あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書
depositar の意味
depositar の品詞は?
depositar は 動詞(他動詞・再帰動詞)です。
基本的な意味は「預ける、預け入れる、置く、委ねる」です。
depositar の活用・変化形
-ar動詞の規則活用をします。
直説法・現在形
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | deposito | Deposito dinero en el banco. 「私は銀行にお金を預ける。」 |
| tú | depositas | ¿Depositas el cheque hoy? 「今日、小切手を預けますか?」 |
| él/ella | deposita | Ella deposita su confianza en él. 「彼女は彼に信頼を寄せる。」 |
| nosotros | depositamos | Depositamos los documentos en la caja fuerte. 「私たちは書類を金庫に入れる。」 |
| vosotros | depositáis | ¿Depositáis el dinero cada semana? 「毎週お金を預けますか?」 |
| ellos/ellas | depositan | Los turistas depositan sus maletas en la consigna. 「旅行者たちは荷物をコインロッカーに預ける。」 |
直説法・過去形(pretérito indefinido)
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | deposité | Deposité mis ahorros en la cuenta. 「私は貯金を口座に預け入れた。」 |
| tú | depositaste | ¿Depositaste el dinero ayer? 「昨日、お金を預けましたか?」 |
| él/ella | depositó | El cliente depositó una gran suma. 「その顧客は大金を預け入れた。」 |
| nosotros | depositamos | Depositamos las llaves en la recepción. 「私たちは鍵をフロントに預けた。」 |
| ellos/ellas | depositaron | Depositaron flores en el altar. 「彼らは祭壇に花を供えた。」 |
直説法・未来形
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | depositaré | Depositaré el dinero mañana. 「明日、お金を預けます。」 |
| él/ella | depositará | El banco depositará el importe en tu cuenta. 「銀行はその金額をあなたの口座に振り込むでしょう。」 |
接続法・現在形
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| yo | deposite | Espero que deposite el dinero a tiempo. 「彼が時間通りにお金を預けてくれることを願う。」 |
| él/ella | deposite | Quiero que deposite su confianza en mí. 「私を信頼してほしい。」 |
命令形
| 人称 | 活用形 | 例文 |
|---|---|---|
| tú (肯定) | deposita | Deposita el cheque antes de las tres. 「3時前に小切手を預けて。」 |
| usted (肯定) | deposite | Por favor, deposite sus objetos de valor aquí. 「貴重品はこちらに預けてください。」 |
過去分詞・現在分詞
| 変化形 | スペル | 例文 |
|---|---|---|
| 過去分詞 | depositado | El dinero ha sido depositado en la cuenta. 「お金は口座に預け入れられた。」 |
| 現在分詞 | depositando | Está depositando sus esperanzas en el nuevo proyecto. 「彼は新しいプロジェクトに希望を託している。」 |
再帰動詞 depositarse
「沈殿する、堆積する」という意味になります(自然現象や物質が積もるイメージ)。
- El polvo se deposita en los muebles. 「ほこりが家具の上に積もる。」
- Los sedimentos se depositan en el fondo del río. 「堆積物が川底に沈殿する。」
depositar の多義性
depositar はコンテクストによって以下の意味で使われます。
| 意味 | 例文 |
|---|---|
