あたらしい学校の辞書: 西和

lamentable の意味

lamentableは「嘆かわしい」「残念な」「哀れな」を意味するスペイン語の形容詞です。何かが悲しみや同情を引き起こすほど悪い状況や質を表現する際に使用されます。

lamentable の品詞

lamentableは形容詞です。

形容詞としての lamentable の変化形

スペイン語の形容詞として、性と数による変化があります:

  • 男性単数: lamentable

    • 例文:El accidente fue lamentable.(その事故は嘆かわしいものだった。)
  • 女性単数: lamentable

    • 例文:La situación es lamentable.(その状況は嘆かわしい。)
  • 男性複数: lamentables

    • 例文:Los resultados fueron lamentables.(結果は嘆かわしいものだった。)
  • 女性複数: lamentables

    • 例文:Las condiciones son lamentables.(条件は嘆かわしい。)

lamentable の派生語

lamentable の特徴

品位に関する注意

この語は中性的で、不道徳や公序良俗に反する表現ではありません。

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありません。

lamentable の類語とその意味

  1. deplorable - 嘆かわしい、ひどい

    • 例文:Su comportamiento fue deplorable.(彼の行動は嘆かわしかった。)
  2. penoso - 痛ましい、つらい

    • 例文:Fue una experiencia penosa.(それは痛ましい体験だった。)
  3. triste - 悲しい

    • 例文:Es una historia muy triste.(とても悲しい物語だ。)
  4. desafortunado - 不運な

    • 例文:Fue un comentario desafortunado.(それは不運なコメントだった。)
  5. lastimoso - 哀れな、みじめな

    • 例文:El estado del edificio es lastimoso.(その建物の状態は哀れだ。)

lamentable の反意語

  1. admirable - 立派な、称賛すべき
  2. excelente - 優秀な
  3. satisfactorio - 満足のいく
  4. magnífico - 素晴らしい

lamentable の語源

ラテン語の「lamentabilis」に由来し、「lamentari(嘆く)」から派生しています。

lamentable の意味(スペイン語での説明)

Que causa pena, tristeza o compasión; que merece ser llorado o sentido.

lamentable の一般的な知識

利用頻度の高い lamentable を含む例文

  1. Es lamentable que no puedas venir. (君が来られないのは残念だ。)

  2. El estado de las carreteras es lamentable. (道路の状態は嘆かわしい。)

  3. Fue una actuación lamentable. (それは嘆かわしい演技だった。)

  4. Las consecuencias fueron lamentables. (結果は嘆かわしいものだった。)

  5. Su muerte fue lamentable. (彼の死は悲しむべきものだった。)

lamentable を含むイディオムやことわざ

特に固定化されたイディオムやことわざはありませんが、「Es lamentable que...」(〜は残念だ)という構文がよく使われます。

特定業界での lamentable の使用

法律分野では「negligencia lamentable」(嘆かわしい過失)、医療分野では「pronóstico lamentable」(悲観的な予後)として使用されることがあります。

日本のスペイン語資格試験での lamentable

DELE試験やスペイン語技能検定では、感情表現や意見を述べる文脈で出題されることが多く、特に「Es lamentable que + 接続法」の構文は頻出です。

lamentableの意味を知っていますか?

¿Sabes el significado de "lamentable"?Sí, significa algo triste o que da pena.Exacto. Por ejemplo, mi nota en el examen fue lamentable.¿Tan mal te fue?Sí, saqué un cero. Pero lo más lamentable es que estudié toda la noche... ¡para el examen equivocado!

—「lamentable」の意味を知っていますか? —はい、悲しいことや気の毒なことを意味します。 —その通り。例えば、僕の試験の成績は*嘆かわしいものでした。 —そんなにひどかったの? —はい、0点でした。でも最も嘆かわしい*のは、一晩中勉強したことです...間違った試験のために!

lamentable な一日

Era un día lamentable* para María. Primero, se despertó tarde porque su despertador no sonó. Después, descubrió que no había agua caliente para ducharse. Al salir de casa, comenzó a llover y no tenía paraguas. En el autobús, se dio cuenta de que había olvidado su billetera en casa. Su jefe la regañó por llegar tarde a una reunión importante. Durante el almuerzo, derramó café sobre sus documentos. Por la tarde, recibió una llamada informándole que su coche tenía una avería costosa. Al final del día, mientras reflexionaba sobre estos eventos lamentables, María sonrió. "Mañana será mejor", pensó. "Y por lo menos, hoy tendré una historia interesante que contar".*

マリアにとって*嘆かわしい一日だった。まず、目覚まし時計が鳴らなかったため遅く起きた。その後、シャワーを浴びるためのお湯がないことを発見した。家を出ると雨が降り始めたが、傘を持っていなかった。バスの中で、財布を家に忘れてきたことに気づいた。上司に重要な会議に遅刻したことで叱られた。昼食中にコーヒーを書類にこぼしてしまった。午後には、車の故障で高額な修理費がかかるという電話を受けた。一日の終わりに、これらの嘆かわしい*出来事を振り返りながら、マリアは微笑んだ。「明日はきっと良くなる」と思った。「そして少なくとも、今日は話すのに面白い話ができた」。

検索