あたらしい学校の辞書: 西和
adjudicar の意味
adjudicar(アジュディカル)は、スペイン語の他動詞で、主に「裁定する」「与える」「割り当てる」という意味を持ちます。法的・公式な文脈で、競争や入札の結果として何かを決定し授与する際によく使われます。
adjudicar の品詞と活用
動詞としての adjudicar
品詞: 他動詞(verbo transitivo)
活用形: - 現在形: Yo adjudico(私は裁定する) - 過去形: Yo adjudiqué(私は裁定した) - 現在完了: He adjudicado(私は裁定したことがある) - 未来形: Adjudicaré(私は裁定するだろう) - 条件法: Adjudicaría(私は裁定するだろう)
例文: - El jurado adjudica el premio al mejor estudiante.(審査員は最優秀学生に賞を授与する。) - La empresa adjudicó el contrato a la mejor propuesta.(その企業は最良の提案に契約を与えた。)
adjudicar の派生語
- adjudicación(名詞:裁定、授与)
- adjudicatario(名詞:落札者、受賞者)
- adjudicativo(形容詞:裁定の)
adjudicar の詳細分析
注意事項
特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する用法はありません。
俗語としての意味
一般的に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「〜を手に入れる」という意味で使われることがあります。 - Me adjudiqué el último pedazo de pizza.(私は最後のピザの一切れを手に入れた。)
adjudicar の類語
- otorgar(授与する)- El gobierno otorga becas a estudiantes destacados.(政府は優秀な学生に奨学金を授与する。)
- conceder(与える)- El juez concedió la custodia a la madre.(裁判官は母親に親権を与えた。)
- asignar(割り当てる)- La directora asignó las tareas a cada empleado.(部長は各従業員に業務を割り当てた。)
- conferir(授ける)- La universidad confirió el título honorífico al científico.(大学はその科学者に名誉称号を授けた。)
- designar(指名する)- El comité designó al nuevo presidente.(委員会は新会長を指名した。)
adjudicar の反対語
- denegar(拒否する)- El banco denegó el préstamo por falta de garantías.(銀行は保証不足で融資を拒否した。)
- rechazar(却下する)- El tribunal rechazó la apelación del demandado.(法廷は被告の上訴を却下した。)
- retirar(取り下げる)- La empresa retiró su oferta debido a complicaciones legales.(企業は法的問題により提案を取り下げた。)
語源
ラテン語の「adiudicare」から派生。「ad-」(〜に向かって)と「iudicare」(判断する)の合成語。
時代による意味の変化
基本的な意味は変わっていませんが、現代では入札や競争における公式な決定により多く使われるようになりました。
adjudicar のスペイン語での簡潔な説明
Definición: Otorgar, conceder o asignar algo a alguien como resultado de una decisión oficial, especialmente en concursos o licitaciones.
adjudicar の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- El comité adjudicará las becas la próxima semana.(委員会は来週奨学金を決定する。)
- Se adjudicó el proyecto de construcción a la empresa local.(建設プロジェクトは地元企業に与えられた。)
- El jurado adjudicó el primer premio al joven pianista.(審査員は若いピアニストに第一位を授与した。)
- La subasta adjudicó la obra de arte al mejor postor.(オークションは芸術作品を最高入札者に与えた。)
- El gobierno adjudicará los contratos mediante licitación pública.(政府は公開入札により契約を決定する。)
イディオムやことわざ
特定のイディオムやことわざでの用法は一般的ではありません。
adjudicar が用いられている名言
特に有名な名言での使用例は見当たりませんが、法的・公式文書でよく使用されます。
特定業界での使用
- 法律業界: 契約や判決の決定
- 建設業界: 入札の結果発表
- 教育業界: 奨学金や賞の授与
- 金融業界: 融資の承認決定
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験やスペイン語技能検定では、主に法的・公式文書の読解問題で出題されることが多く、「裁定する」「授与する」の意味で問われます。特にB2レベル以上で頻出します。
"adjudicar の意味を知っていますか?"
— ¿Sabes qué significa adjudicar? — Claro, significa dar algo a alguien oficialmente. — Perfecto. Entonces, ¿a quién le vas a adjudicar el plato de paella que sobró? — ¡A mí mismo! Soy el juez y el ganador. — Muy conveniente tu interpretación de la justicia.
「adjudicarの意味を知っていますか?」 「もちろん、公式に誰かに何かを与えることです。」 「完璧ですね。では、余ったパエリアのお皿を誰に*裁定*しますか?」 「自分にです!私は審査員であり勝者でもあります。」 「とても都合の良い正義の解釈ですね。」
adjudicar が登場する文章
競争の結果
El concurso nacional de fotografía había llegado a su momento más esperado. Cientos de participantes esperaban nerviosamente mientras el jurado deliberaba en la sala contigua. La presidenta del jurado tomó el micrófono y anunció: "Después de largas deliberaciones, hemos decidido adjudicar el primer premio a María González por su extraordinaria captura del amanecer en los Andes". La multitud aplaudió mientras María subía al escenario, sin poder creer que le habían adjudicado el reconocimiento más prestigioso del país. El jurado también adjudicó menciones especiales a cinco fotógrafos más, destacando la calidad excepcional de todas las obras presentadas. Al final del evento, María reflexionó sobre cómo este premio, que le acababan de adjudicar, cambiaría su carrera profesional para siempre. Los organizadores prometieron adjudicar premios aún más importantes en la próxima edición del concurso.
全国写真コンテストは最も期待される瞬間を迎えていた。何百人もの参加者が、審査員が隣の部屋で審議している間、緊張しながら待っていた。審査委員長がマイクを手に取り発表した:「長時間の審議の結果、アンデス山脈の日の出の素晴らしい撮影により、マリア・ゴンサレスさんに第一位を*授与することに決定しました」。マリアが舞台に上がる間群衆は拍手し、彼女は国内で最も権威ある賞を授与されたことが信じられなかった。審査員はまた、提出されたすべての作品の卓越した品質を強調し、さらに5人の写真家に特別賞を授与した。イベントの終わりに、マリアは今授与されたこの賞が彼女の職業的キャリアを永遠に変えるだろうと考えた。主催者は次回のコンテストでさらに重要な賞を授与*することを約束した。