| ① お金・物を*預ける* | Deposité el dinero en el banco. 「銀行にお金を預けた。」 |
| ② 信頼・希望などを*委ねる・寄せる* | Depositamos nuestra confianza en el nuevo líder. 「新しいリーダーに信頼を寄せた。」 |
| ③ 物を*置く・安置する* | Depositaron el ataúd en la iglesia. 「棺を教会に安置した。」 |
| ④ 物質が*沈殿する・堆積する*(再帰形で) | El lodo se deposita en el fondo. 「泥が底に沈殿する。」 |
| ⑤ (感情・期待を)寄せる・託す | Depositó toda su ilusión en ese sueño. 「その夢に全ての希望を託した。」 |
depositar の派生語
- depósito ― 預金、貯水池、倉庫、デポジット
- depositante ― 預金者、寄託者
- depositario ― 受寄者、保管者、預かり人
- deposición ― 免職、排便(医学)、証言(法律)※depositとは語源が近い関連語
- depósito の派生として depósito a plazo fijo(定期預金)なども重要
depositar について
俗語・特別な用法
特に乱暴・不道徳な意味はありませんが、婉曲的に以下のような使い方がされることがあります。
- 「depositar en el inodoro」などユーモラスに「トイレで用を足す」という表現に使われることがある(やや口語的・婉曲的)。
類語とその意味
- guardar ― 保管する、しまっておく (Guarda el dinero en un lugar seguro.「お金を安全な場所に保管して。」)
- ingresar ― (口座に)振り込む、入金する (Ingresó el sueldo en su cuenta.「給料を口座に振り込んだ。」)
- confiar ― 信頼する、委ねる (Confió su secreto a su mejor amigo.「親友に秘密を打ち明けた。」)
- colocar ― 置く、設置する (Colocó las flores sobre la mesa.「テーブルの上に花を置いた。」)
- almacenar ― 蓄える、格納する (El sistema almacena los datos automáticamente.「システムが自動的にデータを保存する。」)
フレーズとして類する表現:
- Poner a buen recaudo. 「安全なところに保管する。」(Puso sus joyas a buen recaudo.「彼女は宝石を安全に保管した。」)
- Hacer un ingreso en el banco. 「銀行に入金する。」(Hizo un ingreso en el banco por la mañana.「午前中に銀行で入金した。」)
反対の意味の言葉
- retirar ― 引き出す、撤回する (Retiró todo el dinero de su cuenta.「口座から全額を引き出した。」)
- extraer ― 取り出す、引き抜く (Extrajo los fondos antes del cierre.「閉店前に資金を引き出した。」)
- desconfiar ― 不信を抱く(「信頼を寄せる」の反対)(Desconfía de las personas desconocidas.「見知らぬ人を信用しない。」)
- tomar ― 取る(「置く・預ける」の反対)(Tomó los documentos de la caja.「箱から書類を取り出した。」)
フレーズとして反対の意味:
- Sacar dinero del banco. 「銀行からお金を引き出す。」(Saca dinero del cajero automático.「ATMからお金を引き出す。」)
- Retirar la confianza. 「信頼を取り下げる。」(Le retiró su confianza tras el escándalo.「スキャンダルの後、彼への信頼を失った。」)
語源
depositar はラテン語の "depositare"(置く、預ける)から来ており、さらに "de-"(下へ・分離)+ "ponere"(置く)の合成語に由来します。"pon-" の語根は英語の "position" や "deposit" にも共通しており、「置く」という基本的なイメージが根底にあります。
時代による意味の変化
もともとは物理的に「物を置く・預ける」という具体的な意味が主でしたが、時代を経るにつれ「信頼・希望・愛情などを預ける(委ねる)」という抽象的・比喩的な用法が広がりました。現代のスペイン語では金融用語として特に頻繁に使われます。
depositar の意味をスペイン語で簡潔に説明
"Depositar" significa poner algo en un lugar para guardarlo o confiarlo a alguien; también se usa para expresar que se tiene confianza o esperanza en algo o alguien.
