あたらしい学校の辞書: 西å
abismal の意味
abismal(アビスマル)は、スペイン語で「深淵の」「底知れぬ」「深い溝や裂け目の」という意味を持つ形容詞です。文字通りには深い穴や裂け目に関連しますが、比喩的に「非常に大きな」「計り知れない」という意味でも使用されます。
abismal の品詞
abismalは*形容詞*です。
abismal の変化形のスペルと例文
男性単数形: abismal
- El silencio abismal de la noche me inquietaba.
- (夜の深淵のような静寂が私を不安にさせた。)
女性単数形: abismal
- La diferencia abismal entre ambos equipos era evidente.
- (両チーム間の圧倒的な差は明白だった。)
男性複数形: abismales
- Los abismales cañones del Gran Colorado son impresionantes.
- (グランドキャニオンの深淵な峡谷は印象的だ。)
女性複数形: abismales
- Las diferencias abismales de opinión dividieron al grupo.
- (意見の根本的な違いがグループを分裂させた。)
abismal の派生語
abismal の特徴
注意事項
abismalは中性的な語彙で、乱暴や不道徳な意味はありません。
俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「ものすごい」「途方もない」という強調の意味で使われることがあります。
abismal の類語と反対語
類語(5つ)
- profundo(深い)- La herida era profunda y necesitaba cirugía.(傷は深く、手術が必要だった。)
- inmenso(巨大な)- El océano es inmenso y misterioso.(海は巨大で神秘的だ。)
- enorme(巨大な)- Hay una enorme diferencia entre ambas propuestas.(両提案には巨大な違いがある。)
- infinito(無限の)- Su paciencia parecía infinita.(彼の忍耐は無限のようだった。)
- insondable(測り知れない)- Los misterios del universo son insondables.(宇宙の謎は測り知れない。)
反対語
- superficial(表面的な)- Su conocimiento del tema era superficial.(彼のその話題に関する知識は表面的だった。)
- pequeno(小さな)- La diferencia era pequeña pero importante.(違いは小さかったが重要だった。)
- minimo(最小の)- El impacto fue mínimo.(影響は最小限だった。)
abismal の語源
abismalは、ラテン語の「abyssus」(深淵)から派生し、ギリシャ語の「ἄβυσσος」(bottomless:底なしの)に由来します。接尾辞「-al」が付いて形容詞化されました。
abismal の意味(スペイン語での説明)
Abismal: Que es muy profundo como un abismo, o que tiene una magnitud extraordinaria e incalculable.
abismal の一般的な使用例
利用頻度の高い例文5文
La diferencia abismal de salarios causó protestas. (給与の圧倒的な格差が抗議を引き起こした。)
Su ignorancia sobre el tema era abismal. (その話題に関する彼の無知は底知れなかった。)
Existe una brecha abismal entre ricos y pobres. (富裕層と貧困層の間には深刻な格差が存在する。)
El silencio abismal del desierto era inquietante. (砂漠の深淵のような静寂は不気味だった。)
La calidad del producto mostró una mejora abismal. (製品の品質は劇的な改善を示した。)
特定業界での使用
- 地質学: 地質構造や地形の深さを表現
- 社会学: 社会格差や不平等の程度を示す
- 経済学: 経済格差や市場の変動を表現
日本のスペイン語資格試験での重要性
DELEやSIELEでは、abismalは中上級レベル(B2-C1)で出題されることが多く、特に「diferencia abismal」(圧倒的な違い)や「brecha abismal」(深刻な格差)といった社会問題を扱った文脈で頻出します。
abismal が登場する会話
¿Conoces el significado de "abismal"?
—¿Conoces el significado de "abismal"? —preguntó María a su hermano pequeño.
—¡Claro! Significa algo muy profundo, como un agujero gigante —respondió Pedrito con confianza.
—Exacto. Por ejemplo, hay una diferencia abismal entre tu habitación ordenada y la mía —bromeó María.
—¿Tu habitación está ordenada? —preguntó Pedrito con sorpresa.
—Bueno... digamos que hay una diferencia abismal entre lo que digo y lo que hago —rió María.
「abismalの意味を知ってる?」とマリアが弟に聞いた。「もちろん!とても深いもの、巨大な穴みたいな意味でしょ」とペドリートが自信満々に答えた。「その通り。例えば、君の整理された部屋と私の部屋には圧倒的な差があるのよ」とマリアが冗談を言った。「君の部屋が整理されてるって?」とペドリートが驚いて聞いた。「まあ...言うことと実際にやることには圧倒的な差があるってことかな」とマリアが笑った。
abismal についての文章
深淵の美しさ
El Gran Cañón del Colorado representa uno de los paisajes más abismales del mundo. Sus profundidades abismales han sido talladas por millones de años de erosión, creando un espectáculo natural que deja sin palabras a millones de visitantes cada año. La diferencia abismal entre el borde superior y el fondo del cañón no solo impresiona por su magnitud física, sino también por su significado geológico.
Los científicos han descubierto que existe una diversidad abismal de especies entre los diferentes niveles del cañón. Desde las plantas del desierto en la superficie hasta la vegetación húmeda del río Colorado en el fondo, cada zona presenta características únicas. Esta variación abismal de ecosistemas en un mismo lugar convierte al Gran Cañón en un laboratorio natural excepcional.
Para los visitantes, contemplar estas profundidades abismales puede generar una mezcla de admiración y vértigo. La experiencia de estar al borde de algo tan abismal nos recuerda nuestra propia pequeñez ante las fuerzas de la naturaleza. Sin duda, la belleza abismal de este lugar seguirá inspirando a futuras generaciones.
グランドキャニオンは世界で最も深淵な景観の一つを表している。その深淵な深さは何百万年もの浸食によって刻まれ、毎年何百万人もの訪問者を言葉を失わせる自然のスペクタクルを作り出している。峡谷の上端と底部の圧倒的な差は、その物理的な大きさだけでなく、地質学的意義においても印象的だ。科学者たちは峡谷の異なる層の間に圧倒的な種の多様性が存在することを発見した。表面の砂漠植物から底部のコロラド川の湿潤な植生まで、各地域は独特の特徴を示している。同じ場所でのこの圧倒的な生態系の変化は、グランドキャニオンを例外的な自然の実験室にしている。訪問者にとって、このような深淵な深さを眺めることは称賛と目眩の混合した感情を生み出すかもしれない。これほど深淵なものの端に立つ体験は、自然の力の前での私たち自身の小ささを思い出させる。間違いなく、この場所の深淵な美しさは将来の世代にも影響を与え続けるだろう。