あたらしい学校の辞書: 西和

permanecer の意味

permanecer(ペルマネセル)は、スペイン語の動詞で「とどまる、滞在する、持続する、変わらずにいる」という意味を持ちます。ある状態や場所に継続して存在することを表す重要な動詞です。

permanecer の品詞と活用

permanecer は動詞(動詞活用第二活用)です。

permanecer の活用形と例文

現在形: - yo permanezco / tú permaneces / él/ella permanece / nosotros permanecemos / vosotros permanecéis / ellos permanecen

例文: - Yo permanezco en casa durante la cuarentena.(私は隔離期間中家にとどまっています。) - Ella permanece callada durante toda la reunión.(彼女は会議中ずっと黙っています。)

過去形(点過去): - permanecí / permaneciste / permaneció / permanecimos / permanecisteis / permanecieron

例文: - Permanecieron en el hotel hasta el domingo.(彼らは日曜日までホテルに滞在しました。)

未来形: - permaneceré / permanecerás / permanecerá / permaneceremos / permaneceréis / permanecerán

例文: - Permaneceremos unidos pase lo que pase.(何が起ころうとも、私たちは団結し続けます。)

permanecer の派生語

permanecer の特記事項

この単語は一般的で適切な表現であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

permanecer の類語と反対語

類語:

類語の例文: - Me quedo en casa esta noche.(今夜は家にいます。) - Debemos mantenernos optimistas.(私たちは楽観的でいるべきです。)

反対語:

permanecer の語源

ラテン語の「permanēre」に由来し、「per-」(完全に)と「manēre」(とどまる)の組み合わせから成ります。

permanecer の意味(スペイン語での説明)

Permanecer: Mantenerse en el mismo lugar, estado o situación sin cambiar durante un período de tiempo determinado.

permanecer の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Permanezco en contacto con mis antiguos compañeros de clase.(私は昔のクラスメートと連絡を取り続けています。)

  2. El museo permanece abierto hasta las seis de la tarde.(博物館は午後6時まで開いています。)

  3. Permanecieron en silencio durante todo el viaje.(彼らは旅行中ずっと静かにしていました。)

  4. La tradición permanece viva en nuestro pueblo.(伝統は我々の村で生き続けています。)

  5. Espero que permanezcas seguro durante el viaje.(旅行中安全でいてくれることを願っています。)

permanecer を含むイディオム

  • Permanecer en pie:立ち続ける、維持される 例:La iglesia permanece en pie después del terremoto.(教会は地震の後も立ち続けています。)

  • Permanecer fiel:忠実でいる 例:Él permanece fiel a sus principios.(彼は自分の信念に忠実でいます。)

特定業界での使用

法律分野では「権利や契約が有効のまま継続する」という意味でよく使われます。 医療分野では「症状や状態が持続する」という意味で使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE試験では「permanecer + 形容詞」や「permanecer + 前置詞句」の構文がよく出題されます。特に「permanece abierto/cerrado(開いている/閉まっている)」「permanecer en contacto(連絡を取り続ける)」などの表現は頻出です。

permanecer の意味を知っていますか?

Ana: ¿Sabes qué significa permanecer? Luis: Claro, significa "quedarse" o "continuar en el mismo estado", ¿verdad? Ana: Exacto. Pero ¿sabías que mi gato permanece exactamente en el mismo lugar durante ocho horas seguidas? Luis: ¿En serio? ¿Dónde? Ana: En mi teclado, justo cuando necesito trabajar.

アナ:permanecerの意味を知っていますか? ルイス:もちろん、「とどまる」とか「同じ状態を続ける」という意味ですよね? アナ:その通りです。でも、うちの猫が8時間連続で全く同じ場所に*とどまっている*って知っていました? ルイス:本当ですか?どこに? アナ:私のキーボードの上に、まさに仕事をする必要がある時に。

古い図書館での発見

María decidió visitar la biblioteca más antigua de la ciudad para su investigación. Al entrar, notó que los libros permanecían exactamente como los había dejado su bisabuelo, quien trabajó allí durante cincuenta años. Las páginas amarillentas permanecían intactas, y el aroma a papel viejo permanecía suspendido en el aire como un fantasma del pasado. Mientras exploraba los estantes, María descubrió una carta que permanecía oculta entre las páginas de un libro de poesía. La carta revelaba un secreto familiar que había permanecido guardado durante décadas. Al leer las palabras escritas con tinta antigua, María comprendió que algunos misterios permanecen esperando el momento perfecto para ser revelados, y que las bibliotecas permanecen como guardianes silenciosos de nuestras historias más preciadas.

マリアは研究のために街で最も古い図書館を訪れることにしました。中に入ると、本は50年間そこで働いた曽祖父が残した通りに*とどまっていることに気づきました。黄ばんだページは無傷で残っており、古い紙の香りが過去の亡霊のように空中に漂い続けていました。本棚を探索していると、マリアは詩集のページの間に隠されて残っていた手紙を発見しました。その手紙は何十年もの間秘密にされ続けていた家族の秘密を明かしていました。古いインクで書かれた言葉を読みながら、マリアは、いくつかの謎は明かされる完璧な瞬間を待ち続けており、図書館は私たちの最も貴重な物語の静かな守護者として存在し続けて*いるのだと理解しました。

検索