あたらしい学校の辞書: 西和
saliente の意味
salienteはスペイン語で「突出した」「目立つ」「顕著な」という意味を持つ形容詞、または「突起」「出っ張り」を意味する名詞として使用される単語です。
saliente の品詞
形容詞としての saliente
salienteは形容詞として使用される場合、単複・性による変化はありません(不変化形容詞)。
変化形とスペル:
- 男性単数:saliente
- 女性単数:saliente
- 男性複数:salientes
- 女性複数:salientes
例文: - El punto más saliente del informe es la conclusión.(報告書で最も目立つ点は結論である) - Las características salientes del proyecto son innovadoras.(そのプロジェクトの顕著な特徴は革新的だ)
名詞としての saliente
名詞として使用される場合は男性名詞で、可算名詞として使われます。
複数形: salientes 例文: - El saliente de la roca era peligroso.(その岩の突起は危険だった) - Los salientes del edificio crean sombras interesantes.(建物の突起部分が面白い影を作る)
saliente の派生語
- salir(動詞:出る、出発する)- 語源となる動詞
- salida(名詞:出口、出発)
- sobresalir(動詞:突出する、際立つ)
- sobresaliente(形容詞:優秀な、卓越した)
saliente の詳細情報
注意事項
特に不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
俗語としての意味
一般的には俗語として特別な意味は持ちません。
類語とその意味
- prominente(突出した、著名な)- La característica más prominente del paisaje.(風景の最も際立った特徴)
- destacado(際立った、注目すべき)- Un aspecto destacado de su personalidad.(彼の性格の際立った面)
- notable(注目すべき、顕著な)- Un cambio notable en su actitud.(彼の態度の顕著な変化)
- sobresaliente(卓越した、優秀な)- Un estudiante sobresaliente en matemáticas.(数学で優秀な学生)
- conspicuo(目立つ、明白な)- Una ausencia conspicua en la reunión.(会議での目立つ欠席)
反対語とその意味
- hundido(沈んだ、くぼんだ)- Una superficie hundida en la pared.(壁のくぼんだ表面)
- invisible(見えない、目立たない)- Un defecto invisible a simple vista.(肉眼では見えない欠陥)
- oculto(隠れた、秘密の)- Un mensaje oculto en el texto.(テキストに隠されたメッセージ)
語源
ラテン語の「saliens, salientis」(salire「跳ぶ、出る」の現在分詞)から派生。
saliente の意味をスペイン語で説明
Que sobresale o se destaca de algo; parte que se proyecta hacia afuera.
saliente の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- El rasgo más saliente de su carácter es la generosidad.(彼の性格で最も際立った特徴は寛大さだ)
- La saliente del balcón ofrece una vista magnífica.(バルコニーの張り出し部分は素晴らしい景色を提供する)
- Es un aspecto saliente del nuevo diseño arquitectónico.(それは新しい建築デザインの顕著な側面だ)
- Los puntos salientes del discurso fueron bien recibidos.(スピーチの要点は好評だった)
- La roca tiene varios salientes que facilitan la escalada.(その岩にはクライミングを容易にする複数の突起がある)
イディオムやことわざ
punto saliente(要点、重要なポイント)- よく使われる表現
特定業界での使用
- 建築業界: 建物の張り出し部分を指す
- 地理学: 地形の突起部分を表す
- 軍事: 戦線の突出部分(salient)
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験などでは「目立つ特徴」「顕著な点」という意味での出題が多く、característica saliente(顕著な特徴)、aspecto saliente(際立った面)などの表現が頻出します。
面白い会話
salienteの意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa saliente? Carlos: Claro, significa algo que sobresale o se destaca. Ana: Perfecto. Entonces, ¿cuál es la característica más saliente de tu personalidad? Carlos: Hmm... creo que mi modestia. Ana: ¿Tu modestia? ¡Pero si acabas de decir que es tu característica más saliente!
アナ:salienteの意味を知っていますか? カルロス:もちろん、突出している、または目立つという意味だよ。 アナ:完璧ね。それじゃあ、あなたの性格で最も際立った特徴は何? カルロス:うーん...僕の謙虚さかな。 アナ:あなたの謙虚さ?でも今、それがあなたの最も際立った特徴だって言ったばかりよ!
saliente が登場する文章
建築の美学
El arquitecto japonés Tanaka observaba el edificio desde la plaza. La estructura moderna tenía varios elementos salientes que creaban un juego interesante de luces y sombras. El saliente principal del segundo piso se extendía como un brazo gigante hacia la calle, proporcionando sombra a los peatones. "La característica más saliente de este diseño", pensó, "es cómo combina funcionalidad y estética". Los salientes menores en las ventanas no solo decoraban la fachada, sino que también protegían del sol. Cada saliente había sido calculado meticulosamente para crear un equilibrio visual perfecto. Los transeúntes se detenían frecuentemente para admirar estos elementos arquitectónicos salientes. Era evidente que el edificio había sido diseñado no solo para ser funcional, sino también para ser una obra de arte urbana. La integración de estos elementos salientes con el paisaje circundante demostraba la maestría del arquitecto en crear espacios que dialogan armoniosamente con su entorno.
日本人建築家の田中は広場から建物を観察していた。その現代的な構造には、光と影の面白い戯れを作り出すいくつかの突出した要素があった。二階の主要な張り出し部分は巨大な腕のように通りに向かって伸び、歩行者に日陰を提供していた。「このデザインの最も際立った特徴は」と彼は考えた、「機能性と美学をいかに組み合わせているかだ」。窓の小さな張り出し部分は、ファサードを装飾するだけでなく、日差しからも保護していた。それぞれの突起部分は、完璧な視覚的バランスを作り出すために細心に計算されていた。通行人は頻繁に立ち止まって、これらの際立った建築要素を賞賛していた。この建物が機能的であるだけでなく、都市芸術作品としても設計されていることは明らかだった。これらの突出要素と周囲の景観の統合は、環境と調和的に対話する空間を創造する建築家の技量を示していた。