あたらしい学校の辞書: 西å
contraer の意味
contraer は、縮小・収縮や病気の感染、責任・義務の引き受けを表すスペイン語の動詞です。
contraer の品詞と活用
contraer は動詞です。
動詞活用と変化形
contraer は不規則動詞で、以下のように活用します:
現在形 - yo contraigo(私は縮める/感染する) - tú contraes(君は縮める/感染する) - él/ella contrae(彼/彼女は縮める/感染する)
点過去形 - yo contraje(私は縮めた/感染した) - tú contrajiste(君は縮めた/感染した) - él/ella contrajo(彼/彼女は縮めた/感染した)
未来形 - yo contraeré(私は縮めるだろう/感染するだろう)
例文 - Los músculos se contraen cuando hace frío.(寒いとき筋肉は収縮する。) - María contrajo una enfermedad tropical.(マリアは熱帯病に感染した。) - Él contraerá matrimonio el próximo mes.(彼は来月結婚する。)
contraer の派生語
- contracción(収縮、省略形)
- contractual(契約の)
- contrato(契約)
- contractible(収縮可能な)
contraer の使用上の注意と俗語
contraer は一般的な動詞で、特に不適切な意味はありません。医学的文脈でも頻繁に使用される標準的な語彙です。
contraer の類語と反対語
類語
- encoger(縮む、小さくする)
- adquirir(獲得する、感染する)
- infectarse(感染する)
- comprimir(圧縮する)
- reducir(減らす、縮小する)
類語例文 - El jersey se encogió en la lavadora.(セーターは洗濯機で縮んだ。) - Adquirió una infección en el hospital.(彼は病院で感染症にかかった。)
反対語
反対語例文 - El metal se expande con el calor.(金属は熱で膨張する。) - Necesitamos ampliar la casa.(私たちは家を拡張する必要がある。)
contraer の語源
contraer はラテン語の "contrahere" に由来し、"con-"(一緒に)と "trahere"(引く)が組み合わさった語です。元来「一緒に引く」という意味から、現在の「縮める」「引き受ける」という意味に発展しました。
contraer の意味変化
中世スペイン語では主に「引き寄せる」という物理的な意味で使われていましたが、現代では医学的な「感染する」や法的な「契約を結ぶ」という抽象的な意味での使用が一般的になっています。
contraer のスペイン語での意味
contraer significa "hacer más pequeño algo, infectarse con una enfermedad, o asumir una obligación o compromiso".
contraer の実用例
利用頻度の高い例文
- El frío hace contraer los vasos sanguíneos.(寒さは血管を収縮させる。)
- Contrajo matrimonio a los treinta años.(彼は30歳で結婚した。)
- Es fácil contraer gripe en invierno.(冬はインフルエンザに感染しやすい。)
- La empresa contrajo una deuda considerable.(会社はかなりの借金を負った。)
- Los músculos se contraen durante el ejercicio.(運動中に筋肉は収縮する。)
contraer のイディオム
- contraer matrimonio: 結婚する
- contraer deudas: 借金を負う
- contraer responsabilidades: 責任を負う
contraer の名言
スペインの哲学者ミゲル・デ・ウナムーノの言葉: "El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho, pero también contrae el hábito de la soledad." (多く読み、多く歩く者は、多く見て多く知るが、孤独の習慣も身につける。)
特定業界での使用
医学分野: 病気の感染を表す際に頻用 法律分野: 契約や義務の引き受けを表す際に使用 物理学: 物質の収縮を表す際に使用
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
contraer は DELE や西検で頻出の動詞です。特に以下の用法が重要:
- contraer matrimonio(結婚する)
- contraer una enfermedad(病気に感染する)
- contraer deudas(借金を負う)
これらの表現は B1レベル以上の試験で頻繁に出題されます。不規則活用(contraigo, contrajo)も重要なポイントです。
創作文章
contraer の意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa contraer? Luis: Claro, significa "hacer más pequeño", ¿verdad? Ana: Sí, pero también significa "infectarse" o "casarse". Luis: ¡Ah! Entonces cuando digo que voy a contraer matrimonio... Ana: Exacto, significa que te vas a casar. Luis: Pero si también significa "infectarse", ¿estás diciendo que el matrimonio es como una enfermedad? Ana: ¡Ja, ja, ja! Bueno, algunos dicen que el amor es contagioso... Luis: Entonces ya contraje el virus del amor, ¡y no tiene cura!
和訳 アナ: contraer の意味を知ってる? ルイス: もちろん、「小さくする」っていう意味でしょ? アナ: そうね、でも「感染する」や「結婚する」っていう意味もあるの。 ルイス: ああ!じゃあ僕が結婚すると言うとき... アナ: そのとおり、結婚するっていう意味よ。 ルイス: でも「感染する」っていう意味もあるなら、結婚は病気みたいなものって言ってるの? アナ: はは!まあ、愛は伝染するって言う人もいるしね... ルイス: じゃあ僕はもう愛のウイルスに感染しちゃったんだ、治療法なんてないよ!
心と体の変化
El cuerpo humano es fascinante en su capacidad de adaptación. Cuando experimentamos emociones intensas, nuestros músculos pueden contraerse involuntariamente. El miedo hace que nuestro corazón se acelere y que los vasos sanguíneos se contraigan, preparando el cuerpo para actuar.
En el amor, curiosamente, también podemos contraer ciertos "síntomas": mariposas en el estómago, nerviosismo, y hasta podemos contraer matrimonio si la relación prospera. Es interesante cómo una sola palabra puede describir tanto procesos físicos como emocionales.
Los médicos estudian cómo las personas pueden contraer enfermedades, pero raramente estudian cómo contraemos sentimientos. Sin embargo, ambos procesos son fundamentales para la experiencia humana. Cuando contraemos responsabilidades en una relación, nuestro mundo se expande aunque paradójicamente nuestras opciones se contraigan.
和訳 人間の体は適応能力において魅力的です。激しい感情を経験するとき、筋肉は無意識に収縮することがあります。恐怖は心拍数を上げ、血管を収縮させ、体を行動に備えさせます。
興味深いことに、恋愛においても、私たちは特定の「症状」に感染することがあります:胃の中の蝶々、神経質、そして関係が発展すれば結婚することもあります。一つの単語が物理的プロセスと感情的プロセスの両方を表現できるのは興味深いことです。
医師たちは人々がどのように病気に感染するかを研究しますが、どのように感情に感染するかを研究することはほとんどありません。しかし、どちらのプロセスも人間の経験にとって基本的なものです。関係において責任を負うとき、逆説的に選択肢は狭まるものの、私たちの世界は広がります。