あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

repudiation の意味

repudiation の品詞について

repudiation名詞 です。

repudiation の複数形

  • 複数形: repudiations
  • 例文: The repudiations of the contract by both parties led to a lengthy legal battle. (両者による契約の拒絶が、長い法廷争いへと発展した。)

repudiation の可算・不可算名詞

可算名詞・不可算名詞の両方で使われます。

不可算名詞として(概念・行為そのもの)

  • 例文: Repudiation of debt is a serious legal matter. (債務の否認は、重大な法的問題である。)

可算名詞として(具体的な拒絶・否認の行為)

  • 例文: His repudiation of the agreement shocked everyone in the room. (彼の合意への拒絶は、その場にいた全員を驚かせた。)

repudiation の多義語としての用法

repudiation はコンテクストによって以下のような意味の違いがあります。

コンテクスト 意味 例文
一般的・日常的 拒絶、否認、関係を断つこと Her repudiation of her former beliefs surprised her friends. (かつての信念を否定したことが友人たちを驚かせた。)
法律・契約 契約・義務の履行拒否、債務不履行の宣言 The company's repudiation of the contract resulted in a lawsuit. (会社の契約破棄は訴訟を招いた。)
政治・外交 条約・政策などの破棄、撤回 The new government issued a formal repudiation of the previous administration's treaties. (新政権は前政権の条約を正式に破棄した。)
道徳・倫理 (行為・思想などを)拒否・非難すること His repudiation of violence won him respect worldwide. (暴力を拒絶する彼の姿勢は世界中から尊敬を集めた。)

repudiation の派生語

品詞 意味
repudiate 動詞 拒絶する、否認する、関係を断つ
repudiator 名詞 拒絶・否認する人
repudiatory 形容詞 拒絶の、否認の

repudiation の類語

  1. rejection — 拒絶、却下。より広い意味で使われる一般的な語。
    • The rejection of the proposal was a blow to the team. (提案の却下はチームに打撃を与えた。)
  2. denial — 否定、否認。事実や主張を認めないこと。
    • His denial of the accusations did not convince the jury. (彼の否定は陪審員を納得させなかった。)
  3. disavowal — 責任・関与の否定、関係を絶つこと。
    • The organization issued a disavowal of the extremist group. (組織は過激派グループとの関係を否定した。)
  4. renunciation — 放棄、断念。権利や主義などを正式に捨てること。
    • His renunciation of citizenship was a dramatic political statement. (彼の市民権放棄は劇的な政治的声明だった。)
  5. retraction — 撤回、取り消し。以前の発言や約束などを取り消すこと。
    • The newspaper published a retraction of the false story. (新聞社は誤報の訂正を掲載した。)

フレーズ的に類する意味

  • wash one's hands of — 関係を断つ、手を引く
    • He washed his hands of the whole affair after the scandal broke. (スキャンダルが発覚した後、彼はその件全体から手を引いた。)
  • turn one's back on — 背を向ける、拒否する
    • She turned her back on her past and started a new life. (彼女は過去に背を向け、新しい生活を始めた。)

repudiation の反対語

  1. acceptance — 受容、受け入れ
    • His acceptance of the terms was a relief to both sides. (条件の受け入れは双方に安堵をもたらした。)
  2. acknowledgment — 承認、認知
    • Her acknowledgment of the mistake helped rebuild trust. (ミスを認めたことで信頼の再構築につながった。)
  3. ratification — 批准、正式承認(特に条約・契約について)
    • The ratification of the treaty was celebrated across the nation. (条約の批准は国中で祝われた。)
  4. endorsement — 承認、支持、裏書き
    • The celebrity's endorsement boosted the product's sales. (有名人の支持が商品の売上を押し上げた。)

