あたらしい学校の辞書: 西和
significado の意味
significado(シグニフィカド)は、スペイン語で「意味」「重要性」「意義」を表す男性名詞です。言葉や記号、行為などが持つ意味内容や、物事の重要さを示す際に使用されます。
significado の品詞と用法
名詞としての用法
significado は男性名詞(sustantivo masculino)です。
複数形のスペルと例文
- 複数形: significados
- 例文: Los significados de esta palabra son múltiples. (この単語の意味は複数ある。)
可算名詞・不可算名詞での利用
significado は主に可算名詞として使用されますが、抽象的な概念を表す場合は不可算名詞としても機能します。
可算名詞として: - Esta palabra tiene tres significados diferentes. (この単語には3つの異なる意味がある。)
不可算名詞として: - El significado de la vida es profundo. (人生の意味は深い。)
性による変化
significado は男性名詞なので、形容詞や冠詞は男性形で一致します。
- el significado profundo(深い意味)
- un significado importante(重要な意味)
- los significados ocultos(隠れた意味)
多義語としての用例
言葉の意味
- ¿Cuál es el significado de esta palabra? (この単語の意味は何ですか?)
重要性・意義
- Este evento tiene un gran significado para nuestra comunidad. (この出来事は私たちのコミュニティにとって大きな意義がある。)
象徴的意味
- El significado de este símbolo es muy antiguo. (この象徴の意味は非常に古い。)
significado の派生語
- significar(動詞:意味する)
- significativo(形容詞:意味深い、重要な)
- significativamente(副詞:意味深く)
- significante(形容詞:意味のある、重要な)
significado の特徴
注意事項
significado は一般的な語彙で、不道徳や公序良俗に反する要素はありません。
俗語としての意味
特別な俗語としての意味はありませんが、日常会話では「重要さ」を強調する際によく使用されます。
類語とその意味
sentido(意味、感覚)
- El sentido de esta frase es claro. (この文の意味は明確だ。)
definicion(定義)
- La definición de esta palabra es compleja. (この単語の定義は複雑だ。)
importancia(重要性)
- La importancia de este asunto es evidente. (この件の重要性は明らかだ。)
valor(価値)
- El valor de esta tradición es incalculable. (この伝統の価値は計り知れない。)
alcance(意義、範囲)
- El alcance de sus palabras fue profundo. (彼の言葉の意義は深かった。)
反対の意味の言葉
- insignificancia(無意味さ)
- vaguedad(曖昧さ)
- confusion(混乱)
語源
ラテン語の「significatus」から派生。「signum」(印、しるし)と「facere」(作る)の合成語から来ており、「印を作る」→「意味を示す」という意味の変遷を経ています。
スペイン語での簡潔な説明
Significado: Sentido o interpretación que se da a algo; importancia o valor que tiene una cosa.
significado の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
No entiendo el significado de esta palabra. (この単語の意味が分からない。)
El significado de este poema es muy profundo. (この詩の意味はとても深い。)
¿Qué significado tiene este símbolo? (この記号はどういう意味ですか?)
El significado de la amistad es muy importante para mí. (友情の意味は私にとってとても重要だ。)
Cada palabra tiene su propio significado. (それぞれの単語には固有の意味がある。)
イディオムやことわざ
- "Buscar el significado oculto"(隠された意味を探す)
- "Sin significado"(意味のない)
特定業界での使用
- 言語学: 語彙の意味分析
- 哲学: 存在の意義について
- 心理学: 行動の意味解釈
- 文学: 作品の意味論的分析
日本のスペイン語資格試験での出題
DELEやSIELE試験では、語彙問題で「意味を問う」文脈でよく出題されます。特に以下のような表現が頻出: - "¿Cuál es el significado de...?"(~の意味は何ですか?) - "El significado de esta expresión es..."(この表現の意味は~です)
創作文章
significadoの意味を知っていますか?
Profesor: ¿Sabes qué significa la palabra "significado"?
Estudiante: Sí, profesor. Significado es lo que quiere decir algo, ¿verdad?
Profesor: Correcto. Pero dime, ¿cuál es el significado de la palabra "significado"?
Estudiante: Eh... el significado de "significado" es... significado.
Profesor: ¡Exactamente! Y ahora entiendes por qué algunos filósofos se vuelven locos.
教授:「significado」という単語が何を意味するか知っていますか?
学生:はい、先生。significadoは何かが言いたいことですよね?
教授:正解です。でも教えてください、「significado」という単語の意味は何ですか?
学生:えーっと...「significado」のsignificadoは...significadoです。
教授:その通り!そして今、なぜ哲学者の中には頭がおかしくなる人がいるのか理解したでしょう。
言葉の力
En una pequeña biblioteca, María trabajaba como traductora. Cada día se enfrentaba a palabras cuyo significado parecía escaparse como arena entre los dedos. "El significado no es solo lo que dice el diccionario", pensaba mientras traducía un poema antiguo. "Cada palabra lleva consigo la historia de quienes la usaron". Descubrió que el significado de "amor" en el siglo XVI tenía matices diferentes al actual. Las palabras, como las personas, cambiaban con el tiempo. Su trabajo no era solo traducir palabras, sino transportar el significado completo de una cultura a otra. Al final del día, María comprendió que buscar el significado perfecto era como perseguir el arcoíris: hermoso en el intento, pero siempre inalcanzable. Sin embargo, en esa búsqueda infinita encontraba el verdadero significado de su profesión.
小さな図書館で、マリアは翻訳者として働いていました。毎日、意味が指の間の砂のように逃げていくような単語に向き合っていました。「意味は辞書に書かれていることだけではない」と、古い詩を翻訳しながら考えました。「それぞれの単語には、それを使った人々の歴史が込められている」。彼女は16世紀の「愛」という言葉の意味が現在とは異なるニュアンスを持っていることを発見しました。単語は人間と同じように、時間とともに変化するのです。彼女の仕事は単に単語を翻訳することではなく、一つの文化の完全な意味を別の文化に運ぶことでした。一日の終わりに、マリアは完璧な意味を探すことは虹を追いかけるようなものだと理解しました:試みは美しいが、常に手の届かないものです。しかし、その無限の探求の中で、彼女は自分の職業の真の意味を見つけていました。