. Los escasos pozos que funcionaban apenas podían satisfacer las necesidades básicas de la comunidad.

La situación se complicaba porque las oportunidades de trabajo también eran escasas. Muchos jóvenes tenían que emigrar a las ciudades grandes en busca de mejores condiciones de vida. Los comerciantes locales vendían productos con escasa variedad, y los precios eran altos debido a la dificultad del transporte.

Sin embargo, algo que nunca era escaso en San Miguel era el espíritu de solidaridad entre vecinos. Cuando alguien necesitaba ayuda, siempre había manos dispuestas a colaborar. Los escasos recursos se compartían generosamente, y las familias se apoyaban mutuamente durante las épocas difíciles.

サン・ミゲルの小さな村では、住民たちが深刻な問題に直面していました。天然資源が不足していたのです。特に飲み水は夏の間に不足し、雨がほとんど降らなくなる時期でした。機能している井戸はわずかで、地域の基本的な需要をかろうじて満たすことしかできませんでした。

状況は複雑で、就職機会も少なかったのです。多くの若者がより良い生活条件を求めて大都市に移住しなければなりませんでした。地元の商人たちはわずかな種類の商品を売り、輸送の困難さのために価格は高くなっていました。

しかし、サン・ミゲルで決して不足しなかったのは、近隣住民同士の連帯精神でした。誰かが助けを必要とするとき、いつでも協力する手がありました。わずかな資源は寛大に分かち合われ、家族同士は困難な時期に互いに支え合いました。

検索