フレーズ的に反対の意味

  • stand by — 支持する、守る
    • She stood by her decision despite the criticism. (批判にもかかわらず、彼女は自分の決断を守り通した。)
  • honor an agreement — 合意を守る
    • Both parties agreed to honor the agreement for five years. (双方は5年間合意を守ることに同意した。)

repudiation の語源

  • 語源はラテン語 repudiatio(拒絶・離縁)で、動詞 repudiare(拒む・離縁する)から派生。
  • さらに re-(再び、強調)+ pudium(恥・嫌悪)または repudium(離縁状)が語源とされる。
  • 古代ローマでは夫が妻を追い出す「離縁」の意味で使われた言葉が、現代では契約・義務・信念の「拒絶・否認」へと意味が広がった。

repudiation の意味の変化(時代による変遷)

  • 元来は主に 婚姻関係の破棄・離縁 という意味で使われていたが、近代以降は 法律・契約・政治・道徳 の分野における拒絶・否認全般に使われるようになった。
  • 特に19〜20世紀の国際政治において、条約や債務の 破棄宣言 という意味で多く用いられるようになった。

repudiation の英英辞書的な意味

repudiation (noun) The act of refusing to accept or be associated with something; the denial that something is true or valid; the refusal to fulfill or pay a debt or obligation. (何かを受け入れることや関わることを拒否する行為;何かが真実または有効であることの否定;債務や義務を履行または支払うことの拒否。)


repudiation の一般的な知識

repudiation のよく使われる例文5文

  1. The government's repudiation* of the peace treaty shocked the international community.* (政府による平和条約の破棄は国際社会を衝撃に陥れた。)

  2. His repudiation* of the debt left the creditors with no legal recourse.* (彼の債務不履行宣言は債権者に法的な手段を残さなかった。)

  3. Her public repudiation* of racism earned widespread praise.* (人種差別を公に否定した彼女の行動は広く称賛された。)

  4. The party's repudiation* of its former leader marked a new chapter in its history.* (前党首を否定したことで、党の歴史に新たな章が刻まれた。)

  5. The board issued a formal repudiation* of the CEO's controversial remarks.* (取締役会はCEOの物議を醸した発言を正式に否認した。)


repudiation のイディオム・ことわざ

直接 repudiation を含む有名なイディオムは少ないですが、以下のような表現が関連する概念で使われます。

  • "Burn one's bridges"(橋を焼く)— 後戻りできないほど関係を断ち切ること
    • By issuing a public repudiation of his mentor, he burned his bridges in the industry. (師匠を公に否定することで、彼は業界での橋を燃やしてしまった。)

repudiation が用いられている名言

"The repudiation of the past is never absolute."Paul Ricoeur(ポール・リクール、フランスの哲学者)

意味:過去の否定は決して完全なものではない。 → どれほど過去と決別しようとしても、人は完全に過去を消し去ることはできない、という哲学的な洞察。


"The repudiation of violence is the first step toward civilization." — 出典は諸説あるが、20世紀の平和主義論争でしばしば引用される表現。

意味:暴力の拒絶こそが文明への第一歩である。


repudiation が特定の業界でよく使われる場面

⚖️ 法律・契約

anticipatory repudiation(予期的契約違反) という専門用語が重要。 - 契約の履行期日が来る に、一方の当事者が「履行しない」と宣言すること。 - 例文: Anticipatory repudiation allows the other party to seek damages immediately without waiting for the breach to occur. (予期的履行拒絶により、相手方は実際の違反を待たずに直ちに損害賠償を求めることができる。)

🏛️ 政治・国際関係

  • 条約の一方的破棄や外交声明での使用が多い。
  • 例文: The new administration announced a repudiation of all agreements signed by the previous government. (新政権は前政権が締結したすべての合意の破棄を宣言した。)

💰 金融・経済

  • debt repudiation(債務否認) は、国家が対外債務の返済を拒否するときに使われる。
  • 例文: Debt repudiation by a sovereign nation can trigger a global financial crisis. (ある国家による債務否認は、世界的な金融危機を引き起こしかねない。)

中学・高校受験での repudiation

repudiation 自体は難易度が高めの語彙で、主に 高校・大学入試レベル(英検2級〜準1級) で問われることがあります。

  • 動詞形 repudiate の意味(拒絶する・否認する)と合わせて覚えることが効果的。
  • よく問われる文脈:
    • 「契約・条約の破棄」
    • 「思想・発言の否定」
  • 典型的な出題例:
    • The politician's repudiation* of his earlier statements confused voters.* (政治家が以前の発言を否定したことで、有権者は混乱した。)
    • 下線部の意味を選ぶ問題で、denial(否定)/ rejection(拒絶) などが正解の選択肢として提示されることが多い。

repudiation を使った創作文章

面白い会話

"Do you know what does 'repudiation' mean?"


