あたらしい学校の辞書: 西和

hondo の意味

スペイン語の「hondo」は、主に「深い」という意味を持つ形容詞です。物理的な深さだけでなく、感情や思考の深さも表現する多義的な語彙です。

hondo の品詞と活用

形容詞として

「hondo」は形容詞として使用され、性・数による変化があります。

男性形・女性形の変化 - 男性単数形: hondo - 女性単数形: honda - 男性複数形: hondos
- 女性複数形: hondas

例文と変化形 - El pozo es muy hondo. (その井戸はとても深い。) - La piscina honda está cerrada. (深いプールは閉鎖されている。) - Los valles hondos son hermosos. (深い谷は美しい。) - Las heridas hondas tardan en sanar. (深い傷は治るのに時間がかかる。)

hondo の派生語

hondo の詳細情報

俗語・特殊な意味

一般的に俗語としての特別な意味はなく、公序良俗に反する表現ではありません。

類語

反対語

語源

ラテン語の「fundus」(底、基礎)に由来し、スペイン語では音韻変化を経て「hondo」となりました。

スペイン語での意味説明

Hondo: Que tiene gran profundidad desde la superficie hasta el fondo; que penetra mucho en algo física o moralmente.

hondo の実用例

利用頻度の高い例文

  1. El río es muy hondo en esta parte. (川はこの部分でとても深い。)
  2. Siente un dolor hondo en el corazón. (心の奥深くに痛みを感じる。)
  3. Su voz honda resonó en la sala. (彼の低い声が部屋に響いた。)
  4. El pozo hondo necesita una bomba especial. (深い井戸には特別なポンプが必要だ。)
  5. Tiene un conocimiento hondo de la materia. (その分野について深い知識を持っている。)

イディオムとことわざ

  • "Agua que no has de beber, déjala correr" - 深い水(問題)には関わるな
  • "En río hondo, no metas el codo" - 深い川には肘を入れるな(危険を避けよ)

特定分野での使用

音楽分野: 低音を表現する際に使用 - Su voz honda cautivó al público. (彼の低い声が聴衆を魅了した。)

地理学: 地形の深さを表現 - El valle hondo está rodeado de montañas. (深い谷は山々に囲まれている。)

試験頻出表現

日本のスペイン語検定では、感情表現との組み合わせがよく出題されます: - dolor hondo(深い痛み) - pensamiento hondo(深い思考) - sentimiento hondo(深い感情)

創作文章

hondoの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa "hondo"? Pedro: Claro, significa "profundo", ¿verdad? María: Exacto. Como este pozo que es muy hondo. Pedro: Sí, y también se usa para emociones. Por ejemplo, "amor hondo". María: Perfecto. Pero dime, ¿qué tan hondo crees que es este pozo? Pedro: Mmm... quizás diez metros. María: ¡Ja! Son solo dos metros. ¡Tu conocimiento del español es más hondo que este pozo!

マリア: 「hondo」って何の意味か知ってる? ペドロ: もちろん、「深い」っていう意味でしょ? マリア: その通り。この井戸みたいにとても深いっていう。 ペドロ: そうそう、感情にも使うよね。例えば「深い愛」とか。 マリア: 完璧ね。でも、この井戸がどのくらい深いと思う? ペドロ: うーん...多分10メートルくらい? マリア: はは!たった2メートルよ。あなたのスペイン語の知識の方がこの井戸より深いわ!

hondoな旅

En las montañas de Andalucía existe un pueblo pequeño donde la tradición es muy honda. Los habitantes viven cerca de un lago hondo que refleja las estrellas como espejos. Cada noche, las familias se reúnen para contar historias hondas sobre sus ancestros.

Un día llegó un turista curioso que preguntó sobre el lago. "Es muy hondo", explicó el anciano del pueblo, "pero no solo en metros, sino en historia. Nuestros abuelos creían que en el fondo hondo vivían espíritus protectores." El turista miró las aguas tranquilas y sintió una paz honda en su corazón.

Cuando se marchó, llevaba consigo no solo fotografías, sino un conocimiento hondo de que algunos lugares guardan secretos más hondos que cualquier océano. La experiencia había creado en él una reflexión honda sobre la vida y las tradiciones.

アンダルシアの山々には、とても深く根ざした伝統を持つ小さな村があります。住民たちは、鏡のように星々を映す深い湖の近くで暮らしています。毎晩、家族たちが集まって先祖についての深い物語を語り合います。

ある日、好奇心旺盛な観光客がやって来て、湖について尋ねました。「とても深いのです」と村の長老が説明しました。「でもメートルだけでなく、歴史的にも深いのです。私たちの祖父母は、深い底には守護霊が住んでいると信じていました。」観光客は静かな水面を見つめ、心の奥底で深い平安を感じました。

彼が去る時、写真だけでなく、どんな海よりも深い秘密を守る場所があるという深い知識を携えて行きました。その体験は彼の中に、人生と伝統について深い思索を生み出していました。

検索