あたらしい学校の辞書: 西和
ruidosamente の意味
ruidosamente は「騒がしく、うるさく、大きな音を立てて」という意味のスペイン語の副詞です。何かが大きな音や騒音を伴って行われる様子を表現します。
ruidosamente の品詞
ruidosamente は副詞(adverbio)です。副詞として、動詞、形容詞、他の副詞を修飾し、動作や状態がどのような音の状況で行われるかを表現します。
副詞は語形変化しないため、性数による変化はありません。
例文: - El motor funciona ruidosamente.(エンジンが騒がしく動いている。) - Los niños jugaban ruidosamente en el patio.(子どもたちは校庭で騒がしく遊んでいた。)
ruidosamente の派生語
- ruido(名詞:騒音、音)
- ruidoso(形容詞:騒がしい、うるさい)
- ruidosidad(名詞:騒がしさ)
ruidosamente の特記事項
この語は一般的な日常語彙であり、乱暴や不道徳な意味は含まれません。
俗語としての特別な意味もありません。
ruidosamente の類語
- estrepitosamente(大きな音を立てて)
- escandalosamente(スキャンダラスに、騒々しく)
- tumultuosamente(混乱して、騒然と)
- bulliciosamente(賑やかに、騒がしく)
- sonoramente(響き渡るように)
類似表現の例文: - La puerta se cerró estrepitosamente.(ドアがバタンと音を立てて閉まった。)
ruidosamente の反対語
- silenciosamente(静かに)
- quedamente(そっと、静かに)
- suavemente(優しく、柔らかく)
反対の意味を表す表現: - Caminó en silencio por el pasillo.(彼は廊下を静かに歩いた。)
ruidosamente の語源
ラテン語の「rugitus」(轟音)が語源で、形容詞「ruidoso」に副詞語尾「-mente」が付加されて形成されました。
ruidosamente の意味をスペイン語で説明
Ruidosamente significa "de manera que produce mucho ruido o sonido fuerte".
ruidosamente の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- Los truenos sonaban ruidosamente durante la tormenta.(嵐の間、雷が騒々しく鳴り響いていた。)
- La moto arrancó ruidosamente.(バイクが騒音を立てて始動した。)
- Los invitados aplaudieron ruidosamente.(招待客たちは大きな音を立てて拍手した。)
- El perro ladró ruidosamente toda la noche.(犬が一晩中うるさく吠えた。)
- La construcción avanza ruidosamente.(工事が騒音を伴って進行している。)
イディオムやことわざ
直接的な成句は少ないですが、「hacer algo ruidosamente」(何かを騒がしく行う)という表現がよく使われます。
特定業界での使用
建設業界や音響技術分野でよく使用されます。また、音楽批評では演奏の音量や迫力を表現する際に使われます。
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では、日常生活や都市環境を描写する文章で頻出します。特に「La ciudad es muy ruidosa」(その都市はとても騒がしい)のような形容詞形との関連で出題されることが多いです。
会話:「ruidosamenteの意味を知っていますか?」
María: ¿Sabes qué significa "ruidosamente"?
Juan: Sí, significa hacer algo con mucho ruido. Por ejemplo, mi hermano come ruidosamente.
María: Exacto. Pero hay algo curioso... Los ratones caminan silenciosamente, pero cuando ven un gato, ¡huyen ruidosamente!
Juan: ¡Qué gracioso! Es lo contrario de lo que esperarías.
マリア:「ruidosamente」の意味を知っていますか?
フアン:はい、大きな音を立てて何かをするという意味です。例えば、私の兄は*騒がしく*食べます。
マリア:その通りです。でも面白いことがあります...ネズミは静かに歩きますが、猫を見ると、騒がしく逃げるんです!
フアン:面白いですね!期待とは逆ですね。
ruidosamente が登場する文章
夜の街角
La ciudad nunca duerme completamente. Aunque son las dos de la madrugada, todavía se escuchan sonidos por todas partes. Un autobús pasa ruidosamente por la calle principal, sus frenos chillan cuando se detiene en la parada. Desde un apartamento del tercer piso, alguien toca la guitarra, no muy ruidosamente, pero lo suficiente para que los vecinos lo escuchen.
En la esquina, un grupo de jóvenes ríe ruidosamente mientras esperan un taxi. Sus conversaciones se mezclan con el sonido de los tacones de una mujer que camina rápidamente por la acera. De repente, una moto arranca ruidosamente y se aleja a toda velocidad, despertando a un perro que comienza a ladrar.
Pero lo más curioso de todo es que, a pesar de todos estos ruidos, la ciudad tiene su propia música nocturna. Cada sonido forma parte de una sinfonía urbana que solo existe cuando el sol se esconde. Los habitantes se han acostumbrado tanto a dormir ruidosamente rodeados de estos sonidos, que el silencio completo les resultaría extraño y perturbador.
街は決して完全には眠らない。夜中の2時だというのに、まだあちこちで音が聞こえている。バスが幹線道路を*騒々しく通り過ぎ、バス停で止まるとブレーキが鳴る。3階のアパートから誰かがギターを弾いている、それほど騒がしく*はないが、近所の人たちには聞こえるくらいの音量だ。
角では、若者グループがタクシーを待ちながら*大声で笑っている。彼らの会話は、歩道を急ぎ足で歩く女性のハイヒールの音と混じり合う。突然、バイクが騒音を立てて*エンジンをかけ、全速力で走り去り、犬を起こして吠え始めさせる。
しかし最も興味深いのは、これらすべての音にもかかわらず、街には独自の夜の音楽があることだ。各音は、太陽が隠れた時にのみ存在する都市交響曲の一部を形成している。住民たちはこれらの音に囲まれて*騒々しく*眠ることにとても慣れてしまい、完全な静寂の方が奇妙で不安に感じられるだろう。