あたらしい学校の辞書: 英和
proud の意味
proud は「誇りに思う」「自慢している」「高慢な」という意味を持つ形容詞です。自分自身や他人の成果・性質に対する満足感や誇りを表現する際に使用されます。
proud の品詞
proud は形容詞として使用されます。
形容詞としての proud
比較級・最上級の変化: - 比較級: prouder - 最上級: proudest
例文: - She is prouder of her achievements than ever before.(彼女は今まで以上に自分の成果を誇りに思っている) - This was the proudest moment of his life.(これは彼の人生で最も誇らしい瞬間だった)
proud の多義性
誇りに思う、満足している
- I'm proud of my daughter's success.(私は娘の成功を誇りに思っている)
高慢な、傲慢な
- He's too proud to ask for help.(彼は高慢すぎて助けを求めない)
堂々とした、威厳のある
- The proud lion walked through the savanna.(堂々としたライオンがサバンナを歩いていた)
proud の派生語
proud の特記事項
注意事項: 「高慢な」という意味で使用する場合、否定的なニュアンスを含むため、文脈に注意が必要です。
proud の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、LGBTQ+コミュニティでは「Pride」として誇りを表現する重要な概念として使われています。
proud の類語
類似フレーズ: - I'm pleased with my performance.(私は自分のパフォーマンスに満足している) - She feels satisfied with her work.(彼女は自分の仕事に満足感を覚えている)
proud の反対語
- ashamed - 恥じている
- humble - 謙遜な
- modest - 控えめな
- embarrassed - 恥ずかしい
反対の意味を表すフレーズ: - I'm ashamed of my behavior.(私は自分の行動を恥じている) - He's very humble about his achievements.(彼は自分の成果についてとても謙遜している)
proud の語源
古英語の「prūd」から派生し、古フランス語の「prud」(勇敢な、優秀な)に由来します。もともとは「勇敢さ」や「価値」を表していました。
proud の英英辞書での意味
Proud (adjective): Feeling deep satisfaction or pleasure as a result of one's own achievements, qualities, or possessions; having or showing a high opinion of oneself; imposing in appearance or manner.
proud の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- I'm proud of you.(君を誇りに思う)- 他者への称賛
- She's proud of her heritage.(彼女は自分の文化的背景を誇りに思っている)- 文化的アイデンティティ
- He's too proud to admit his mistake.(彼は高慢すぎて間違いを認めない)- 否定的な高慢さ
- The proud parents watched their son graduate.(誇らしげな両親が息子の卒業を見守った)- 家族の誇り
- Stand proud and confident.(堂々と自信を持って立ちなさい)- 姿勢や態度
proud を含むイディオム
- Proud as a peacock - 非常に誇らしげな
- Do someone proud - 誰かを誇らしく思わせる
proud を含む名言
"I am proud to be an American" - 多くのアメリカの政治家 意味:アメリカ人であることを誇りに思う
proud の特定業界での使用
教育分野: 学生の成果を称える際によく使用 スポーツ分野: チームや選手の成績への誇りを表現
受験英語での proud
中学受験・高校受験: - be proud of の構文が頻出 - 例:I'm proud of my sister's success.(私は姉の成功を誇りに思っている)
会話例
"Do you know what does 'proud' mean?" asked Emma to her younger brother.
"Sure! It means you think you're the best at everything!" Tommy replied confidently.
"Well, not exactly," Emma chuckled. "It can mean feeling good about something you or someone else did well."
"Oh, like when Mom says she's proud of my drawings?"
"Exactly! But it can also mean someone thinks they're too good for others."
"Like when Jake won't play with us because he thinks we're not cool enough?"
"You got it! So being proud of achievements is good, but being too proud can make you lonely."
Tommy nodded thoughtfully, "So proud can be both good and bad?"
"That's right! It's all about balance - like riding a bike. Too little pride and you fall one way, too much and you fall the other way!"
和訳: 「『proud』の意味知ってる?」エマが弟に尋ねました。
「もちろん!何でも自分が一番だと思うことでしょ!」トミーは自信満々に答えました。
「うーん、正確じゃないかな」エマは笑いました。「自分や他の誰かが良いことをした時に良い気分になることを意味するの」
「あ、ママが僕の絵を*誇りに思う*って言う時みたい?」
「その通り!でも他人より自分の方が優れていると思いすぎることも意味するのよ」
「ジェイクが僕たちはかっこよくないからって一緒に遊んでくれない時みたい?」
「分かったね!だから成果を*誇る*のは良いことだけど、高慢すぎると孤独になっちゃうの」
トミーは考え深くうなずきました。「つまり*proud*は良いことでも悪いことでもあるってこと?」
「そうよ!バランスが大事なの - 自転車に乗るみたいにね。誇りが少なすぎると片方に倒れるし、多すぎると反対に倒れちゃうの!」
proud を含む物語
The Proud Little Sunflower
In a beautiful garden, there grew a small sunflower named Sunny. At first, Sunny was proud of simply reaching toward the sun each day. The other flowers admired her bright yellow petals and strong green stem. "I'm so proud to be part of this garden," she would whisper to the wind.
As weeks passed, Sunny grew taller and more beautiful. Soon, she became proud in a different way. "Look at me!" she boasted. "I'm the tallest flower here!" The roses felt hurt, and the daisies turned away sadly. Sunny's pride had transformed from healthy self-appreciation into harmful arrogance.
One stormy night, strong winds bent Sunny's proud stem. She realized that without the support of her flower friends, she felt lonely and scared. The next morning, she apologized to everyone. "I was too proud," she admitted. "I forgot that we're all beautiful in our own ways."
From that day forward, Sunny learned to be proud of her growth while celebrating the unique beauty of every flower in the garden. She discovered that true pride comes from lifting others up, not putting them down.
和訳: 誇り高い小さなひまわり
美しい庭に、サニーという名前の小さなひまわりが育っていました。最初、サニーは毎日太陽に向かって伸びることを単純に*誇りに思っていました。他の花たちは彼女の明るい黄色い花びらと強い緑の茎を称賛していました。「この庭の一員であることを誇り*に思います」と彼女は風にささやいていました。
数週間が過ぎると、サニーはより背が高く美しくなりました。やがて、彼女は違う意味で*高慢*になりました。「私を見て!」と自慢しました。「ここで一番背が高い花よ!」バラたちは傷つき、デイジーたちは悲しそうに顔を背けました。サニーの誇りは健全な自己肯定から有害な傲慢さに変わっていたのです。
ある嵐の夜、強い風がサニーの*誇らしい茎を曲げました。花の友達たちの支援がなければ、自分が孤独で怖い思いをしていることに気づきました。翌朝、彼女はみんなに謝りました。「私は高慢*すぎました」と認めました。「みんなそれぞれの美しさがあることを忘れていました」
その日から、サニーは自分の成長を*誇り*に思いながらも、庭のすべての花の独特な美しさを称賛することを学びました。真の誇りとは、他者を貶めることではなく、他者を高めることから生まれるということを発見したのです。