あたらしい学校の辞書: 西和
omision の意味
omision(オミシオン)は、スペイン語で「省略」「脱落」「怠慢」「不履行」を意味する女性名詞です。何かを意図的または非意図的に取り除く、除外する、または実行しないことを表します。
omision の品詞と活用
名詞としての特徴
品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)
複数形: omisiones - 例文: Las omisiones en el informe fueron evidentes. - 和訳: 報告書の省略箇所は明らかだった。
可算名詞・不可算名詞の使い分け: - 可算名詞として: 具体的な省略や脱落の事例を指す場合 - Encontré tres omisiones graves en el documento. - 和訳: その文書に3つの重大な脱落を見つけた。
- 不可算名詞として: 概念的な省略行為全般を指す場合
- La omisión de datos es un problema serio.
- 和訳: データの省略は深刻な問題だ。
性による変化: 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります。 - una omisión grave(重大な省略) - omisiones importantes(重要な省略複数)
多義語としての用法
省略・脱落(文書や情報から)
- La omisión de su nombre fue intencional.
- 和訳: 彼の名前の省略は意図的だった。
怠慢・不履行(義務や責任の)
- Su omisión del deber le costó el trabajo.
- 和訳: 義務の怠慢で彼は仕事を失った。
法律用語:不作為
- El delito por omisión es punible.
- 和訳: 不作為による犯罪は処罰の対象である。
omision の派生語
omision の詳細情報
注意事項
この単語は中性的で、不道徳または公序良俗に反する意味は含みません。
俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありません。
類語
- exclusion(除外)- 意図的に外すこと
- negligencia(怠慢)- 注意を怠ること
- supresion(削除)- 完全に取り除くこと
- descuido(不注意)- 注意が足りないこと
- olvido(忘却)- 忘れること
反対語
- inclusion(包含)- 含めること
- cumplimiento(履行)- 義務を果たすこと
- ejecucion(実行)- 行動に移すこと
語源
ラテン語の「omissio」(省略、脱落)から派生。動詞「omittere」(手放す、省く)が語源。
意味の変遷
時代による大きな意味変化はありませんが、現代では法律用語として「不作為」の意味でより頻繁に使用されるようになりました。
スペイン語での定義
Acción de omitir algo; falta de cumplimiento de una obligación.
omision の実用例
高頻度例文
La omisión de información importante afectó la decisión. 和訳: 重要な情報の省略が決定に影響を与えた。
No puedo aceptar esta omisión en tu trabajo. 和訳: あなたの仕事でのこの怠慢は受け入れられない。
La omisión de su nombre fue un error. 和訳: 彼の名前の脱落は間違いだった。
Hay omisiones evidentes en este texto. 和訳: このテキストには明らかな省略がある。
La omisión del artículo cambia el significado. 和訳: 冠詞の省略が意味を変える。
イディオムとことわざ
Hacer caso omiso(無視する、見過ごす) - Hizo caso omiso de las advertencias. - 和訳: 彼は警告を無視した。
業界での特殊用法
法律分野: 不作為犯として法的責任を問う概念 言語学: 音韻や語句の省略現象を指す専門用語 編集分野: 校正における脱落箇所の指摘
日本のスペイン語検定での出題
DELE試験では法律文書や学術文書での使用例が頻出。特に「hacer caso omiso」の慣用表現が重要です。
創作文章
会話:「omisionの意味を知っていますか?」
—¿Sabes qué significa omisión? —Claro, es cuando no incluyes algo importante. —Exacto. Como cuando mi esposa me pregunta si limpié la casa. —¿Y qué le dices? —Le digo: "Sí, querida, solo hubo una pequeña omisión." —¿Cuál? —¡No empecé!
和訳: 「omisionの意味を知ってる?」 「もちろん、何か重要なことを含めない時のことでしょ。」 「その通り。妻が家を掃除したか聞いてくる時みたいに。」 「それで何て答えるの?」 「『はい、愛しい人、ただ小さな*omision*があっただけです』って言うんだ。」 「どんな?」 「始めてなかった!」
物語:編集者の発見
María trabajaba como editora en una importante revista científica. Un día, mientras revisaba un artículo sobre medicina, notó algo extraño. El autor había hecho referencias a varios estudios, pero faltaban las fuentes. Era una omisión* grave que podría comprometer la credibilidad de toda la publicación.*
Decidió contactar al investigador. "Doctor García," le dijo por teléfono, "he encontrado algunas omisiones* en su bibliografía." El médico se mostró sorprendido y un poco nervioso. "¿Qué tipo de omisiones?" preguntó.*
María explicó detalladamente cada omisión* encontrada. Para su sorpresa, el doctor admitió que había sido intencional. "Esos estudios contradicen mis conclusiones," confesó. "Pensé que nadie se daría cuenta de esta omisión."*
María suspiró. Como editora, su trabajo era garantizar la integridad académica. No podía hacer caso omiso* de esta situación. "Doctor, la omisión deliberada de información contradictoria es una falta ética grave. Tendremos que retirar su artículo."*
Al final, la omisión* que el doctor pensó que pasaría desapercibida, le costó su reputación profesional. María aprendió que en el mundo académico, ninguna omisión es demasiado pequeña para ser importante.*
和訳: マリアは重要な科学雑誌の編集者として働いていた。ある日、医学に関する論文を査読していると、何か奇妙なことに気づいた。著者はいくつかの研究を引用していたが、出典が欠けていた。それは出版物全体の信頼性を損なう可能性のある重大な*omision*だった。
研究者に連絡することにした。「ガルシア博士」と電話で言った。「あなたの参考文献にいくつかの*omisionを見つけました。」医師は驚き、少し神経質になった様子だった。「どのようなomision*ですか?」と尋ねた。
マリアは発見した各*omisionを詳細に説明した。驚いたことに、博士はそれが意図的だったことを認めた。「それらの研究は私の結論と矛盾するのです」と白状した。「このomision*に誰も気づかないと思っていました。」
マリアはため息をついた。編集者として、学術的誠実性を保証することが彼女の仕事だった。この状況を見過ごすことはできなかった。「博士、矛盾する情報の意図的な*omision*は重大な倫理違反です。あなたの論文を撤回しなければなりません。」
最終的に、博士が見過ごされると思った*omisionが、彼の職業的評判を失わせることになった。マリアは学術界では、どんなomision*も重要でない小さなものはないということを学んだ。