あたらしい学校の辞書: 西和
bello の意味
bello は「美しい」「美的な」を意味するスペイン語の形容詞です。人、物、風景、概念など幅広い対象の美しさを表現する際に用いられます。
bello の品詞と変化形
形容詞としての bello
bello は形容詞として機能し、修飾する名詞の性と数に応じて語尾が変化します。
変化形のスペルと例文
男性単数: bello
- Un paisaje bello se extendía ante nosotros.(美しい風景が私たちの前に広がっていた。)
女性単数: bella
- Esa es una bella mujer.(あれは美しい女性です。)
男性複数: bellos
- Los bellos jardines del palacio son famosos.(宮殿の美しい庭園は有名です。)
女性複数: bellas
- Las bellas artes requieren dedicación.(美術には献身が必要です。)
bello の派生語
- belleza(名詞:美、美しさ)
- embellecer(動詞:美しくする、飾る)
- embellecimiento(名詞:美化、装飾)
bello の詳細情報
言葉の性質について
bello は一般的で適切な言葉であり、公序良俗に反する内容は含まれていません。
俗語としての意味
標準的なスペイン語では俗語的な意味はありませんが、一部の地域では「素晴らしい」「格好いい」という意味でカジュアルに使われることがあります。
類語とその意味
hermoso:美しい、素晴らしい
- El hermoso atardecer nos dejó sin palabras.(美しい夕焼けで私たちは言葉を失った。)
precioso:美しい、貴重な
- Tiene un precioso vestido azul.(彼女は美しい青いドレスを着ている。)
lindo:可愛い、美しい
- Qué lindo gatito tienes.(なんて可愛い子猫を飼っているの。)
bonito:美しい、素敵な
- Es un bonito día para pasear.(散歩するのに素敵な日だ。)
magnifico:素晴らしい、見事な
- La vista desde aquí es magnífica.(ここからの景色は素晴らしい。)
反対の意味の言葉
- feo:醜い、みっともない
- horrible:恐ろしい、ひどい
- desagradable:不快な、嫌な
語源
ラテン語の「bellus」(美しい、良い)に由来します。同じ語源を持つ言葉として、イタリア語の「bello」、フランス語の「beau」があります。
bello の意味をスペイン語で説明
Que tiene hermosura o causa admiración por su aspecto agradable y armonioso.
bello の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- Ella es muy bella.(彼女はとても美しい。)
- Qué bello día hace hoy.(今日はなんて美しい日だろう。)
- El bello arte de la música.(音楽という美しい芸術。)
- Un bello gesto de solidaridad.(連帯の美しい行為。)
- Los bellos recuerdos de la infancia.(幼少期の美しい思い出。)
イディオムやことわざ
- Lo bello es efímero:美しいものは儚い
- La belleza está en el ojo del que mira:美は見る人の目の中にある
名言
"Lo bello es el resplandor de lo verdadero." - プラトン (「美しさは真実の輝きである。」)
特定の業界での使用
- 芸術分野: bellas artes(美術)として芸術全般を指す
- 文学: 詩や小説で感情的な美しさを表現する際によく使用される
日本のスペイン語資格試験での重要ポイント
DELE試験では形容詞の性数変化として頻出です。特に bellas artes(美術)は文化に関する問題でよく出題されます。また、¡Qué bello!(なんて美しい!)という感嘆表現も重要です。
創作文章
belloの意味を知っていますか?
— ¿Sabes qué significa la palabra "bello"? — Sí, significa hermoso o bonito. — Perfecto. Entonces, ¿cómo describirías a tu suegra? — Eh... ella es muy... bella por dentro. — ¡Ja! ¡Qué diplomático eres! — Bueno, también es bella... desde muy lejos.
「bello」という言葉の意味を知っていますか? はい、美しいとか素敵という意味ですね。 完璧です。では、あなたの義理のお母さんをどう表現しますか? えーと...彼女は心の中がとても美しいです。 はは!なんて外交的なんでしょう! まあ、遠くから見ると美しいですよ。
belloな発見
María caminaba por el parque cuando notó algo extraño. Entre los árboles, había un bello* jardín secreto que nunca había visto antes. Las flores más bellas del mundo parecían crecer allí: rosas rojas, tulipanes amarillos y margaritas blancas. "¡Qué bello lugar!", pensó mientras se acercaba. Un anciano jardinero apareció sonriendo. "Este jardín existe solo para quienes pueden ver la verdadera belleza", le dijo. "Las personas que buscan lo bello en todo encuentran tesoros invisibles para otros." María comprendió que la belleza no estaba solo en el jardín, sino en su capacidad de admirar lo bello que la rodeaba cada día. Desde entonces, cada mañana descubría algo nuevo y bello en su mundo cotidiano.*
マリアは公園を歩いていると、何か奇妙なことに気づきました。木々の間に、これまで一度も見たことのない美しい秘密の庭がありました。世界で最も美しい花々がそこに咲いているようでした:赤いバラ、黄色のチューリップ、白いマーガレット。「なんて美しい場所でしょう!」と思いながら近づいていきました。年老いた庭師が微笑みながら現れました。「この庭は真の美しさを見ることができる人にだけ存在するのです」と彼は言いました。「すべてのものに美しさを求める人は、他の人には見えない宝物を見つけるのです。」マリアは、美しさは庭にあるだけでなく、毎日自分を取り巻く美しいものを賞賛する自分の能力にあることを理解しました。それ以来、毎朝彼女は日常の世界で新しくて美しいものを発見するようになりました。