あたらしい学校の辞書: 西和
honroso の意味
honrosoは「名誉ある、立派な、光栄な」という意味のスペイン語の形容詞です。道徳的に優れていることや、尊敬に値することを表現する際に使用されます。
honroso の品詞と活用
形容詞としての honroso
honrosoは形容詞で、修飾する名詞の性と数に応じて語尾が変化します。
変化形とその例文:
男性単数形: honroso
- Es un trabajo honroso.(それは立派な仕事です。)
女性単数形: honrosa
- Recibió una mención honrosa.(彼女は名誉ある表彰を受けました。)
男性複数形: honrosos
- Ganaron premios honrosos.(彼らは名誉ある賞を獲得しました。)
女性複数形: honrosas
- Las acciones honrosas son admirables.(立派な行いは称賛に値します。)
honroso の派生語
- honor(名誉、栄誉)
- honrar(敬う、名誉を与える)
- honrado(正直な、誠実な)
- deshonroso(不名誉な)
honroso の特徴と使用上の注意
語彙レベル
この語は公序良俗に反する言葉ではなく、むしろ道徳的に高い価値を表現する肯定的な語彙です。
類語とその意味
digno(尊厳のある、品位のある)
- Es una persona digna de respeto.(その人は尊敬に値する人です。)
noble(高貴な、気高い)
- Tiene sentimientos nobles.(彼は高貴な感情を持っています。)
respetable(立派な、尊敬すべき)
- Es una familia respetable.(それは立派な家族です。)
prestigioso(名声のある、威信のある)
- Trabaja en una empresa prestigiosa.(彼は名声のある会社で働いています。)
loable(称賛すべき、賞賛に値する)
- Su esfuerzo es loable.(彼の努力は称賛に値します。)
反対語とその意味
- deshonroso(不名誉な、恥ずべき)
- vergonzoso(恥ずかしい、不名誉な)
- indigno(品位に欠ける、不適切な)
- despreciable(軽蔑すべき、卑しむべき)
honroso の語源と歴史
honrosoはラテン語の「honorosus」に由来し、「honor(名誉)」を語根とします。時代を通じて意味の大きな変化はなく、一貫して「名誉ある、立派な」という肯定的な意味で使用されています。
honroso の意味をスペイン語で説明
Que merece honor, respeto y admiración por sus cualidades morales o por su importancia.
honroso の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
Defender la patria es un deber honroso. (祖国を守ることは名誉ある義務です。)
Recibió una jubilación honrosa después de 40 años de servicio. (40年の勤務の後、名誉ある退職を迎えました。)
Es honroso admitir los propios errores. (自分の過ちを認めることは立派なことです。)
Su comportamiento en el campo de batalla fue honroso. (戦場での彼の行動は立派でした。)
Ganar el segundo lugar es también un resultado honroso. (2位を獲得することも名誉ある結果です。)
特定分野での使用
軍事・政治分野: 「名誉ある退役」「名誉ある地位」などの表現で頻繁に使用されます。
学術分野: 「名誉ある表彰」「名誉ある卒業」などの文脈で使用されます。
日本のスペイン語資格試験での出題
DELEやスペイン語技能検定では、mención honrosa(名誉ある表彰)という熟語や、形容詞の性数一致の問題で出題される傾向があります。
honrosoの意味を知っていますか?
María: ¿Sabes qué significa "honroso"? Juan: Por supuesto, significa algo digno de honor y respeto. María: Perfecto. Entonces, ¿cómo describirías tu último examen de matemáticas? Juan: Bueno... definitivamente NO fue honroso. ¡Saqué un dos sobre diez! María: ¡Ja, ja, ja! Al menos sabes usar la palabra correctamente.
マリア:「honroso」の意味を知っている? ファン:もちろん、名誉と尊敬に値することという意味だよ。 マリア:完璧ね。それじゃあ、あなたの最後の数学のテストをどう表現する? ファン:うーん...間違いなく*honroso*ではなかった。10点満点で2点だったんだ! マリア:ははは!少なくとも正しく単語を使えているわね。
honrosoが登場する物語
El profesor García anunció los resultados del concurso de ensayos. "Este año hemos tenido participaciones excepcionales", dijo con una sonrisa. "El primer lugar fue para Ana Martínez, pero debo mencionar que todos los trabajos presentados fueron de calidad honrosa". Los estudiantes aplaudieron emocionados. "Participar en este concurso ya es algo honroso", continuó el profesor. "Cada uno de ustedes demostró dedicación y esfuerzo. Recuerden que en la vida, no siempre se trata de ganar el primer lugar. A veces, el simple hecho de intentarlo con sinceridad es más honroso que cualquier victoria obtenida de manera deshonesta". María, quien había quedado en quinto lugar, se sintió orgullosa. Entendió que su participación había sido honrosa porque había trabajado con honestidad y pasión. Al final del día, todos los participantes recibieron un certificado de participación honrosa, recordándoles que el verdadero honor no está solo en ganar, sino en dar lo mejor de uno mismo.
ガルシア先生がエッセイコンクールの結果を発表した。「今年は素晴らしい参加作品がありました」と微笑みながら言った。「1位はアナ・マルティネスさんでしたが、提出されたすべての作品が*立派な品質だったことを申し上げたいと思います」。生徒たちは興奮して拍手した。「このコンクールに参加すること自体が名誉あることです」と先生は続けた。「皆さん一人一人が献身と努力を示しました。人生では常に1位を取ることがすべてではないということを覚えておいてください。時には、誠実に挑戦すること自体が、不正な手段で得た勝利よりも立派なのです」。5位だったマリアは誇らしく感じた。彼女は自分の参加が名誉あるものだったと理解した。なぜなら誠実さと情熱をもって取り組んだからだ。その日の終わりに、すべての参加者が名誉ある*参加証明書を受け取り、真の名誉は勝つことだけでなく、自分の最善を尽くすことにあることを思い出させられた。