あたらしい学校の辞書: 西和

alcance の意味

alcance は、スペイン語の男性名詞で、「範囲」「射程」「到達範囲」「重要性」「能力」などを意味します。動詞 alcanzar(到達する、達成する)から派生した名詞です。

alcance の品詞

名詞(男性名詞)

複数形

alcances

例文: - Los alcances de esta investigación son amplios. (この研究の範囲は広い。)

可算名詞・不可算名詞としての用法

alcance は主に可算名詞として使用されますが、文脈によっては不可算名詞的にも使われます。

可算名詞としての例: - Este misil tiene un alcance de 500 kilómetros. (このミサイルは500キロメートルの射程を持つ。)

不可算名詞的な例: - El proyecto es de gran alcance. (そのプロジェクトは大きな重要性を持つ。)

性による変化

男性名詞として固定されており、性による変化はありません。

  • el alcance(男性単数)
  • los alcances(男性複数)

多義語としての用例

1. 範囲、到達範囲

  • El alcance de la señal WiFi es limitado. (WiFi信号の範囲は限定的だ。)

2. 射程

  • El cañón tiene un alcance de 20 kilómetros. (その大砲は20キロメートルの射程を持つ。)

3. 重要性、影響力

  • Las decisiones del gobierno tienen un alcance nacional. (政府の決定は国家的な重要性を持つ。)

4. 能力、理解力

  • Ese concepto está fuera del alcance de los niños pequeños. (その概念は小さな子供たちの理解力の範囲外だ。)

5. 追加情報、補足(新聞・出版用語)

  • El periódico publicó un alcance con información actualizada. (新聞は更新情報を含む補足版を発行した。)

alcance の派生語

alcance に関する注意事項

alcance は一般的な中立的な言葉であり、乱暴、不道徳、公序良俗に反する意味はありません。

俗語としての意味

特定の俗語的意味は一般的ではありませんが、一部のラテンアメリカ地域では「追いつくこと」や「理解すること」を強調する日常的な表現として使われることがあります。

例: - No le doy alcance a lo que dices. (君の言っていることが理解できない。)

alcance の類語

  1. rango:範囲、レンジ

    • El rango de precios varía entre 10 y 50 euros. (価格の範囲は10から50ユーロまで変わる。)
  2. extensión:広がり、範囲

    • La extensión del territorio es considerable. (その領土の広がりはかなりのものだ。)
  3. ámbito:範囲、領域

    • En el ámbito educativo, esta reforma es importante. (教育の領域において、この改革は重要だ。)
  4. radio:半径、範囲

    • El radio de acción de la policía es limitado. (警察の行動範囲は限定的だ。)
  5. envergadura:規模、重要性

    • Un proyecto de gran envergadura requiere mucha planificación. (大規模なプロジェクトには多くの計画が必要だ。)

alcance の反対語

  • limitación:制限、限界

    • La limitación de recursos afecta el proyecto. (資源の制限がプロジェクトに影響を与える。)
  • restricción:制約

    • Hay restricciones en el uso del espacio. (空間の使用には制約がある。)

alcance の語源

alcance は動詞 alcanzar の派生語です。alcanzar はアラビア語の al-kanz(宝、獲得物)に由来し、ラテン語の影響も受けています。「到達する」という基本的な意味から、「到達できる範囲」を表す名詞として発展しました。

時代による意味の変化

中世スペイン語では主に「追いつくこと」や「捕まえること」の意味で使われていましたが、現代では「範囲」「射程」「重要性」といった抽象的な意味が主流になっています。科学技術の発展とともに、技術用語としての使用も増加しました。

alcance の意味(スペイン語での説明)

Alcance es la distancia o extensión hasta donde llega algo, la capacidad de llegar o conseguir algo, o la importancia e influencia que tiene un asunto o acción.

alcance の利用頻度の高い例文

  1. El alcance de mis conocimientos en este tema es limitado. (この分野における私の知識の範囲は限定的だ。)

  2. Esta ley tiene alcance internacional. (この法律は国際的な範囲を持つ。)

  3. Ponlo al alcance de tu mano para que lo encuentres fácilmente. (簡単に見つけられるように手の届く範囲に置きなさい。)

  4. El alcance de la crisis económica fue devastador. (経済危機の影響は壊滅的だった。)

  5. Necesitamos evaluar el alcance de los daños. (損害の範囲を評価する必要がある。)

alcance を含むイディオムやことわざ

al alcance de

  • Hay libros al alcance de todos los bolsillos. (すべての人の予算に合う本がある。)

  • La educación debe estar al alcance de todos. (教育はすべての人の手の届くところにあるべきだ。)

de largo alcance

  • Es una decisión de largo alcance. (それは長期的な影響を持つ決定だ。)

fuera del alcance

  • Este lujo está fuera del alcance de la mayoría. (この贅沢は大多数の人々の手の届かないところにある。)

alcance が用いられている名言

"El alcance de nuestra imaginación es el único límite de nuestras posibilidades."Anónimo(作者不詳)

