あたらしい学校の辞書: 西和

contraccion の意味

contracción(コントラクシオン)は、スペイン語の女性名詞で、主に「収縮」「縮小」「短縮」を意味します。医学、言語学、経済学など様々な分野で使用される重要な語彙です。

contraccion の品詞と文法的特徴

名詞としての contracción

品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)

複数形: contracciones - Ejemplo: Las contracciones del parto son muy dolorosas. - (出産時の陣痛はとても痛い。)

可算名詞・不可算名詞での利用: - 可算名詞として: Tuvo tres contracciones en una hora. - (彼女は1時間で3回の陣痛があった。) - 不可算名詞として: La contracción económica afecta a todos. - (経済収縮はすべての人に影響する。)

性による変化: 女性名詞として固定的に使用され、性による変化はありません。 - la contracción (単数) - las contracciones (複数)

多義語としての contracción

  1. 医学的意味: 筋肉の収縮

    • La contracción muscular es esencial para el movimiento.
    • (筋収縮は運動に不可欠である。)
  2. 言語学的意味: 語の短縮形

    • "Del" es una contracción de "de" y "el".
    • ("Del"は"de"と"el"の短縮形である。)
  3. 経済学的意味: 経済の縮小

    • La contracción del PIB preocupa a los economistas.
    • (GDPの縮小が経済学者を心配させている。)

contraccion の派生語

contraccion の言語学的詳細

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありません。

類語とその意味

  1. reducción:削減、減少

    • La reducción de personal afectó la productividad.
    • (人員削減が生産性に影響した。)
  2. encogimiento:縮小、萎縮

    • El encogimiento del mercado fue inevitable.
    • (市場の縮小は避けられなかった。)
  3. compresión:圧縮

    • La compresión del archivo redujo su tamaño.
    • (ファイルの圧縮でサイズが小さくなった。)
  4. disminución:減少

    • La disminución de ventas preocupa a la empresa.
    • (売上の減少が会社を心配させている。)
  5. retracción:後退、収縮

    • La retracción del músculo fue visible.
    • (筋肉の収縮が目に見えた。)

反対の意味の言葉

  1. expansión:拡張、拡大

    • La expansión económica duró cinco años.
    • (経済拡大は5年間続いた。)
  2. dilatación:拡張、膨張

    • La dilatación térmica es un fenómeno físico.
    • (熱膨張は物理現象である。)
  3. crecimiento:成長、拡大

語源

ラテン語の「contractiō」から派生。「con-(共に)」と「trahere(引く)」が語源で、「一緒に引く」という意味から「収縮」の概念が生まれました。

スペイン語での意味説明

Contracción: Acción y efecto de contraer o contraerse; reducción del volumen, tamaño o extensión de algo.

contraccion の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Las contracciones uterinas indican que el parto ha comenzado. (子宮収縮は出産が始まったことを示している。)

  2. La contracción "al" viene de "a" más "el". (短縮形"al"は"a"と"el"から来ている。)

  3. La contracción muscular requiere energía. (筋収縮にはエネルギーが必要である。)

  4. La economía experimentó una contracción del 3%. (経済は3%の収縮を経験した。)

  5. La contracción de la pupila ocurre con luz intensa. (瞳孔の収縮は強い光で起こる。)

特定業界での使用

  • 医学: 筋収縮、子宮収縮(陣痛)
  • 言語学: 語の短縮形
  • 経済学: 経済収縮、市場縮小
  • 物理学: 物質の収縮

スペイン語検定での重要ポイント

DELE試験では、特に医学的意味と言語学的意味での出題が多く、文脈から適切な意味を判断する問題がよく出されます。

創作文章

"contracciónの意味を知っていますか?"で始まる会話

Ana: ¿Sabes el significado de contracción?

Pedro: ¡Por supuesto! Es cuando algo se hace más pequeño.

Ana: Correcto, pero hay diferentes tipos. En medicina, las contracciones del parto...

Pedro: ¡Ah, como mi esposa el mes pasado! Cada contracción era más intensa.

Ana: También en gramática tenemos contracciones. Por ejemplo, "del" es contracción de "de" y "el".

Pedro: Interesante. ¿Y en economía?

Ana: La contracción económica significa que la economía se reduce.

Pedro: Vaya, una palabra con tantos significados. Menos mal que no tengo contracciones cuando pienso en esto.

Ana: ¡Ja, ja! Esas contracciones solo las tienen las mujeres embarazadas, Pedro.


アナ: contracciónの意味を知っていますか?

ペドロ: もちろん!何かが小さくなることでしょう。

アナ: 正しいですが、いろいろな種類があります。医学では、出産時の*収縮*...

ペドロ: ああ、先月の妻のように!陣痛のたびにより激しくなりました。

アナ: 文法でも*短縮形があります。例えば、"del"は"de"と"el"の短縮形*です。

ペドロ: 興味深いですね。経済ではどうですか?

アナ: 経済*収縮*は経済が縮小することを意味します。

ペドロ: なんと、一つの単語にこれほど多くの意味があるのですね。これを考えるときに*陣痛*が起きなくてよかった。

アナ: はは!そういう*陣痛*は妊娠した女性だけに起こるものよ、ペドロ。

contracciónが登場する文章

El Fenómeno de la Contracción

En el hospital, la doctora María observaba atentamente el monitor. Las contracciones de su paciente se hacían más frecuentes y regulares. "Cada contracción nos acerca más al momento del nacimiento", pensó mientras anotaba los intervalos en su libreta.

Mientras tanto, en la universidad cercana, el profesor de lingüística explicaba a sus estudiantes: "La contracción es un fenómeno fascinante del lenguaje. Cuando decimos 'del', estamos usando una contracción que simplifica nuestra comunicación".

En el departamento de economía del mismo edificio, los estudiantes analizaban gráficos que mostraban la contracción económica del último trimestre. "Esta contracción del PIB refleja los desafíos actuales del mercado", explicaba la profesora mientras señalaba las cifras descendentes.

Al final del día, María reflexionaba sobre cómo una sola palabra, contracción, podía describir el nacimiento de una nueva vida, la evolución del lenguaje y los ciclos económicos. La contracción uterina que había presenciado esa mañana había resultado en el nacimiento de una hermosa bebé, recordándole que no todas las contracciones son negativas; algunas traen nuevas posibilidades al mundo.


収縮という現象

病院で、マリア医師は注意深くモニターを見ていました。患者の*陣痛*はより頻繁で規則的になってきました。「陣痛のたびに出産の瞬間に近づいている」と思いながら、手帳に間隔を記録していました。

一方、近くの大学では、言語学教授が学生たちに説明していました:「短縮は言語の魅力的な現象です。'del'と言うとき、私たちはコミュニケーションを簡素化する*短縮形*を使っています」。

同じ建物の経済学部では、学生たちが前四半期の経済*収縮を示すグラフを分析していました。「このGDPの収縮*は市場の現在の課題を反映しています」と教授は下降する数字を指しながら説明しました。

一日の終わりに、マリアは一つの単語、収縮が、新しい命の誕生、言語の進化、経済サイクルを表現できることについて考えを巡らせました。その朝に目撃した子宮*収縮は美しい赤ちゃんの誕生をもたらし、すべての収縮*が否定的ではないこと、そして一部は世界に新しい可能性をもたらすことを思い出させてくれました。

検索