あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書
revocable の意味
revocable の品詞
revocable は 形容詞 です。 「取り消すことができる」「撤回可能な」「無効にできる」という意味を持ちます。
revocable の変化形
スペイン語の形容詞として、名詞の性・数に合わせて変化します。
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 男性 | revocable | revocables |
| 女性 | revocable | revocables |
-ableで終わる形容詞は男女同形です。
変化形の例文
revocable(男性・単数)
Este contrato es revocable en cualquier momento. (この契約はいつでも取り消すことができる。)
revocable(女性・単数)
La autorización es revocable si no se cumplen las condiciones. (条件が満たされない場合、その認可は取り消される可能性がある。)
revocables(複数)
Todos los permisos son revocables por decisión del director. (すべての許可証は、ディレクターの決定によって取り消すことができる。)
revocable の派生語
- revocar ― 動詞「取り消す、撤回する、無効にする」
- revocación ― 名詞「取り消し、撤回、廃止」
- irrevocable ― 形容詞「取り消せない、撤回不可能な」(反意語)
- revocatorio ― 形容詞「取り消しの、廃止の」
- revocablemente ― 副詞「取り消し可能な形で」
revocable についての補足情報
注意事項
特に乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。法律・行政・ビジネス分野でよく使われる、やや専門的な言葉です。
俗語としての意味
特に俗語としての用法はありません。
revocable の類語
anulable ― 「無効にできる、取り消せる」
El acuerdo es anulable si hay fraude. (詐欺があった場合、その合意は無効にできる。)
cancelable ― 「キャンセルできる、解約できる」
La suscripción es cancelable en cualquier momento. (サブスクリプションはいつでも解約できる。)
derogable ― 「廃止できる、撤廃できる」(主に法律・規則について)
Esta ley es derogable por el parlamento. (この法律は議会によって廃止することができる。)
modificable ― 「変更できる、修正できる」
El reglamento es modificable según las circunstancias. (規則は状況に応じて変更できる。)
rescindible ― 「解除できる、無効にできる」(契約について)
El contrato es rescindible con previo aviso. (契約は事前通知によって解除できる。)
フレーズ的に類する意味の表現
sujeto a cambios ― 「変更の余地がある」
El acuerdo está sujeto a cambios según las partes. (合意は当事者次第で変更の余地がある。)
sin carácter definitivo ― 「確定的ではない」
La decisión es sin carácter definitivo por ahora. (その決定は今のところ確定的なものではない。)
revocable の反対語
irrevocable ― 「取り消せない、撤回不可能な」
La donación es irrevocable una vez firmada. (一度署名された贈与は取り消せない。)
definitivo ― 「最終的な、確定的な」
La sentencia es definitiva y no admite apelación. (判決は確定的であり、上訴を認めない。)
permanente ― 「永続的な、恒久的な」
El cambio en la ley es permanente. (法律の変更は恒久的なものだ。)
inamovible ― 「動かせない、変更できない」
Su posición en la empresa es inamovible. (会社における彼の立場は変えることができない。)
フレーズ的に反対の意味を表すもの
sin posibilidad de retracto ― 「撤回の可能性なし」
La decisión fue tomada sin posibilidad de retracto. (その決定は撤回の可能性なしに下された。)
a título definitivo ― 「最終的な形で」
El acuerdo fue firmado a título definitivo. (合意は最終的な形で署名された。)
revocable の語源
- ラテン語 revocabilis に由来します。
- re-(再び・戻す)+ vocare(呼ぶ)+ -bilis(〜できる)が語源。
- 直訳すると「呼び戻すことができる」→「取り消せる」という意味に発展しました。
- 英語の revocable とも同語源で、スペイン語・英語・フランス語(révocable)でほぼ同じ形・意味を持ちます。
時代による意味の変化
特に大きな意味の変化はありませんが、現代では*法律・行政・ビジネス分野*で特に使われる専門用語として定着しています。古典ラテン語では「呼び戻せる」という物理的なニュアンスもありましたが、現代スペイン語では「権利・決定・文書を無効にできる」という法的意味が主流です。
revocable の意味をスペイン語で
Que puede ser revocado, es decir, cancelado, anulado o dejado sin efecto por quien lo otorgó. (それを与えた者によって、取り消し・無効化・効力停止が可能であること。)
revocable の一般的知識
利用頻度の高い例文5文
El mandato es revocable en cualquier momento por el mandante. (委任は依頼人によっていつでも取り消すことができる。)
La licencia es revocable si el titular incumple las normas. (ライセンスは保持者が規則に違反した場合、取り消される可能性がある。)
El testamento es revocable mientras el testador esté vivo. (遺言は遺言者が生存している間は取り消し可能だ。)
Este permiso de trabajo es revocable por la autoridad competente. (この労働許可証は権限ある機関によって取り消すことができる。)
