あたらしい学校の辞書: 西和

generar の意味

generar は「生み出す、発生させる、引き起こす」を意味するスペイン語の動詞です。ラテン語の "generare" に由来し、何かを作り出したり、生産したり、原因となったりすることを表します。

generar の品詞と活用

generar は規則動詞(-ar動詞)です。

動詞の活用形

現在形: - yo genero(私は生み出す) - tú generas(君は生み出す) - él/ella genera(彼/彼女は生み出す) - nosotros generamos(私たちは生み出す) - vosotros generáis(君たちは生み出す) - ellos/ellas generan(彼ら/彼女らは生み出す)

例文: - Esta fábrica genera mucha energía eléctrica. (この工場は多くの電気エネルギーを生み出している。) - Los conflictos generan tensión entre los países. (紛争は国家間の緊張を生み出す。)

過去形(pretérito): - La nueva ley generó mucha controversia. (新しい法律は大きな論争を引き起こした。)

未来形: - Este proyecto generará miles de empleos. (このプロジェクトは何千もの雇用を生み出すだろう。)

generar の派生語

generar の特徴

不道徳性について

generar は中性的な動詞で、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

俗語としての意味

特別な俗語的用法はありませんが、日常会話では「儲ける」という意味でも使われます。 Este negocio me genera buenos ingresos. (このビジネスは私に良い収入をもたらしている。)

類語とその意味

  1. producir - 生産する、作り出す La empresa produce automóviles de alta calidad. (会社は高品質の自動車を生産している。)

  2. crear - 創造する、作る El artista creó una obra maestra. (芸術家は傑作を創造した。)

  3. causar - 原因となる、引き起こす La lluvia causó inundaciones en la ciudad. (雨は街に洪水を引き起こした。)

  4. originar - 起源となる、発生させる El malentendido originó una gran discusión. (誤解が大きな議論を発生させた。)

  5. provocar - 引き起こす、誘発する Sus comentarios provocaron una fuerte reacción. (彼のコメントは強い反応を引き起こした。)

反対の意味の言葉

語源

ラテン語の "generare"(生む、生産する)に由来し、"genus"(種族、種類)と関連があります。

generar の意味をスペイン語で説明

Crear, producir o dar origen a algo nuevo; ser la causa de que algo aparezca o se desarrolle.

generar の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. La energía solar genera electricidad limpia. (太陽エネルギーはクリーンな電気を生み出す。)
  2. Esta decisión puede generar problemas en el futuro. (この決定は将来問題を引き起こす可能性がある。)
  3. El turismo genera ingresos importantes para el país. (観光業は国にとって重要な収入を生み出している。)
  4. Los rumores generaron pánico entre la población. (噂は住民の間でパニックを引き起こした。)
  5. La nueva tecnología genera muchas oportunidades de trabajo. (新しい技術は多くの雇用機会を生み出している。)

特定業界での使用

IT業界: プログラムやデータの生成 El software genera automáticamente los reportes. (ソフトウェアは自動的にレポートを生成する。)

エネルギー業界: 発電 La planta nuclear genera 1000 megavatios. (原子力発電所は1000メガワットを発電する。)

経済学: 収益の創出 La inversión genera rendimientos a largo plazo. (投資は長期的な収益を生み出す。)

スペイン語資格試験での重要性

DELE試験やSIELE試験では、generar は中級レベル(B1-B2)でよく出題されます。特に以下のような文脈で:

  • 環境問題:generar contaminación(汚染を生み出す)
  • 経済:generar empleo(雇用を生み出す)
  • 社会問題:generar conflictos(紛争を引き起こす)

generar の意味を知っていますか?

Ana: ¿Sabes qué significa la palabra generar? Carlos: Claro, significa crear o producir algo, ¿verdad? Ana: Exacto. Por ejemplo, esta máquina genera electricidad usando el viento. Carlos: Ah, como los molinos de viento. También se puede decir que el trabajo genera dinero. Ana: Perfecto. Y los problemas también se pueden generar, ¿no? Carlos: Sí, como cuando mi hermano genera problemas en casa por no estudiar. Ana: Hablando de tu hermano... ¿no es él quien está generando ese ruido horrible en el piso de arriba? Carlos: ¡Oh no! Está tocando la batería otra vez. Definitivamente genera más ruido que música.

アナ: 「generar」という言葉の意味を知っている? カルロス: もちろん、何かを創造したり生産したりすることだよね? アナ: その通り。例えば、この機械は風を使って電気を生み出している。 カルロス: ああ、風車みたいに。仕事がお金を生み出すとも言えるよね。 アナ: 完璧。それに問題も生み出すことができるでしょう? カルロス: そうだね、僕の弟が勉強しないで家で問題を起こすみたいに。 アナ: 君の弟といえば...上の階であのひどい音を生み出しているのは彼じゃない? カルロス: ああ、だめだ!また太鼓を叩いてる。間違いなく音楽より騒音を生み出してるよ。

未来を generar する技術

La tecnología moderna tiene la increíble capacidad de generar soluciones innovadoras para los problemas más complejos de nuestra sociedad. Las energías renovables generan electricidad limpia que reemplaza los combustibles fósiles contaminantes. Los algoritmos de inteligencia artificial generan diagnósticos médicos precisos que pueden salvar vidas humanas. Las plataformas digitales generan oportunidades de educación para millones de personas en todo el mundo. Además, la biotecnología genera nuevos medicamentos que combaten enfermedades antes incurables. Los avances en comunicación generan conexiones globales instantáneas que unen culturas diferentes. Sin embargo, también debemos reconocer que la tecnología puede generar desafíos éticos y sociales. El uso responsable de estas herramientas generará un futuro más próspero y sostenible para las próximas generaciones. La clave está en generar un equilibrio entre el progreso tecnológico y el bienestar humano.

現代のテクノロジーは、私たちの社会の最も複雑な問題に対して革新的な解決策を生み出す驚くべき能力を持っています。再生可能エネルギーは、汚染する化石燃料に取って代わるクリーンな電気を生み出します。人工知能のアルゴリズムは、人命を救うことができる正確な医療診断を生み出します。デジタルプラットフォームは、世界中の何百万人もの人々に教育機会を生み出します。さらに、バイオテクノロジーは以前は治療不可能だった病気と闘う新しい薬を生み出します。コミュニケーションの進歩は、異なる文化を結びつける瞬時のグローバルな接続を生み出します。しかし、テクノロジーが倫理的・社会的課題を生み出す可能性があることも認識しなければなりません。これらのツールの責任ある使用は、次世代にとってより繁栄し持続可能な未来を生み出すでしょう。鍵は、技術的進歩と人間の幸福との間のバランスを生み出すことにあります。

検索