あたらしい学校の辞書: 西和
tanque の意味
tanqueは、スペイン語における重要な名詞の一つで、主に「戦車」「タンク」「貯水槽」などの意味を持ちます。
tanque の品詞と活用
名詞としての tanque
品詞: 男性名詞(sustantivo masculino)
複数形
- 複数形: tanques
- 例文: Los tanques militares avanzaron por la carretera.
- 軍用戦車が道路を進んだ。
可算名詞としての使用
tanqueは主に可算名詞として使用されます。
- 例文: Necesitamos tres tanques de agua para el edificio.
- その建物には3つの貯水タンクが必要です。
性による変化
tanqueは男性名詞として固定されており、女性形は存在しません。
- 男性: el tanque, un tanque
- 形容詞との一致: un tanque grande(大きなタンク)
多義語としての tanque
軍事用戦車
- 例文: El tanque de combate cruzó el campo de batalla.
- 戦闘戦車が戦場を横切った。
- 例文: El tanque de combate cruzó el campo de batalla.
貯蔵タンク・槽
- 例文: El tanque de gasolina está vacío.
- ガソリンタンクが空だ。
- 例文: El tanque de gasolina está vacío.
水槽・貯水池
- 例文: Los peces nadan en el tanque del acuario.
- 魚たちが水族館の水槽で泳いでいる。
- 例文: Los peces nadan en el tanque del acuario.
tanque の派生語
tanque の特記事項
俗語としての意味
一部の地域では、体格の良い人を表現する際に使われることがありますが、失礼な表現とされる場合があります。
類語
- carro(戦車・車両)
- deposito(貯蔵庫)
- cisterna(貯水槽)
- contenedor(容器)
- recipiente(容器)
反対語・対照的な概念
- vacio(空の状態)
- infanteria(歩兵)
語源
英語の「tank」から借用された外来語で、20世紀初頭に軍事用語として導入されました。
tanque の意味をスペイン語で説明
"Vehículo militar blindado con orugas y cañón, o recipiente grande para almacenar líquidos."
tanque の一般的な知識
利用頻度の高い例文
El tanque está lleno de combustible.
- タンクは燃料で満タンです。
Los tanques de guerra avanzaron hacia la ciudad.
- 戦車が都市に向かって進軍した。
Necesito llenar el tanque de agua.
- 水タンクを満たす必要がある。
El tanque del acuario necesita limpieza.
- 水槽の掃除が必要だ。
El tanque de oxígeno está casi vacío.
- 酸素ボンベがほぼ空だ。
特定業界での使用
- 軍事分野: 主力戦車、装甲車両
- 建設業: 貯水タンク、燃料タンク
- 石油業界: 石油貯蔵タンク
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では、日常生活に関連する文脈で「El tanque de gasolina del coche está vacío」(車のガソリンタンクが空だ)のような実用的な表現がよく出題されます。
tanque の意味を知っていますか?
María: ¿Sabes qué significa la palabra tanque? Pedro: Claro, es un vehículo militar con cañón y blindaje. María: Sí, pero también puede ser un recipiente para almacenar líquidos. Pedro: Ah, como el tanque de agua de mi casa. María: Exacto. Y también se usa para los tanques de los acuarios. Pedro: Nunca pensé que una palabra tuviera tantos significados diferentes. María: Pues imagínate mi confusión cuando mi hijo me dijo que quería un tanque para su cumpleaños. Pedro: ¿Un tanque? ¿Cómo militar? María: No, ¡una pecera! Pero por un momento pensé que quería conquistar el barrio.
マリア:「tanque」という言葉の意味を知ってる? ペドロ:もちろん、大砲と装甲を持つ軍用車両だよ。 マリア:そうね、でも液体を貯蔵する容器という意味もあるの。 ペドロ:ああ、うちの家の水タンクみたいな。 マリア:その通り。水族館の水槽にも使うのよ。 ペドロ:一つの言葉にこんなに色々な意味があるなんて考えたことがなかった。 マリア:息子が誕生日にタンクが欲しいって言った時の私の混乱を想像してみて。 ペドロ:タンク?軍用戦車みたいな? マリア:違うわ、魚の水槽よ!でも一瞬、近所を征服したいのかと思ったわ。
tanque が登場する物語
En el museo militar de la ciudad, había un tanque muy especial que atraía la atención de todos los visitantes. Era un tanque de la Segunda Guerra Mundial, pintado de verde oliva, con sus orugas enormes y su cañón imponente. El guía siempre contaba la misma historia: este tanque había participado en batallas importantes y había salvado muchas vidas.
Un día, un niño pequeño se acercó al tanque y preguntó a su padre: "Papá, ¿por qué este tanque no tiene agua?" Su padre sonrió y le explicó la diferencia entre un tanque de guerra y un tanque de agua. El niño escuchó atentamente, pero al final dijo: "¿Entonces los peces de guerra no existen?"
La respuesta del niño hizo reír a todos los visitantes del museo. Desde ese día, el museo decidió crear una nueva exhibición: junto al tanque militar, colocaron un tanque transparente lleno de agua con peces de colores. La nueva atracción se llamó "De tanques de guerra a tanques de paz" y se convirtió en la favorita de los niños que visitaban el lugar.
街の軍事博物館には、すべての来場者の注意を引く特別な戦車がありました。それは第二次世界大戦時の戦車で、オリーブグリーンに塗られ、巨大なキャタピラと威圧的な大砲を持っていました。ガイドはいつも同じ話をしていました:この戦車は重要な戦闘に参加し、多くの命を救ったのだと。
ある日、小さな男の子が戦車に近づき、父親に尋ねました:「パパ、どうしてこの水槽には水が入っていないの?」父親は微笑んで、軍用戦車と水槽の違いを説明しました。男の子は注意深く聞いていましたが、最後に言いました:「じゃあ、戦争魚は存在しないの?」
男の子の答えは博物館のすべての来場者を笑わせました。その日から、博物館は新しい展示を作ることにしました:軍用戦車の隣に、色とりどりの魚が泳ぐ透明な水槽を置いたのです。新しいアトラクションは「戦争の戦車から平和の水槽へ」と名付けられ、その場所を訪れる子どもたちのお気に入りとなりました。