La oferta es revocable antes de que sea aceptada. (申し込みは承諾される前であれば撤回できる。)
イディオムやことわざ
特定のことわざやイディオムは一般的ではありませんが、法律の格言として:
"Lo que la ley da, la ley puede quitar." (法が与えたものは、法が取り上げることができる。)
revocable の概念に深く関連することわざです。
revocable が用いられている名言
"Ningún poder es absoluto; todo mandato es revocable." ― ジャン=ジャック・ルソー(の思想を要約した言葉として引用されることがある) (「いかなる権力も絶対ではない。すべての権限は取り消し可能である。」)
民主主義・社会契約論の文脈で、権力の正当性と取り消し可能性を論じる際によく引用されるフレーズです。
特定の業界での用法
| 分野 | 用法・ニュアンス |
|---|---|
| 法律 | 「revocable」は遺言・委任・契約・許可などの取り消し可能性を表す最重要キーワード |
| 金融・銀行 | carta de crédito revocable(取り消し可能信用状)← 現在はほぼ廃止され irrevocable が主流 |
| 行政 | 許認可・免許の取り消し可能条件を示す際に使用 |
| 公証・信託 | fideicomiso revocable(取り消し可能信託)として資産管理に登場 |
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE(スペイン語検定)B2〜C1レベル以上の法律・行政関連テキストで登場します。 日本の*スペイン語技能検定(西検)*では、以下のようなフレーズが読解問題で出やすいです。
よく出るフレーズ:
El poder notarial es revocable en cualquier momento. (公正証書による委任状はいつでも取り消すことができる。)
La resolución administrativa es revocable por la misma autoridad que la dictó. (行政決定は、それを下した同じ機関によって取り消すことができる。)
対義語 irrevocable とのセットで出題されることが多く、意味の違いを問う問題が頻出です。
会話:「revocableの意味を知っていますか?」
``` — Oye, ¿sabes lo que significa "revocable"? — ねえ、"revocable" ってどういう意味か知ってる?
— Sí, claro. Significa que algo se puede cancelar o anular, ¿no? — うん、もちろん。何かを取り消したり、無効にできるってことでしょ?
— Exacto. Por cierto, ¿sabías que tu amor por el café es revocable? — そのとおり。ところで、君のコーヒーへの愛情は取り消せるって知ってた?
— ¿Cómo? ¡Jamás! ¡Mi amor por el café es totalmente irrevocable! — え?ありえない!コーヒーへの愛情は完全に撤回不可能だよ!
— Entonces eres como un contrato de por vida con la cafeína. — じゃあ、君はカフェインとの終身契約みたいなもんだね。
— Sí... y no me arrepiento para nada. — そうだよ……まったく後悔してない。 ```
revocable が登場する200語程度の文章
取り消せる約束
En una pequeña ciudad, había un alcalde muy sabio llamado don Aurelio. Un día, prometió construir un parque nuevo en el centro del pueblo. Los vecinos estaban muy contentos, pero algunos preguntaron: "¿Esta promesa es revocable?"
Don Aurelio respondió con calma: "Toda promesa humana es revocable en teoría. Pero hay promesas que, aunque legalmente revocables, se vuelven irrevocables en el corazón."
Pasaron los meses. Un empresario poderoso ofreció dinero al alcalde para construir un centro comercial en ese mismo lugar. Los vecinos temían que la promesa fuera revocable después de todo.
Sin embargo, don Aurelio rechazó la oferta. Convocó una reunión y dijo: "Un acuerdo firmado con la confianza del pueblo no es simplemente revocable por dinero. El contrato más importante no está escrito en papel; está escrito en la memoria de quienes confían en nosotros."
Al final, el parque fue construido. Y los vecinos aprendieron que, aunque muchas cosas en la vida son revocables por la ley, la honestidad y la confianza son valores que uno elige mantener para siempre.
【和訳】取り消せる約束
ある小さな町に、ドン・アウレリオという名の賢い町長がいた。ある日、彼は町の中心部に新しい公園を作ると約束した。住民たちはとても喜んだが、中には「この約束は*取り消せる*のですか?」と尋ねる人もいた。
ドン・アウレリオは落ち着いて答えた。「人間の約束はすべて理論上は*取り消せるものです。しかし、法的には取り消せる*約束でも、心の中では取り消せないものになることがあります。」
数か月が経った。あるとき、有力な実業家が同じ場所にショッピングセンターを建てるために町長にお金を提示した。住民たちは、結局約束は*取り消される*のではと不安になった。
しかしドン・アウレリオはその申し出を断った。集会を開き、こう言った。「住民の信頼のもとに結ばれた合意は、お金ごときで*取り消せる*ものではありません。最も大切な契約は紙に書かれているのではなく、私たちを信頼する人々の記憶の中に書かれているのです。」
結果として、公園は作られた。そして住民たちは学んだ。法律上は多くのことが*取り消せる*ものであっても、誠実さと信頼は、自らが永遠に守り続けることを選ぶ価値であると。