「"depositar"とは、何かを保管のためにどこかに置くこと、または誰かに委ねること。また、何かや誰かへの信頼や希望を抱くことを表すのにも使う。」
depositar の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
Voy a depositar dinero en mi cuenta de ahorros. 「貯蓄口座にお金を預け入れます。」
El cliente depositó un cheque en la ventanilla del banco. 「顧客は銀行窓口で小切手を預けた。」
Ella depositó toda su confianza en su socio. 「彼女はパートナーに全幅の信頼を置いた。」
Se deposita una fianza antes de alquilar el apartamento. 「アパートを借りる前に保証金が預け入れられる。」
El polvo se deposita rápidamente en las superficies. 「ほこりはすぐに表面に積もる。」
イディオム・よく使われるフレーズ
depositar la confianza en alguien ― 誰かを信頼する (Depositamos nuestra confianza en el nuevo médico.「私たちは新しい医師を信頼した。」)
depositar una fianza ― 保証金を預ける (Tuve que depositar una fianza de dos meses para alquilar el piso.「アパートを借りるために2ヶ月分の保証金を預けなければならなかった。」)
depositar flores ― 花を供える (Depositaron flores en el monumento a las víctimas.「犠牲者の記念碑に花を供えた。」)
depositar esperanzas en ― ~に希望を託す (Los padres depositan sus esperanzas en los hijos.「親は子どもたちに希望を託す。」)
depositar が用いられている名言
"El amor es depositar el alma entera en manos de otra persona." ― 作者不詳(スペイン語圏の格言として広く知られる)
「愛とは、魂ごと他者の手に委ねることだ。」
"Deposita en la memoria lo que quieras conservar." ― キケロ(Marcus Tullius Cicero)の思想に基づく言い換え
「保存したいものは記憶の中に預けよ。」
特定の業界での使われ方
| 業界 | 使い方 | 例 |
|---|---|---|
| 金融・銀行 | 入金・預け入れ | depositar en cuenta corriente(当座預金に預け入れる) |
| 法律 | 物件・証拠の保管 | depositar pruebas(証拠を保管する) |
| 不動産 | 保証金・敷金を入れる | depositar la fianza(敷金を預ける) |
| 科学・地質学 | 堆積・沈殿 | Los minerales se depositan en las rocas.(ミネラルが岩石に堆積する) |
| 宗教・葬儀 | 遺体・棺を安置する | depositar el cuerpo en la capilla(礼拝堂に遺体を安置する) |
日本のスペイン語資格試験での出題ポイント
日本スペイン語検定(DELE・実用スペイン語技能検定)でよく問われる用法として以下が重要です。
銀行・金融語彙として: ¿Podría depositar este cheque en mi cuenta? 「この小切手を私の口座に預けていただけますか?」 → 口座・銀行業務の語彙問題として頻出。
抽象的用法(読解問題で頻出): El pueblo depositó su esperanza en el nuevo gobierno. 「国民は新政府に希望を託した。」 → 「depositar + 抽象名詞 + en + 人/事物」の構文を押さえておくこと。
再帰形 depositarse(科学・自然系の文章読解で出題): Los sedimentos se depositan en el fondo del lago. 「堆積物が湖底に沈殿する。」
会話:「"depositar"の意味を知っていますか?」
``` 田中 : Oye, ¿sabes lo que significa "depositar"? ねえ、"depositar"って何の意味か知ってる?
ルイス: Claro, significa poner dinero en el banco, ¿no? もちろん、銀行にお金を預けることでしょ?
田中 : Sí, pero también significa confiar algo a alguien. Por ejemplo, "depositar confianza en alguien". そう、でも誰かに何かを委ねるって意味もあるんだよ。 たとえば「誰かを信頼する」ってね。
ルイス: Interesante... Entonces, cuando mi gato deja un "regalo" en mis zapatos... ¿también podría decir que "deposita" algo? なるほど…じゃあ、うちの猫が靴の中に「プレゼント」を残すとき… それも何かを「depositar」してるって言える?
田中 : Jaja, técnicamente... ¡sí! Tu gato deposita sus sentimientos en tus zapatos. 笑笑、厳密に言えば…そう! 君の猫は靴の中に気持ちを預けてるんだよ。
ルイス: Nunca más voy a ver esa palabra igual. もうこの単語を同じ目で見られないな。 ```
depositar が登場する200語程度の文章
Una decisión importante(大切な決断)
María llevaba meses ahorrando dinero. Cada semana, sin falta, iba al banco y depositaba una pequeña cantidad en su cuenta de ahorros. No era mucho, pero era constante.
Un día, su jefe le dijo: "María, hemos depositado toda nuestra confianza en ti para liderar el nuevo proyecto." Ella sintió una mezcla de emoción y responsabilidad. Era la primera vez que alguien depositaba tanta fe en ella en el trabajo.
Esa noche, volvió al banco y depositó sus últimos ahorros. Quería empezar el proyecto con energía y sin preocupaciones financieras.
Mientras caminaba a casa, pensó: "El dinero se puede depositar en un banco. Pero la confianza que me han dado... ¿dónde la guardo?"
Sonrió y se respondió a sí misma: "En el corazón, claro. Ese es el mejor banco del mundo, y nunca cobra comisiones."
Desde ese día, María depositó toda su energía en el proyecto, y el equipo logró un é