Alex: Do you know what does 'repudiation' mean? Sam: Hmm... Is it something like "reputation"? Like, a really good reputation? Alex: Ha! No, not quite. It actually means refusing to accept something or denying that something is true. Sam: Oh! So if I say, "I have no idea where all the cookies went," that's a repudiation? Alex: Well... more like a denial. But yes, kind of! Sam: Great. So my stomach's repudiation of the diet I started yesterday is totally valid? Alex: ...I think your stomach is winning that argument.


アレックス: "repudiation" ってどういう意味か知ってる? サム: うーん… "reputation"(評判)みたいなもの?すごく良い評判とか? アレックス: 違う違う!実は「何かを拒絶すること」とか「事実じゃないと否定すること」って意味なんだ。 サム: あ!じゃあ「クッキーがどこに消えたかなんて全然知らない」って言うのが repudiation? アレックス: それは"denial"(否定)に近いかな…でもまあ似てるかも! サム: よし分かった。じゃあ昨日始めたダイエットに対する私のお腹の repudiation は完全に正当化されるね? アレックス: ……どう見てもお腹が勝ってるな。


repudiation が登場する200語程度の文章

A Nation Divided

The small country of Arvenia had been struggling for years under a crushing debt. When the new prime minister took office, she made a bold decision that would change everything.

"The repudiation of our foreign debt is not a choice we make lightly," she announced in a televised speech. "But it is a choice we make for our people."

The international community was furious. Banks demanded repayment. Foreign governments threatened sanctions. But the prime minister stood firm.

At home, however, the reaction was complicated. Some citizens celebrated in the streets, seeing the repudiation as an act of long-overdue independence. Others were frightened, worried about what isolation might mean for their families.

A young teacher named Maris watched the speech alone in her small apartment. She understood both sides. She had grown up poor, struggling under the weight of an economy strangled by debt payments. But she also knew that her country's repudiation meant fewer foreign investments, fewer jobs, and less medicine in the hospitals.

"Sometimes," she wrote in her diary that night, "the bravest decision and the wisest decision are not the same thing."

She closed her diary and looked out at the city lights below. The future of Arvenia was uncertain. But one thing was clear: there was no going back.


アルヴェニアという小さな国は、重い債務に長年苦しんでいた。新首相が就任したとき、彼女はすべてを変えることになる大胆な決断を下した。

「対外債務の repudiation(否認・破棄)は、軽々しく下す決断ではありません」と、彼女はテレビ演説で発表した。「しかし、これは私たちの国民のために下す決断です。」

国際社会は激怒した。銀行は返済を要求し、外国政府は制裁を脅かした。しかし首相は一歩も引かなかった。

国内の反応は複雑だった。一部の市民は街で祝い、この repudiation を待ちに待った独立の象徴と見なした。しかし別の市民たちは、孤立が家族に何をもたらすかを恐れていた。

マリスという若い教師は、小さなアパートで一人演説を見ていた。彼女は双方の気持ちを理解できた。彼女は貧しく育ち、債務返済に苦しめられた経済の重さの中で生きてきた。しかし同時に、国の repudiation が外国投資の減少、雇用の喪失、病院の薬不足を意味することも分かっていた。

「時に」と彼女はその夜、日記に書いた。「最も勇気ある決断と最も賢明な決断は、同じではない。」

彼女は日記を閉じ、眼下に広がる街の灯りを眺めた。アルヴェニアの未来は不確かだった。しかし一つだけ確かなことがあった。もう後戻りはできない。

検索