あたらしい学校の辞書: 西和

combateの意味

combateは、スペイン語で「戦闘」「闘い」「格闘」を意味する男性名詞です。物理的な戦いから抽象的な闘争まで幅広い文脈で使用されます。

combateの品詞

名詞(男性名詞)

複数形

  • スペル: combates
  • 例文: Los combates duraron toda la noche. (戦闘は一晩中続いた。)

可算名詞・不可算名詞での利用

可算名詞として使用 - 例文: Hubo tres combates en el torneo. (トーナメントで3つの試合があった。)

不可算名詞として使用 - 例文: El combate contra la pobreza es difícil. (貧困との闘いは困難だ。)

性による変化

男性名詞のため、性による変化はありません。 - : el combate(その戦闘)、un combate(ある戦闘)

多義語としてのcombate

1. 軍事的戦闘

  • 例文: El combate se libró en la frontera. (戦闘は国境で行われた。)

2. スポーツの試合・格闘

  • 例文: El combate de boxeo fue emocionante. (ボクシングの試合は感動的だった。)

3. 抽象的な闘争

  • 例文: Su combate contra la enfermedad fue heroico. (病気との闘いは英雄的だった。)

combateの派生語

combateに関する注意事項

特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。

combateの類語

  1. batalla(戦闘、戦い)

    • La batalla fue decisiva.(その戦いは決定的だった。)
  2. lucha(闘争、格闘)

    • La lucha por los derechos humanos continúa.(人権のための闘いは続いている。)
  3. pelea(けんか、争い)

    • La pelea entre hermanos terminó pronto.(兄弟げんかはすぐに終わった。)
  4. guerra(戦争)

    • La guerra duró muchos años.(戦争は何年も続いた。)
  5. enfrentamiento(対立、衝突)

    • El enfrentamiento fue inevitable.(対立は避けられなかった。)

combateの反対語

combateの語源

ラテン語の「combattere」から派生し、「com-」(共に)と「battere」(打つ)が組み合わさった語です。

combateのスペイン語での説明

Enfrentamiento o lucha entre dos o más fuerzas opuestas, ya sea física o figuradamente.

combateの一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El combate aéreo fue decisivo. (空中戦は決定的だった。)

  2. Participó en el combate de boxeo. (ボクシングの試合に参加した。)

  3. El combate contra el crimen organizado es prioritario. (組織犯罪との闘いは優先事項だ。)

  4. Los soldados regresaron del combate. (兵士たちは戦闘から戻った。)

  5. Su combate personal lo hizo más fuerte. (個人的な闘いが彼をより強くした。)

combateを含むイディオム

  • estar fuera de combate: 戦闘不能である、無力化されている
    • El jugador quedó fuera de combate tras la lesión. (選手は怪我の後、戦闘不能となった。)

combateが用いられている名言

"El combate más difícil es el que libramos contra nosotros mismos." - 作者不詳 - 意味:「最も困難な戦いは、自分自身との戦いである。」

特定業界での使用

軍事・防衛業界: 作戦や戦術の文脈で頻繁に使用 スポーツ業界: 格闘技やボクシングで試合を指す際に使用 医療業界: 病気との「闘い」という比喩的表現で使用

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELE試験では、以下の文脈でよく出題されます: - 歴史的な戦闘に関する読解問題 - スポーツ記事での格闘技の試合報告 - 社会問題との「闘い」を表現する作文問題

combateの意味を知っていますか?

— Oye, María, ¿sabes qué significa combate? — Claro, significa lucha o batalla. ¿Por qué preguntas? — Es que mi hijo dice que va a un combate esta tarde. — ¡Qué emocionante! ¿De karate o boxeo? — No sé... Espera, me está llamando. Hola, hijo... ¿Cómo? ¿Un combate... de matemáticas? — ¡Jajaja! Parece que tu hijo va a librar una batalla contra los números.

— ねえ、マリア、combateの意味を知ってる? — もちろん、闘いや戦いという意味よ。なぜ聞くの? — うちの息子が今日の午後*combateに行くって言うんだ。 — すごいじゃない!空手かボクシング? — わからない...あ、息子から電話が。もしもし...何?数学のcombate*? — ははは!あなたの息子さんは数字との戦いに挑むようね。

現代社会におけるcombate

En la sociedad actual, la palabra combate ha evolucionado más allá de su significado militar tradicional. Los jóvenes de hoy libran combates diarios contra diferentes desafíos: el combate contra el estrés académico, el combate contra la ansiedad social, y el combate contra la desinformación en redes sociales. Los atletas profesionales entrenan intensamente para cada combate deportivo, mientras que los médicos luchan en un combate constante contra las enfermedades. En el ámbito empresarial, las compañías enfrentan combates comerciales por conquistar nuevos mercados. Incluso en casa, libramos pequeños combates cotidianos: el combate matutino contra el despertador, el combate contra la procrastinación, o el eterno combate por mantener la casa ordenada. Paradójicamente, en esta era de conexión global, nuestro mayor combate podría ser contra la desconexión humana real.

現代社会において、combateという言葉は従来の軍事的意味を超えて発展してきました。今日の若者たちは様々な挑戦に対して日々*combate(戦い)を繰り広げています:学業ストレスとのcombate、社会不安とのcombate、そしてソーシャルメディアでの偽情報とのcombateです。プロのアスリートたちはスポーツのcombateのために激しいトレーニングを行い、一方で医師たちは病気との絶え間ないcombateを続けています。企業分野では、会社が新しい市場を獲得するための商業的combateに直面しています。家庭でさえ、私たちは日常の小さなcombateを戦っています:朝の目覚まし時計とのcombate、先延ばしとのcombate、あるいは家を整理整頓するための永続的なcombateです。皮肉なことに、このグローバルな接続の時代において、私たちの最大のcombate*は真の人間的つながりの欠如との戦いかもしれません。

検索