あたらしい学校の辞書: 西和
batalla の意味
batallaは戦闘、戦い、闘争を意味するスペイン語の基本的な名詞です。
batalla の品詞
名詞としての用法
複数形
- 単数形: batalla
- 複数形: batallas
例文: - Las batallas de la historia cambiaron el mundo.(歴史の戦いは世界を変えた。)
可算名詞・不可算名詞の用法
batallaは主に可算名詞として使用されますが、抽象的な概念として不可算名詞的に使われることもあります。
可算名詞として: - Hubo tres batallas importantes ese año.(その年には3つの重要な戦いがあった。)
不可算名詞的に: - La vida es batalla constante.(人生は絶え間ない戦いである。)
性による変化
batallaは女性名詞で、性による変化はありません。
- la batalla decisiva(決定的な戦い)
- una batalla feroz(激しい戦い)
多義語としての意味
軍事的な戦闘
- La batalla de Waterloo fue histórica.(ワーテルローの戦いは歴史的だった。)
抽象的な闘争・努力
- Su batalla contra la enfermedad fue valiente.(病気との彼の闘いは勇敢だった。)
議論・論争
- Hubo una batalla verbal en la reunión.(会議で口論があった。)
batalla の派生語
- batallar(動詞:戦う、奮闘する)
- batallador(形容詞・名詞:戦闘的な人、闘士)
- batallon(名詞:大隊)
batalla の特記事項
俗語としての意味
日常会話では「大変な状況」「困難な課題」として使われることがあります。 - ¡Qué batalla fue arreglar el coche!(車を修理するのはなんて大変だったことか!)
類語
- combate:格闘、戦闘
- guerra:戦争
- lucha:闘争、格闘
- conflicto:紛争、対立
- enfrentamiento:対立、衝突
反対語
- paz:平和
- armonia:調和
- tranquilidad:平穏
- calma:静穏
語源
ラテン語の「battalia」から派生。元々は「打つ」を意味する「battuere」に関連。
batalla の意味をスペイン語で説明
Enfrentamiento militar entre fuerzas enemigas; lucha o esfuerzo intenso para conseguir algo.
batalla の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- La batalla duró toda la noche.(戦いは一晩中続いた。)
- Ganamos la batalla pero no la guerra.(戦闘には勝ったが戦争には勝っていない。)
- Es una batalla perdida desde el inicio.(最初から負け戦だ。)
- Su batalla personal merece respeto.(彼の個人的な闘いは尊敬に値する。)
- Libró una batalla campal en el parlamento.(議会で激しい論戦を繰り広げた。)
イディオムやことわざ
Batalla campal:激しい戦い、大乱闘
- Se armó una batalla campal en el estadio.(スタジアムで大乱闘が起きた。)
Dar la batalla:最後まで戦う
- Aunque perdamos, vamos a dar la batalla.(負けても最後まで戦おう。)
特定業界での用法
スポーツ界では試合や競争を表現するのに頻繁に使用されます。 政治界では選挙戦や政治的闘争を指す際に使われます。
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では「la batalla de...(〜の戦い)」という歴史的文脈での出題が多く、DELEのB2レベルでは抽象的な意味での使用も問われます。また、「librar una batalla(戦いを繰り広げる)」という表現も頻出です。
batalllaの意味を知っていますか?
—¿Sabes qué significa "batalla"? —¡Por supuesto! Significa guerra, combate, lucha... —Exacto. ¿Y sabes por qué mi esposa siempre gana nuestras "batallas" en casa? —¿Por qué? —Porque ella tiene las armas secretas más poderosas: la razón y la paciencia. —¡Ah! Y tú solo tienes... —La rendición incondicional.
「batallaの意味を知っていますか?」 「もちろん!戦争、戦闘、闘争という意味ですね...」 「その通りです。では、なぜ妻が家での僕たちの*batalla*にいつも勝つか知っていますか?」 「なぜですか?」 「彼女は最も強力な秘密兵器を持っているからです:理性と忍耐を。」 「ああ!そしてあなたは...」 「無条件降伏しかありません。」
歴史を変えた batalla
La batalla más famosa de la historia española fue probablemente la batalla de Las Navas de Tolosa en 1212. Esta batalla decisiva marcó el inicio del fin de la dominación musulmana en la Península Ibérica. Los reyes cristianos se unieron en una alianza sin precedentes para librar esta batalla crucial. Soldados de Castilla, Aragón y Navarra marcharon juntos hacia el sur, donde esperaba un poderoso ejército almohade. La batalla fue feroz y sangrienta, pero la victoria cristiana cambió completamente el equilibrio de poder en España. Después de esta batalla, los reinos musulmanes nunca recuperaron su fuerza anterior, y la Reconquista aceleró su paso hacia la victoria final.
スペイン史上最も有名な*batallaは、おそらく1212年のラス・ナバス・デ・トロサのbatallaでした。この決定的なbatallaは、イベリア半島におけるイスラム支配の終わりの始まりを示しました。キリスト教の王たちは、この重要なbatallaを戦うために前例のない同盟を結びました。カスティーリャ、アラゴン、ナバーラの兵士たちが共に南へ進軍し、そこで強力なアルモハド軍が待ち受けていました。batallaは激しく血なまぐさいものでしたが、キリスト教側の勝利はスペインの勢力均衡を完全に変えました。このbatalla*の後、イスラム王国は以前の力を決して回復することができず、レコンキスタは最終勝利への歩みを加速させました。