意味:私たちの想像力の範囲こそが、私たちの可能性の唯一の限界である。

特定の業界での使用

軍事・防衛

「射程」「作戦範囲」の意味で頻繁に使用されます。 - misil de largo alcance(長距離ミサイル)

科学・技術

「範囲」「到達距離」として使用されます。 - alcance del sensor(センサーの範囲)

ビジネス・マーケティング

「影響範囲」「リーチ」として使用されます。 - alcance de la campaña publicitaria(広告キャンペーンのリーチ)

法律

「適用範囲」「効力範囲」として使用されます。 - alcance de la ley(法律の適用範囲)

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験

al alcance de のフレーズが頻出します。

  • La tecnología debe estar al alcance de todos. (技術はすべての人の手の届くところにあるべきだ。)

西検(スペイン語技能検定)

3級以上で「範囲」「射程」の意味が出題されます。

  • El alcance de este problema es mayor de lo que pensábamos. (この問題の範囲は私たちが思っていたより大きい。)

長文読解では「重要性」「影響」の意味で出題されることが多いです。


alcance の意味を知っていますか?

María: Oye, Pedro, ¿sabes qué significa alcance?

Pedro: Claro, es la distancia hasta donde llega algo, ¿no?

María: Exacto. Por ejemplo, el alcance de una señal de televisión.

Pedro: Sí, o el alcance de un misil.

María: También puede significar importancia o influencia.

Pedro: Ah, como "un proyecto de gran alcance".

María: Perfecto. Pero hay otra cosa... ayer puse el chocolate al alcance de mi hijo.

Pedro: ¿Y qué pasó?

María: Que ahora entiendo perfectamente el alcance de mi error... ¡se comió toda la caja!

和訳:

マリア: ねえ、ペドロ、alcance の意味知ってる?

ペドロ: もちろん、何かが届く距離のことでしょ?

マリア: その通り。例えば、テレビ信号の*範囲*とか。

ペドロ: そうそう、あるいはミサイルの*射程*とか。

マリア: 重要性や影響力という意味もあるのよ。

ペドロ: ああ、「大きな*重要性*を持つプロジェクト」みたいな。

マリア: 完璧ね。でももう一つあって...昨日チョコレートを息子の*手の届く*ところに置いちゃったの。

ペドロ: それで?

マリア: 自分の間違いの*影響の大きさ*が完璧に理解できたわ...箱ごと全部食べちゃったのよ!


テクノロジーと alcance

En el mundo moderno, la palabra alcance ha cobrado una importancia extraordinaria, especialmente en el ámbito de la tecnología y las comunicaciones. Cuando los ingenieros diseñan una antena de telefonía móvil, deben calcular cuidadosamente su alcance para garantizar que la señal llegue a todos los usuarios de la zona. Del mismo modo, las empresas de redes sociales miden constantemente el alcance de sus publicaciones, es decir, cuántas personas ven o interactúan con su contenido.

El alcance también es fundamental en la ciencia espacial. Los telescopios modernos tienen un alcance asombroso que nos permite observar galaxias a millones de años luz de distancia. En medicina, el alcance de un nuevo tratamiento determina a cuántos pacientes puede beneficiar. Los educadores se preocupan por el alcance de sus métodos de enseñanza, queriendo asegurarse de que el conocimiento esté al alcance de todos los estudiantes, independientemente de sus circunstancias.

En el contexto militar, el alcance de las armas ha sido siempre un factor estratégico crucial. Un misil de largo alcance puede cambiar completamente el equilibrio de poder. Pero el alcance no se limita solo a lo físico o tecnológico. Las decisiones políticas tienen su propio alcance, afectando a veces a generaciones enteras. Un tratado internacional puede tener un alcance que transforme las relaciones entre naciones durante décadas.

和訳:

現代世界において、alcance(範囲)という言葉は、特にテクノロジーとコミュニケーションの分野で非常に重要性を増しています。エンジニアが携帯電話のアンテナを設計する際、信号が地域のすべてのユーザーに届くように、その*範囲を慎重に計算しなければなりません。同様に、ソーシャルネットワーク企業は常に投稿のリーチ*、つまり何人の人がコンテンツを見たり、関わったりしているかを測定しています。

範囲は宇宙科学においても基本的に重要です。現代の望遠鏡は驚くべき*到達範囲を持ち、数百万光年離れた銀河を観測することを可能にしています。医学では、新しい治療法の適用範囲が何人の患者に利益をもたらせるかを決定します。教育者は自分たちの教育方法の範囲を気にかけ、状況に関わらず知識がすべての生徒の手の届く*ところにあることを確実にしたいと考えています。

軍事的文脈では、武器の*射程は常に重要な戦略的要素でした。長距離射程のミサイルは、力のバランスを完全に変えることができます。しかし、範囲は物理的または技術的なものだけに限定されません。政治的決定には独自の影響範囲があり、時には世代全体に影響を与えます。国際条約は、数十年にわたって国家間の関係を変革する範囲*を持つことがあります。

検索